"agreed full incremental" - Translation from English to Arabic

    • اﻹضافية الكاملة المتفق عليها
        
    • الاضافية الكاملة المتفق عليها
        
    • الإضافية الكاملة المتفق عليها التي
        
    conclusions of the Committee and with the provisions of the Convention; (f) Regarding agreed full incremental costs, UN وينبغي لتطبيق مفهوم التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها أن يكون مرنا وعمليا، ولكل حالة على حدة.
    The application of the concept of agreed full incremental costs should be flexible, pragmatic and on a case-by-case basis. UN ويجب أن يكون تطبيق مفهوم " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " مرنا وعمليا وأن يتم على أساس كل حالة على حدة.
    The application of the concept of agreed full incremental costs should be flexible, pragmatic and on a case-by-case basis. UN ويجب أن يكون تطبيق مفهوم " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " مرنا وعمليا وأن يتم على أساس كل حالة على حدة.
    A/AC.237/73 Report on agreed full incremental costs UN A/AC.237/73 تقرير عن التكاليف الاضافية الكاملة المتفق عليها
    It also concluded that the application of the concept of agreed full incremental costs should be flexible, pragmatic and on a case-by-case basis. UN واستنتجت اللجنة أيضا أن تطبيق مفهوم التكاليف الاضافية الكاملة المتفق عليها ينبغي أن يكون مرنا، وعمليا، ومطبقا على أساس كل حالة على حدة.
    and on the determination of " agreed full incremental costs " UN وبشأن تحديد " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها "
    (i) Guidance on programme priorities, eligibility criteria and policies, and on the determination of " agreed full incremental costs " ; UN `١` التوجيهات بشأن اﻷولويات البرنامجية، ومعايير اﻷهلية والسياسات، وبشأن تحديد " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " ؛
    Progress report on agreed full incremental costs (A/AC.237/73); UN )ز( تقرير مرحلي بشأن التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها )A/AC.237/73(؛
    It also concluded that the application of the concept of agreed full incremental costs should be flexible, pragmatic and on a case-by-case basis. UN كما خلُصت إلى أن تطبيق مفهوم " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " يجب أن يكون مرناً وعملياً وأن يتم على أساس كل حالة على حدة.
    It also concluded that the application of the concept of agreed full incremental costs should be flexible, pragmatic and on a case-by-case basis. UN كما خلُصت إلى أن تطبيق مفهوم " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " يجب أن يكون مرناً وعملياً وأن يدرس كل حالة على حدة.
    - Guidance on programme priorities, eligibility criteria and policies, and on the determination of " agreed full incremental costs " (item 5 (b) (iii)) UN - التوجيهات بشأن اﻷوليات البرنامجية، ومعايير اﻷهلية والسياسات بشأن تحديد " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " )البند ٥ )ب( `٢`(
    1 (e) agreed full incremental costs: The concept of agreed full incremental costs should be applied flexibly, pragmatically, and on a case-by-case basis UN ١)ﻫ( التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها: يجب أن يكون تطبيق مفهوم التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها مرنا وعمليا وأن يتم على أساس كل حالة على حدة
    (a) Guidance on programme priorities, eligibility criteria and policies, and on the determinations of " agreed full incremental costs " ; UN )أ( التوجيهات بشأن اﻷولويات البرنامجية ومعايير اﻷهلية والسياسات، وبشأن تحديد " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " ؛
    Guidance from the COP to the operating entity or entities, and, in this regard, eligibility criteria, programme priorities, policies and " agreed full incremental costs " ; UN )أ( التوجيه من مؤتمر اﻷطراف إلى كيان أو كيانات التشغيل، وفي هذا الصدد، معايير التأهيل واﻷولويات البرنامجية والسياسات و " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " ؛
    (b) Seek information and provide advice on methodological questions in support of the guidance to be provided by the Conference of the Parties to the financial mechanism, and guidelines in the application of the concept of " agreed full incremental cost " ; UN )ب( التماس المعلومات وتقديم المشورة بشأن المسائل المنهجية دعما للتوجيه الذي يتعين أن يقدمه مؤتمر اﻷطراف لﻵلية المالية، والمبادئ التوجيهية في مجال تطبيق مفهوم " التكاليف اﻹضافية الكاملة المتفق عليها " ؛
    (i) Guidance on programme priorities, eligibility criteria and policies, and on the determination of " agreed full incremental costs " UN `١` توجيهات بشأن اﻷولويات البرنامجية ومعايير اﻷهلية والسياسات وبشأن تحديد " التكاليف الاضافية الكاملة المتفق عليها "
    Methodology and modalities for the determination of " agreed full costs " and " agreed full incremental costs " . UN `٥` منهجية وطرائق لتحديد " التكاليف الكاملة المتفق عليها " و " التكاليف الاضافية الكاملة المتفق عليها " .
    (iii) Guidance on programme priorities, eligibility criteria and policies, and on the determination of " agreed full incremental costs " ; UN `٣` التوجيهات بشأن اﻷولويات البرنامجية ومعايير اﻷهلية والسياسات، وبشأن تحديد " التكاليف الاضافية الكاملة المتفق عليها " ؛
    (iii) Guidance on programme priorities, eligibility criteria and policies, and on the determination of " agreed full incremental costs " ; UN `٣` التوجيهات بشأن اﻷولويات البرنامجية ومعايير اﻷهلية والسياسات، وبشأن تحديد " التكاليف الاضافية الكاملة المتفق عليها " ؛
    The GEF will provide financing for other enabling activities on an " agreed full incremental cost " basis. UN ٢٢ - سيوفﱢر مرفق البيئة العالمية التمويل ﻷنشطة تمكين أخرى على أساس " التكاليف الاضافية الكاملة المتفق عليها " .
    Parties shall provide information on the provision of financial resources to meet the agreed full incremental costs incurred by developing countries in their implementation of measures covered under Article 4.1 of the Convention. UN 51- وينبغي للأطراف أن تقدم معلومات عن توفير الموارد المالية لتحمّل التكاليف الإضافية الكاملة المتفق عليها التي تكبدتها البلدان النامية في تنفيذ التدابير المشمولة بالمادة 4-1 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more