At the same meeting, a representative of the World Council of Churches stated that the destruction of the global atmosphere was a sin against God. | UN | وفي الاجتماع نفسه قال ممثل لمجلس الكنائس العالمي إن تدمير الغلاف الجوي للأرض خطيئة ضد الله. |
And another chance for him to trumpet his personal war against God. | Open Subtitles | وفرصة أخرى له ليعلن حربه الشخصية ضد الله |
So, tell me, in all this science, this impiety against God, what is it you're looking for? | Open Subtitles | لذلك، قل لي، في كل هذا العلم، هذه المعصية ضد الله ما هو عليه كنت تبحث عنه؟ |
Sounds less of an argument against God than against physicists. | Open Subtitles | إنها تبدو حجة ضد علماء الفيزياء .من إنها ضد الرب |
I taught you that was a sin against God. So if I walk in on you doing it, it's your problem, not mine. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنكِ تفعلين خطيئه ضد الرب لذا إذا دخلت عليكِ وأنت تفعليها |
Now on the tape, he talked about how his loving Mrs Hooper might go against God. | Open Subtitles | الآن على الشريطِ، تَحدّثَ عن كَمْ المَحَبَّة السّيدة هوبير قَدْ تَصِيرُ ضدّ الله. |
Since he filed a case against God, he's become alone. | Open Subtitles | منذ أن رفع قضية ضد الكهنة ، أصبح وحده |
I don't mean to get philosophical, but it goes against God. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون متفلسفاً ولكنه يسير ضد الله |
It is no crime against God or nature to be an orphan. | Open Subtitles | ليس ثمة جريمة ضد الله أو الطبيعة أن تكون يتيما |
- against God and against the person who does it to themselves. | Open Subtitles | في حين أن العادة السرية هي جريمة ضد الله |
Is it for the good of Israel that we should find ourselves fighting against God? | Open Subtitles | إنه فى مصلحة إسرائيل أن نجد أنفسنا نحارب ضد الله ؟ |
If any among you want to run the risk of assuming a position against God, he should please step forward and assume responsibility for requesting | Open Subtitles | لو واحد منكم يريد أن يخاطر بأخذ موضع ضد الله يتقدم من فضلكم الى الأمام |
Please listen to me You ve sinned against God like I have | Open Subtitles | من فضلك استمع لي لقد أخطأت ضد الله مثلي |
You have committed grave crimes against God and your king, have you not? | Open Subtitles | لقد إرتكبت جرائم خطيرة ضد الله وملكك |
- They're not against God or anything. - Go ahead. Try it. | Open Subtitles | هي ليست ضد الرب او ماشابه حسنا هيا ، جربيها - |
It is here the damned did violence against God. | Open Subtitles | هنا يقبع الذين إستخدموا العنف ضد الرب |
It is here the damned did violence against God. | Open Subtitles | هنا يقبع الذين إستخدموا العنف ضد الرب |
Indiscriminate war is a crime against God. | Open Subtitles | الحرب العشوائية هي جريمة ضد الرب |
This is against God! | Open Subtitles | هذا ضدّ الله! |
Today's the last hearing on the case filed against God. | Open Subtitles | اليوم جلسة المحكمة النهائية في القضية المرفوعة ضد الكهنة وشركة التأمين |
When I tried to do it with cats, he told me it was a sin against God. | Open Subtitles | عندما حاولت فعلها مع القطط أخبرني بأن ذلك كان خطيئة تجاه الرب |
This can be done through security laws (including anti-terrorism laws), but also by means of vague and open-ended crimes such peligrosidad (dangerousness) and moharebeh (enmity against God). | UN | ويمكن فعل ذلك عن طريق القوانين الأمنية (بما فيها قوانين مكافحة الإرهاب)، ولكن أيضاً عن طريق جرائم غامضة وغير محددة مثل " الخطورة " ومحاربة الذات الإلهية (محاربة الله). |
You're gonna unmake existence because of a grudge against God? | Open Subtitles | انت ستدمر الوجود لانك تحقد على الله |