"agreement on the rescue" - Translation from English to Arabic

    • اتفاق إنقاذ
        
    • الاتفاق الخاص
        
    • والاتفاق الخاص
        
    agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    Information furnished in conformity with the agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN في الأغراض السلمية معلومات مقدَّمة بموجب الاتفاق الخاص بإنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاّحين الفضائيين وردّ الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي
    Information furnished in conformity with the agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN في الأغراض السلمية معلومات مقدَّمة بموجب الاتفاق الخاص بإنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين وردّ الأجسام المطلَقة في الفضاء الخارجي
    agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN باء- اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي جيم-
    agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN باء- اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي جيم-
    The second is the agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space, opened for signature and entered into force in 1968. UN والثانية هي اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، التي فُتح باب التوقيع عليها ودخلت حيز النفاذ في عام 1968.
    agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN باء- اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي جيم-
    7. agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space UN 7 - اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي
    Likewise the agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space, which had established a framework for a prompt and effective international response to space accidents or emergencies had lost none of its relevance. UN وبالمثل، فإن اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، الذي أنشأ إطارا للاستجابة الدولية الفورية والفعالة لحوادث الفضاء أو الطوارئ في الفضاء لم يفقد أهميته.
    The other extremely important international agreements which are of interest for our discussion today include the 1968 agreement on the Rescue of Astronauts, the 1972 Convention on International Liability for Damage caused by Space Objects and the 1975 Registration Convention. UN ومن بين الاتفاقات الدولية الأخرى البالغة الأهمية وذات الصلة بالمناقشة التي نُجريها اليوم اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين لعام 1968، واتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية لعام 1972، واتفاقية التسجيل لعام 1975.
    It had also acceded to, inter alia, the agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space, the Convention on International Liability for Damage Caused by Space Objects and the Convention on Registration of Objects Launched into Outer Space. UN وانضمت أيضا، في جملة أمور، الى اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، والى اتفاقية المسؤولية الدولية عن اﻷضرار التي تُحدثها اﻷجسام الفضائية، والى اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.
    (b) The agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space (the " Rescue Agreement " , Assembly resolution 2345 (XXII), annex) had 88 States parties and had been signed by 25 additional States; UN (ب) الاتفاق الخاص بإنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين وردّ الأجسام المطلقـة في الفضاء الخارجي ( " اتفاق الإنقاذ " ، مرفق قرار الجمعية العامة 2345 (د-22)): كان عدد الدول الأطراف فيه 88 دولة والدول الإضافية الموقّعة عليه 25 دولة؛
    (b) The agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space had 90 States parties and had been signed by 24 additional States; UN (ب) الاتفاق الخاص بإنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين وردّ الأجسام المطلقـة في الفضاء الخارجي:() كان عدد الدول الأطراف فيه 90 دولة والدول الإضافية الموقّعة عليه 24 دولة؛
    (b) The agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space, 22 April 1968 (Rescue Agreement); UN (ب) الاتفاق الخاص بإنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، 22 نيسان/أبريل 1968 (اتفاق الإنقاذ)؛
    (b) The agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space had 90 States parties and had been signed by 24 additional States; UN (ب) الاتفاق الخاص بإنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين وردّ الأجسام المطلقـة في الفضاء الخارجي:() 90 دولة طرفا و24 دولة إضافية موقّعة؛
    (b) agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space (Rescue Agreement); UN (ب) الاتفاق الخاص بإنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين وإعادة الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي (اتفاق الإنقاذ)؛
    The Legal Subcommittee played a key role in establishing the primary Outer Space Treaties: the Outer Space Treaty, the agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer Space, the Liability Convention and the Registration Convention. UN وقد اضطلعت اللجنة الفرعية القانونية بدور رئيسي في وضع المعاهدات الرئيسية بشأن الفضاء الخارجي، وهي: معاهدة الفضاء الخارجي، والاتفاق الخاص بإنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، واتفاقية المسؤولية، واتفاقية التسجيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more