Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and chapter X of the Staff Rules may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules, the Financial Regulations and Rules and all administrative issuances. | UN | يجوز اتخاذ اﻹجراءات التأديبية المنصوص عليها في المادة العاشرة من النظام اﻷساسي للموظفين والفصل العاشر من النظام اﻹداري للموظفين بحق الموظف الذي لا يفي بالتزاماته وبمعايير السلوك المبينة في ميثاق اﻷمم المتحدة والنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين والنظام المالي والقواعد المالية وجميع اﻹصدارات اﻹدارية. |
Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and chapter X of the Staff Rules may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules, the Financial Regulations and Rules and all administrative issuances. | UN | يجوز اتخاذ اﻹجراءات التأديبية المنصوص عليها في المادة العاشرة من النظام اﻷساسي للموظفين والفصل العاشر من النظام اﻹداري للموظفين بحق الموظف الذي لا يفي بالتزاماته وبمعايير السلوك المبينة في ميثاق اﻷمم المتحدة والنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين والنظام المالي والقواعد المالية وجميع اﻹصدارات اﻹدارية. |
Sexual exploitation and abuse against a staff member at UNMIL | UN | استغلال وانتهاك جنسيان ضد موظف في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Possible sexual misconduct complaint against a staff member | UN | شكوى مقدمة ضد موظف بشأن سوء سلوك جنسي محتمل |
Sexual exploitation by a staff member at the former United Nations Operation in Burundi and complaint against a staff member | UN | استغلال جنسي من جانب موظف في عملية الأمم المتحدة في بوروندي السابقة وشكوى ضد أحد الموظفين |
Investigation of sexual harassment against a staff member at UNMIL | UN | التحقيق في تحرش جنسي بموظفة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
(a) One allegation of rape of a minor was reported against a staff member from the International Criminal Tribunal for Rwanda. | UN | (أ) تم الإبلاغ عن ادعاء ضد أحد موظفي المحكمة الجنائية الدولية لرواندا باغتصاب قاصر(). |
(a) No disciplinary proceedings may be instituted against a staff member unless he or she has been notified, in writing, of the allegations against him or her and of the right to seek the assistance of counsel in his or her defence at his or her own expense, and has been given a reasonable opportunity to respond to those allegations. | UN | (أ) لا يجوز اتخاذ إجراءات تأديبية ضد أي موظفي ما لم يكن قد أُبلغ خطيا بالتهم الموجة إليه، وبحقه في طلب المساعدة من محام للدفاع عنه على نفقته الخاصة، وأُعطي فرصة معقولة للرد على هذه التهم. |
(a) Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and rule 310.1 may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules, and Financial Regulations and Rules and all administrative issuances. | UN | (أ) يجوز اتخاذ الإجراءات التأديبية المنصوص عليها في المادة العاشرة من النظام الأساسي للموظفين والقاعدة 310/1 بحق الموظف الذي لا يفي بالتزاماته وبمعايير السلوك المبينة في ميثاق الأمم المتحدة والنظامين الأساسي والإداري للموظفين والنظام المالي والقواعد المالية وجميع الإصدارات الإدارية. |
(a) Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and rule 310.1 may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules, the Financial Regulations and Rules and all administrative issuances. | UN | )أ( يجوز اتخاذ اﻹجراءات التأديبية المنصوص عليها في المادة العاشرة من النظام اﻷساسي للموظفين والقاعدة ٣١٠/١ بحق الموظف الذي لا يفي بالتزاماته وبمعايير السلوك المبينة في ميثاق اﻷمم المتحدة والنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين والنظام المالي والقواعد المالية وجميع اﻹصدارات اﻹدارية. |
(a) Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and rule 310.1 may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules, and Financial Regulations and Rules and all administrative issuances. | UN | (أ) يجوز اتخاذ الإجراءات التأديبية المنصوص عليها في المادة العاشرة من النظام الأساسي للموظفين والقاعدة 310/1 بحق الموظف الذي لا يفي بالتزاماته وبمعايير السلوك المبينة في ميثاق الأمم المتحدة والنظامين الأساسي والإداري للموظفين والنظام المالي والقواعد المالية وجميع الإصدارات الإدارية. |
