"after tonight" - Translation from English to Arabic

    • بعد الليلة
        
    • بعد هذه الليلة
        
    • بعد اللّيلة
        
    • بعد الليله
        
    • بعد اليوم
        
    • بعد هذه الليله
        
    • وبعد هذه الليلة
        
    • بعد اليلة
        
    • بعد ما حدث الليلة
        
    I can die After tonight. I wore that album out, too. Open Subtitles ـ يمكنني الموت بعد الليلة ـ حفظت ذلك الألبوم أيضاً
    After tonight, we cancel the rest of the tour. Open Subtitles تلك هى النهاية بعد الليلة, نلغى بقية الجولة
    After tonight, no one will ever again question my powers. Open Subtitles بعد الليلة لن يسأل أحد مره أخرى عن قوتي.
    I would love to act in one of your plays, assuming that I ever want to act again After tonight. Open Subtitles أحب أن اقوم بالأداء في واحدة من مسرحياتك على افتراض أن أريد أُمثٍّل مرة أخرى بعد هذه الليلة
    You know After tonight, your life is never gonna be the same. Open Subtitles أتعلم أنه بعد هذه الليلة, لن تكون حياتك كما كانت أبداً
    My God, it will be so fucking A-plus After tonight. Open Subtitles يا إلاهي، هو سيكون ما يزيد على داعر جدا بعد اللّيلة.
    I'm betting that After tonight, he'll be more willing. Open Subtitles أراهن أنه بعد الليلة , سيكون أكثر تعاوناً
    After tonight, a few loose ends will be irrelevant. Open Subtitles بعد الليلة لو خسرت الاطراف لن تكون متصلة
    Maybe After tonight I shouldn't be in the band. Open Subtitles ممكن بعد الليلة لا يجب علي ان اكون في الفرقة
    After tonight, I realized we gotta get back into our bucket list, dude. Open Subtitles بعد الليلة, استوعبت أنه يجب أن نعود إلى قائمة الدلو, يا فتاة.
    After tonight we stop playing'em forever, and we never play'em again. Open Subtitles بعد الليلة سنتوقف عن عزفهم ولن نعزفهم ابدا
    After tonight, I have no idea what my life will look like. Open Subtitles بعد الليلة , ليس لديّ فكرة كيف ستكون حياتي
    Just think, After tonight, whatever we desire will be ours. Open Subtitles فكر فقط ، بعد الليلة ، آياً يكن ما نشتهيه سيكون لنا
    Rest assured, dear doctor, After tonight, all the secrets of the universe will be laid out before you and all your questions answered. Open Subtitles بعد الليلة كل اسرار الكون ستكشف نفسها امامك وكل اسئلتك ستُجاب
    Well, you know, I think she's saying After tonight, right? Open Subtitles حسناً ، تعلمين ، اعتقد انه كان يتحدث عن بعد الليلة ، صحيح؟
    Because a lot of people are going to think you're gay After tonight. Open Subtitles لأن الكثير من الناس تسير على التفكير كنت مثلي الجنس بعد هذه الليلة
    Or even remember me, but... I knew After tonight Open Subtitles أو حتى تتذكرني و لكنني , علمت بعد هذه الليلة
    I've never made a vow in my life and After tonight I never will again. Open Subtitles أنا لم أقدم نذر قَطّ في حياتي. و بعد هذه الليلة أنا لن أقدمه مرة أخرى
    Now After tonight, there'll be one man in charge of Tombstone. Open Subtitles الآن بعد اللّيلة.سيكون هناك رجل واحد مسؤول عن تومبستون
    That demon will not inhabit you After tonight. Open Subtitles هذا الكائن الشيطاني لن يسكنكِ بعد الليله
    Which After tonight will be 39 bucks. Open Subtitles والذي سيكون إجمالاً بعد اليوم 39 دولاراً
    Too bad After tonight you're never gonna get that chance. Open Subtitles من المؤسف أنكى لن تنالى هذه الفرصه ابدا بعد هذه الليله
    My dad has never been more mad at me, and After tonight, Open Subtitles وأبي لم يغضب علي من قبل مثل ذلك وبعد هذه الليلة
    Remember, we agreed-- hey-- After tonight we're done. Open Subtitles تذكر نحن إتفقنا بعد اليلة ، سننتهي
    Oh, come on. I mean, After tonight, you can make an exception. Open Subtitles بربك، بعد ما حدث الليلة يمكنك أن تقوم باستثناء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more