"agrees to proceed immediately" - Translation from English to Arabic

    • توافق على الشروع فورا
        
    • توافق على المضي فورا
        
    • توافق على أن تبدأ فورا
        
    The President (spoke in Arabic): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 62? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند 62 من جدول الأعمال؟
    In the absence of an objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 157. UN إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 157 من جدول الأعمال.
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on the document, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 19? UN وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن هذه الوثيقة عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 19 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 97? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على المضي فورا في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 97 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of the recommendation by the Preparatory Committee contained in document A/50/900? UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على أن تبدأ فورا في النظر في توصية اللجنة التحضيرية الواردة في الوثيقة A/50/900؟
    The President (spoke in Spanish): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 48? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 48 من جدول الأعمال؟
    In the absence of objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (l) of agenda item 17. UN وما لم يوجد اعتراض، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على الشروع فورا في النظر في البند )١( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال.
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on the draft resolution, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 20? UN وبغية أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن مشروع القرار عاجلا، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟
    The President (spoke in Spanish): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 20? UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 56? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 56 من جدول الأعمال؟
    In order for the General Assembly to take action expeditiously on draft resolution A/56/L.75, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 35? UN ولكي تبت الجمعية العامة بسرعة بشأن مشروع القرار A/56/L.75، هل لي أن أعتبر كذلك أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 35 من جدول الأعمال؟
    The Acting President: In order for the General Assembly to take action expeditiously on documents A/60/989 and A/60/992, may I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 161? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لكي تتخذ الجمعية العامة إجراء سريعا بشأن الوثيقتين A/60/989 و A/60/992، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 161 من جدول الأعمال؟
    In the absence of objection, I shall take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (k) of agenda item 17. UN إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ك) من جدول الأعمال 17.
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 44? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند ٤٤ من جدول اﻷعمال؟
    In view of the requests of a number of members that we dispose of this item expeditiously, I should like to consult the Assembly with a view to ascertaining whether it agrees to proceed immediately to consider draft resolution A/50/L.70, as orally revised by the representative of Indonesia. UN وبالنظر إلى الطلبات المقدمة من عدة أعضاء بشأن البت في هذا البند على نحو عاجل، أود أن آخذ رأي الجمعية بغية التأكد مما إذا كانت توافق على الشروع فورا في النظر في مشروع القرار A/50/L.70، بعد تنقيحه شفويا من جانب ممثل اندونيسيا.
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of the request of the Secretary-General contained in document A/51/968? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضـا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في طلب اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/51/968؟
    The President (interpretation from French): May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of the recommendations by the Commission on the Status of Women, the text of which, for ease of reference, is reproduced in document A/49/887 and Corr.1. General Assembly 102nd meeting UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في توصيات لجنة مركز المـــــرأة، التي استنسخ نصها، تيسيرا للرجوع اليه، في الوثيقة A/49/887 و Corr.1.
    The Acting President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (a) of agenda item 17? I see no objection. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على المضي فورا بالنظر في البند الفرعي )أ( من البند ١٧ من جـــدول اﻷعمـــال؟ لا أرى اعتراضا.
    The Acting President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 118? UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على المضي فورا بالنظر في البند ١١٨ من جدول اﻷعمال؟
    The President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of sub-item (i)of agenda item 66? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على المضي فورا إلى النظر في البند الفرعي (ط) من البند 66 من جدول الأعمال؟
    The President: May I also take it that the General Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of agenda item 65 in plenary meeting? UN الرئيس )ترجمـــة شفوية عـــن الانكليزيــــة(: هـــل لي أن أعتبــــر أيضا أن الجمعية العامة توافق على أن تبدأ فورا النظر في البنـد ٦٥ من جدول اﻷعمال في جلسة عامة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more