"after what he did" - Translation from English to Arabic

    • بعد ما فعله
        
    • بعد الذي فعله
        
    • بعد ما فعل
        
    • بعد كل ما فعله
        
    • بعدما فعله
        
    • بعد مافعله
        
    • بعد ما قام به
        
    • بعد مافعل
        
    • بعد ماقام به
        
    No, After what he did last time, there's no way I'm gonna let him back on the inside. Open Subtitles بعد ما فعله آخر مرة مستحيل أن أعيده للداخل
    After what he did to me, it'll be my pleasure. Open Subtitles بعد ما فعله إلي , أنه سيكون من دواعي سروري
    Why on Earth would I do business with him After what he did to me? Open Subtitles لماذا سأقوم بالعمل معه ؟ بعد ما فعله بي ؟
    I can't believe you'd want to After what he did to me. Open Subtitles لا اصدق انكي لا تمانعين من مواعدته بعد الذي فعله بي
    After what he did, you... you want me to go pay my respects to him? Open Subtitles بعد ما فعل تريدني أن أذهب وأظهر أحترامي له
    Can you really blame Adalind After what he did to her? Open Subtitles أيمكنك حقاً أن تلوم (أداليند)، بعد كل ما فعله بها؟
    Guy would have to have some sac to come back here After what he did. Open Subtitles الرجل يجب ان يُفكر قبل أن ياتى هنا بعدما فعله
    How can you even think about letting that monster near these children After what he did to Raf? Open Subtitles كيف يمكنك حتى التفكير حول السماح لذلك الوحش القرب من هؤلاء الأطفال بعد ما فعله بِ راف؟
    You want him safe and sound After what he did to you? Open Subtitles تُريده مُعافى وغير مُتأذّي بعد ما فعله بك؟
    Not After what he did to your birthday present. Open Subtitles ليس بعد ما فعله في هديتك لعيد مولده
    I mean, I can't risk letting this guy back on the street but to plead this out After what he did to someone I loved. Open Subtitles أعني لن أخاطر بإعادة هذا الرجل إلى الشوارع لكن الإقرار بهذا بعد ما فعله بشخص أحببته
    Why should I let him see you After what he did to me? Open Subtitles لماذا يجب أن أتركه يراكي بعد ما فعله لي؟
    But it was good enough for you to take me there After what he did to you? Open Subtitles ولكن كان جيداً بما يكفي من أجلك لتأخذيني إلي هناك بعد ما فعله بكِ
    Don't want to see him, After what he did. Open Subtitles اٍننى لا أريد أن أراه بعد ما فعله
    I'm in terrible pain After what he did to me, that fruitcake. Open Subtitles أنا في ألم فظيع بعد ما فعله بي ذلك المعتوه
    But After what he did to Elliot, and Dot, and now Max... Open Subtitles "ولكن بعد ما فعله بـ "إليوت "و"دوت"، والآن "ماكس
    I couldn't stand down, not After what he did. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يتنحى، وليس بعد ما فعله.
    And I don't get how you could even consider trusting him After what he did. Open Subtitles ولا أفهم كيف يمكنك التفكير بالوثوق فيه بعد الذي فعله
    Do you think he's ready for that After what he did tonight? Open Subtitles أتعتقدين انه مستعد لهذا بعد الذي فعله الليلة؟
    Any other man would have been broken - broken - After what he did to the people he cared for, to the people he loved. Open Subtitles أي رجل آخر كان سيصبح مُحطماً،مُحطماً بعد ما فعل للناس الذين يهتم له،للناس الذين يُحبهم
    Are you serious, After what he did to you? Open Subtitles هل أنت جادة,بعد كل ما فعله فيك؟
    How could he be, After what he did to me? Open Subtitles وكيف يكون على طبيعته بعدما فعله بي؟
    I hope he finds the light, After what he did to my goddaughter. Open Subtitles أتمنى أن يجدة الضياء . بعد مافعله بابنتي بالمعموديّة
    Well, that's not simple at all. Not After what he did. Open Subtitles هذا ليس سهلاً علي الاطلاق ليس بعد ما قام به
    I got no use for someone trying to set him free After what he did to my baby. Open Subtitles لا احتاج لشخص يحاول اطلاق سبيله بعد مافعل بطفلتي
    Not After what he did. Open Subtitles ليس بعد ماقام به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more