International agricultural research systems, such as through representatives of the Consultative Group on International agricultural research (CGIAR) and others. | UN | ' 3` نظم البحوث الزراعية الدولية وذلك مثلاً من خلال ممثلين للجماعة الاستشارية للبحوث الزراعية الدولية وغيرها. |
Also, water resource research should be coordinated with agricultural research. | UN | وكذلك ينبغي تنسيق بحوث الموارد المائية مع البحوث الزراعية. |
The challenge for agricultural research is to increase yields on all farmlands while protecting and conserving the natural resource base. | UN | والتحدي الذي تواجهه البحوث الزراعية هو زيادة المحاصيل في جميع اﻷراضي الزراعية مع حماية قاعدة الموارد الطبيعية وحفظها. |
Support for agricultural research and improved access to credit and farm inputs should be central features of any aid programme. | UN | وينبغي أن يكون الدعم المقدم للبحوث الزراعية وتحسين إتاحة الائتمان ومدخلات المزارع سمات محورية في أي برنامج معونة. |
The successful model of the Consultative Group on International agricultural research (CGIAR) could provide guidance in this regard. | UN | ومن الممكن الاسترشاد في هذا المجال بالفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، الذي يُعد مثالا للنجاح. |
Farmer participation is also critical in agricultural research and extension endeavours. | UN | ولمشاركة المزارعين كذلك دور حاسم في البحث الزراعي وجهود الإرشاد. |
The challenge for agricultural research is to increase yields on all farmlands while protecting and conserving the natural resource base. | UN | والتحدي الذي تواجهه البحوث الزراعية هو زيادة المحاصيل في جميع اﻷراضي الزراعية مع حماية قاعدة الموارد الطبيعية وحفظها. |
The research is coordinated with academic agricultural research centres in Israel. | UN | ويتم تنسيق البحوث مع مراكز البحوث الزراعية اﻷكاديمية في إسرائيل. |
● Capacity development in agricultural research to a potential African country | UN | :: تنمية القدرات في مجال البحوث الزراعية لبلد أفريقي محتمل |
The role of the higher education sector in agricultural research was also increased during this time. | UN | كما زاد دور قطاع التعليم العالي في البحوث الزراعية خلال هذه الفترة. |
Furthermore, that a project on hyperspectral analyses by means of satellite imagery of illicit cannabis cultivation areas, had been initiated with the assistance of the agricultural research Council. | UN | وأشارت علاوة على ذلك إلى مشروع استحدث بمساعدة مجلس البحوث الزراعية يتعلق بإجراء تحليلات مطيافية فائقة بواسطة الصور الساتلية لمناطق زراعة القنّب بصورة غير مشروعة. |
Returns to extension in many cases exceed returns to agricultural research. | UN | وتتجاوز حالات الاستعانة بخدمات الإرشاد في كثير من الأحيان حالات الرجوع إلى البحوث الزراعية. |
The Faculty of Agriculture, Food and Environmental Quality Sciences of the Hebrew University is a major partner in such agricultural research. | UN | وكلية العلوم الزراعية والغذائية والمتعلقة بنوعية البيئة في الجامعة العبرية هي شريكٌ رئيسي في هذه البحوث الزراعية. |
agricultural research work also played an important role. | UN | وتضطلع أعمال البحوث الزراعية أيضا بدور هام. |
CGIAR provides financial support for International agricultural research in Developing Countries through support to a number of research centres. | UN | ويقدم الفريق الدعم المالي للبحوث الزراعية الدولية في البلدان النامية من خلال دعم عدد من مراكز البحث. |
Consultative Group on International agricultural research Challenge Programme: Biofortified Crops for Improved Human Nutrition | UN | برنامج التحدي التابع للفريق الاستشاري للبحوث الزراعية الدولية: المحاصيل المدعمة بيولوجيا من أجل تحسين التغذية البشرية |
International Centre for agricultural research in the Dry Areas (ICARDA). | UN | المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة. |
In Morocco, more than 75 varieties of cereals, including drought-resilient crops, have been released by the National Institute for agricultural research. | UN | وفي المغرب، أعلن المعهد الوطني للبحوث الزراعية عن إنتاج أكثر من 75 صنفا من الحبوب، بما فيها المحاصيل التي تقاوم الجفاف. |
The research centres of the Consultative Group on International agricultural research maintain over 600,000 samples of crop, forage and agroforestry genetic resources, available in the public domain. | UN | وتحتفظ مراكز البحوث التابعة للفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية بأكثر من 000 600 عينة من الموارد الجينية للمحاصيل الزراعية والعلفية والحرجية، متاحة للجميع. |
Reinvesting in agricultural research must consequently mean continued efforts in breeding. | UN | ولذلك يجب أن تعني إعادة الاستثمار في البحث الزراعي مواصلة الجهود في الاستنبات. |
(v) Role of agricultural research in poverty alleviation and food security; | UN | `5 ' دور الأبحاث الزراعية في تخفيف الفقر والأمن الغذائي؛ |
Investments in agricultural extension and agricultural research are key in this regard. | UN | وتُعتبر الاستثمارات في مجال الإرشاد الزراعي والبحوث الزراعية عاملاً أساسياً في هذا الصدد. |
Consultative Group on International agricultural research | UN | الفريق الاستشاري المعني بالبحث الزراعي الدولي |
A similar effort is being pursued under IFAD TAG 267-IRRI (International Rice Research Institute), involving the Indian Council of agricultural research (ICAR) in rice farming systems research. | UN | ويبذل حاليا جهد مماثل بموجب مشروع IFAD/TAG 267-IRRI، )المعهـد الدولـي ﻷبحاث اﻷرز( يشترك فيه المجلس الهندي لﻷبحاث الزراعية في أبحاث نظم زراعة اﻷرز. |
Some of them are conducted in connection with African networks, such as the African Forum for agricultural research. | UN | ويتم النهوض بالبعض منها في إطار شتى الشبكات الأفريقية كالمنتدى الأفريقي للبحث الزراعي على سبيل المثال. |
In addition, support and agricultural research services are not robust. | UN | وخدمات الإرشاد والبحث الزراعي ضعيفة أيضاً. |