"ahmed taya" - Translation from English to Arabic

    • أحمد الطايع
        
    • أحمد طايع
        
    This goes hand in hand with the democratic process and is in keeping with the following comments of the President of the Republic, His Excellency Mr. Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya: UN وبمواكبة هذه المسيرة الديمقراطية، وطبقا لما قاله فخامة رئيس الجمهورية، السيد معاوية ولد سيدي أحمد الطايع وهو أننا:
    Thus the Mauritanian people are daily consolidating the foundations of their young democracy, which in the words of the President of the Republic, His Excellency Mr. Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya, is the mainspring " of all sovereignty and legality " . UN وهكذا فإن الشعب الموريتاني يرسخ يوما بعد يوم دعائم ديمقراطيته الناشئة بعد أن أصبح وفقا لما قاله فخامة رئيس الجمهورية السيد معاوية ولد سيدي أحمد الطايع مصدر السيادة والشرعية.
    His Excellency President Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya, Head of State of the Islamic Republic of Mauritania; UN - فخامة الرئيس معاوية ولد سيدي أحمد الطايع : رئيــس الجمهوريـــة اﻹسلاميـــة الموريتانية
    He was received in Nouakchott by President Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya. UN وقد استقبله في نواق الشط الرئيس معاوية ولد سيدي أحمد طايع.
    On 8 April he held talks in Nouakchott with the President of Mauritania, Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya, and other senior Mauritanian officials. UN وفي 8 نيسان/أبريل، أجرى محادثات في نواكشوط مع الرئيس معاوية ولد سيد أحمد طايع رئيس موريتانيا وغيره من كبار المسؤولين الموريتانيين.
    With this new achievement, the Mauritanian people will confirm that it has become, as stated by His Excellency President Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya, “the source of sovereignty and legality” and the master of its own destiny and affairs. UN وبهذا المكسب الجديد يعــزز الشعب الموريتاني تحكمه في مصيره وتسيير شؤونه بنفسه في ظل دولة القانون مصداقا لما قاله فخامة الرئيس معاوية ولد سيدي أحمد الطايع من " أن الشعب أصبح مصدر السيادة والشرعية " .
    “It gives me pleasure to address the Assembly on this memorable occasion on behalf of the President of the Islamic Republic of Mauritania, His Excellency Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya. UN " انه لمن دواعي الغبطة والسعادة أن أتوجه بهذا الخطاب الى هذا الجمع العالمي الموقر، باسم رئيس الجمهورية اﻹسلامية الموريتانية، فخامة السيد معاوية ولد سيد أحمد الطايع.
    That policy took a dramatic turn when Colonel Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya took power, and Halpular officers were executed in 1987, followed by a wave of arrests and the demobilization of thousands of Halpular soldiers, who were accused of trying to overthrow the Government. UN وأخذت هذه السياسة منعطفاً خطيراً مع وصول العقيد معاوية ولد سيدي أحمد الطايع إلى الحكم في عام 1987 وإعدام ضباط من الهالبولار، وهي عملية تبعتها موجة من الاعتقالات وتسريح الآلاف من الجنود المنتمين إلى نفس المجموعة العرقية، الذين اتهموا بالتآمر لقلب نظام الحكم.
    5. On 7 and 8 November, I was received in Nouakchott by the President of the Islamic Republic of Mauritania, Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya, and met with the Prime Minister, Mohamed Lemine Ould Guig, and the Minister for Foreign Affairs, Sheikh El-Avia Ould Mohamed Khouna. UN ٥ - وفي يومي ٧ و ٨ تشرين الثاني/نوفمبر، استقبلني في نواكشوط معاوية ولد سيدي أحمد الطايع رئيس جمهورية موريتانيا اﻹسلامية، واجتمعت مع رئيس الوزراء، محمد لامين ولد جيغ، ووزير الخارجية، شيخ العافية ولد محمد خونا.
    Mr. Ould Houmeid (Mauritania) (spoke in Arabic): It is a great honour for me to address the Assembly on behalf of the President of the Islamic Republic of Mauritania, Mr. Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya. UN السيد ولد هميد (موريتانيا): إنه لشرف عظيم لي أن أخاطبكم باسم رئيس الجمهورية الإسلامية الموريتانية السيد معاوية ولد سيدي أحمد الطايع.
    Mr. Baker submitted his proposal, entitled " Peace plan for self-determination for the people of Western Sahara " to King Mohammed VI of Morocco on 14 January 2003, to President Abdelaziz Bouteflika of Algeria on 15 January 2003, and to the Secretary-General of the Frente POLISARIO, Mr. Mohamed Abdelaziz, and President Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya of Mauritania on 16 January 2003. UN وعرض السيد بيكر في اقتراحه المعنون " خطة سلام لإعمال حق تقرير المصير لسكان الصحراء الغربية " على ملك المغرب محمد السادس في 14 كانون الثاني/يناير، وعلى الرئيس الجزائري عبد العزيز بوتفليقة في 15 كانون الثاني/يناير، وعلى كل من الأمين العام لجبهة بوليزاريو السيد محمد عبد العزيز والرئيس الموريتاني ولد سيد أحمد الطايع في نفس اليوم في 16 كانون الثاني/يناير.
    In October 1996, he also met in Algiers with the Minister of Foreign Affairs of Algeria, Mr. Ahmed Attaf, and in Nouakchott with the President of the Islamic Republic of Mauritania, Mr. Maaouiya Ould Sid'Ahmed Taya, and his Minister of Foreign Affairs, Mr. Lehmrabet Sidi Mahmoud Ould Cheikh Ahmed. UN وتقابل أيضا في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، في الجزائر مع السيد أحمد عطاف وزير خارجية الجزائر وتقابل في نواكشوط مع السيد معاوية ولد سيد أحمد طايع رئيس جمهورية موريتانيا اﻹسلامية ومع السيد لحمرابت سيدي محمود ولد شيخ أحمد وزير الخارجية.
    8. In Nouakchott, on 26 April, my Personal Envoy was received by the President of the Islamic Republic of Mauritania, H.E. Mr. Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya, and met with Prime Minister Sheikh El-Avia Ould Mohamed Khouna, the Minister for Foreign Affairs, Mr. Sidi Ould Khliva, and the Permanent Representative of Mauritania to the United Nations, Mr. Ahmed Ould Sid'Ahmed. UN ٨ - وفي نواكشوط، استقبل رئيس جمهورية موريتانيا اﻹسلامية فخامة السيد معاوية ولد سيد أحمد طايع مبعوثي الشخصي يوم ٢٦ نيسان/أبريل، كما اجتمع برئيس الوزراء الشيخ العافية ولد محمد خونة، ووزير الخارجية السيد سيدي ولد خليفة، والممثل الدائم لموريتانيا لدى اﻷمم المتحدة السيد أحمد ولد سيد أحمد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more