"against the non-nuclear-weapon states" - Translation from English to Arabic

    • ضد الدول غير الحائزة للأسلحة النووية
        
    • ضد الدول غير النووية
        
    The notion that such weapons could actually be used even against the non-nuclear-weapon States is not only morally reprehensible but in stark violation of the Charter of the United Nations. UN ففكرة أن هذه الأسلحة يمكن في الواقع أن تستخدم حتى ضد الدول غير الحائزة للأسلحة النووية فكرة ليست مستهجنة من الناحية الأخلاقية فحسب بل إنها تشكل انتهاكاً صارخاً لميثاق الأمم المتحدة.
    13. Moreover, real concerns of the international community remain over the horizontal proliferation of nuclear-weapons transfers to other countries and the deployment of nuclear weapons in the territories of non-nuclear-weapon States, and the danger of using such inhumane weapons against the non-nuclear-weapon States parties to the Treaty. UN 13 - وعلاوة على ذلك، ما زالت هناك شواغل حقيقية تساور المجتمع الدولي إزاء الانتشار الأفقي للأسلحة النووية بنقلها إلى بلدان أخرى ونشر أسلحة نووية في أراضي دول غير حائزة للأسلحة النووية، وخطر استخدام تلك الأسلحة اللاإنسانية ضد الدول غير الحائزة للأسلحة النووية التي هي أطراف في المعاهدة.
    13. Moreover, real concerns of the international community remain over the horizontal proliferation of nuclear-weapons transfers to other countries and the deployment of nuclear weapons in the territories of non-nuclear-weapon States, and the danger of using such inhumane weapons against the non-nuclear-weapon States parties to the Treaty. UN 13 - وعلاوة على ذلك، ما زالت هناك شواغل حقيقية تساور المجتمع الدولي إزاء الانتشار الأفقي للأسلحة النووية بنقلها إلى بلدان أخرى ونشر أسلحة نووية في أراضي دول غير حائزة للأسلحة النووية، وخطر استخدام تلك الأسلحة اللاإنسانية ضد الدول غير الحائزة للأسلحة النووية التي هي أطراف في المعاهدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more