(a) Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and rule 310.1 may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules, and Financial Regulations and Rules and all administrative issuances. | UN | (أ) يجوز اتخاذ الإجراءات التأديبية المنصوص عليها في المادة العاشرة من النظام الأساسي للموظفين والقاعدة 310/1 بحق الموظف الذي لا يفي بالتزاماته وبمعايير السلوك المبينة في ميثاق الأمم المتحدة والنظامين الأساسي والإداري للموظفين والنظام المالي والقواعد المالية وجميع الإصدارات الإدارية. |
" Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and chapter X of the Staff Rules may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules, the Financial Regulations and Rules, and all administrative issuances. " | UN | " يجوز اتخاذ اﻹجراءات التأديبية المنصوص عليها في المادة العاشرة من النظام اﻷساسي للموظفين والفصل العاشر من النظام اﻹداري للموظفين بحق الموظف الذي لا يفي بالتزاماته وبمعايير السلوك المبينة في ميثاق اﻷمم المتحدة والنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين والنظام المالي والقواعد المالية وجميع اﻹصدارات اﻹدارية. " |
(a) Disciplinary procedures set out in article X of the Staff Regulations and chapter X of the Staff Rules may be instituted against a staff member who fails to comply with his or her obligations and the standards of conduct set out in the Charter of the United Nations, the Staff Regulations and Rules the Financial Regulations and Rules, and all administrative issuances. | UN | )أ( يجوز اتخاذ اﻹجراءات التأديبية المنصوص عليها في المادة العاشرة من النظام اﻷساسي للموظفين والفصل العاشر من النظام اﻹداري للموظفين بحق الموظف الذي لا يفي بالتزاماته وبمعايير السلوك المبينة في ميثاق اﻷمم المتحدة والنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين والنظام المالي والقواعد المالية، وجميع اﻹصدارات اﻹدارية. |
Abuse of authority, harassment, threats, intimidation and discrimination against a staff member at UNIFIL | UN | إساءة استعمال السلطة والمضايقة والتهديد والتخويف والتمييز ضد موظف في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
Sexual exploitation and abuse against a staff member at UNMIL | UN | استغلال وانتهاك جنسيان ضد موظف في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Possible sexual misconduct complaint against a staff member | UN | شكوى مقدمة ضد موظف بشأن سوء سلوك جنسي محتمل |
Abuse of authority, harassment, threats, intimidation and discrimination against a staff member at UNIFIL | UN | إساءة استعمال السلطة والمضايقة والتهديد والتخويف والتمييز ضد موظف في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
Sexual exploitation by a staff member at the former United Nations Operation in Burundi and complaint against a staff member | UN | استغلال جنسي من جانب موظف في عملية الأمم المتحدة في بوروندي السابقة وشكوى ضد أحد الموظفين |
A report has been submitted to the Legal Support Office for consideration of disciplinary action against a staff member. | UN | وقدم تقريرٌ إلى مكتب الدعم القانوني للنظر في اتخاذ إجراءات تأديبية ضد أحد الموظفين. |
Investigation of sexual harassment against a staff member at UNMIL | UN | التحقيق في تحرش جنسي بموظفة في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
(a) One allegation falling into the category of other forms of sexual exploitation and abuse was reported against a staff member of the International Criminal Tribunal for Rwanda. | UN | (أ) ادعاء واحد يقع ضمن فئة الأشكال الأخرى من الاستغلال والانتهاك الجنسيين تم الإبلاغ عنه ضد أحد موظفي المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
(d) No disciplinary proceedings may be instituted against a staff member unless he or she has been notified, in writing, of the allegations against him or her and of the right to seek the assistance of counsel in his or her defence at his or her own expense, and has been given a reasonable opportunity to respond to those allegations. | UN | (د) لا يجوز اتخاذ إجراءات تأديبية ضد أي موظفي ما لم يكن قد أُبلغ خطيا بالتهم الموجة إليه، وبحقه في طلب المساعدة من محام للدفاع عنه على نفقته الخاصة، وأُعطي فرصة معقولة للرد على هذه التهم. |
" If a charge of misconduct is made against a staff member and the Commissioner-General so decides, the staff member may be suspended from duty pending investigation. | UN | " يجوز في حالة اتهام موظف بسوء السلوك وقف الموظف عن أداء عمله على ذمّة التحقيق بقرار من المفوّض العام. |