"aies" - Translation from English to Arabic

    • الكيانات المستقلة المعتمدة
        
    • كيانات مستقلة معتمدة
        
    • والكيانات المستقلة المعتمدة
        
    • المستقلة المعتمدة وضدها
        
    Thus, the number of AIEs jumped from three to 11. UN وبذلك قفز عدد الكيانات المستقلة المعتمدة من 3 إلى 11.
    All accredited independent entities (AIEs) accredited prior to 1 January 2014 shall be deemed accredited under, and governed by, the new JI modalities and procedures from that date; UN تُعتبر جميع الكيانات المستقلة المعتمدة التي اعتُمدت قبل 1 كانون الثاني/يناير 2014 معتمدة بموجب الطرائق والإجراءات الجديدة للتنفيذ المشترك وخاضعة لها اعتباراً من ذلك الموعد؛
    38. Secondly, at the end of 2009, the JISC adopted the determination and verification manual (DVM) to assist AIEs in performing determinations and verifications. UN 38- وثانياً، أقرت اللجنة، في نهاية عام 2009، دليل الاستنتاجات والتحقق لمساعدة الكيانات المستقلة المعتمدة في هذا الصدد.
    100. The low number of AIEs appears to be attributable to a number of a factors: UN 100- ويبدو أن قلة عدد الكيانات المستقلة المعتمدة يرجع إلى عدد من العوامل هي:
    There are currently only three AIEs in the JI market, although some other applicant independent entities may act provisionally as AIEs under JI, in a limited capacity, prior to the final accreditation decision of the JISC. UN ولا يوجد حالياً سوى ثلاثة كيانات مستقلة معتمدة في سوق التنفيذ المشترك، رغم أن بعض الكيانات المستقلة المرشحة تقوم بهذا العمل بشكل محدود ومؤقت قبل أن تحصل على الاعتماد النهائي من لجنة الإشراف.
    Forms to be used by accredited independent entities (AIEs) when submitting determination or verification reports for publication. UN (ب) الاستمارات التي ستستعملها الكيانات المستقلة المعتمدة لدى تقديم تقارير الاستنتاجات أو التحقق بغية نشرها().
    In addition, the JISC discussed the involvement of the AIEs and DFPs in a forthcoming technical workshop on joint implementation planned for early 2007. UN وبالإضافة إلى ذلك، ناقشت لجنة الإشراف مشاركة الكيانات المستقلة المعتمدة ومراكز الاتصال المعينة في حلقة العمل التقنية المقبلة بشأن التنفيذ المشترك المقرر عقدها في بداية عام 2007.
    Appraise/review determinations carried out by AIEs regarding PDDs; UN `1` تقييم/استعراض استنتاجات الكيانات المستقلة المعتمدة فيما يتعلق بوثائق تصميم المشاريع؛
    By the end of 2006, necessary procedures and institutions will be established and submissions from AIEs of PDDs and determination reports regarding PDDs will have started; UN - سوف تكون قد أرسيت بنهاية عام 2006 الإجراءات والمؤسسات اللازمة وتكون الكيانات المستقلة المعتمدة قد بدأت تقديم وثائق تصميم المشاريع والاستنتاجات المتعلقة بوثائق تصميم المشاريع؛
    Appraise/review determinations carried out by AIEs of reductions of anthropogenic emissions by sources or enhancements of anthropogenic removals by sinks; UN `2` تقييم/استعراض استنتاجات الكيانات المستقلة المعتمدة بشأن عمليات خفض الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصدر أو تعزيزات إزالة الانبعاثات البشرية المنشأ بواسطة البالوعات؛
    In accordance with the JI guidelines, the verification procedure under the JISC consists of two determinations conducted by AIEs: UN 26- عملاً بالمبادئ التوجيهية للتنفيذ المشترك، تتألف عملية التحقق في إطار لجنة الإشراف من نوعين من الاستنتاجات تقدمهما الكيانات المستقلة المعتمدة هما:
    Workshop participants shared experiences, views and information on JI and the progress of the work of the JISC, and discussed the expectations of various stakeholders in the process, in particular with regard to methodological issues and use of PDDs, as well as the work of the AIEs. UN وتبادل المشاركون في حلقة العمل الخبرات والآراء والمعلومات بشأن التنفيذ المشترك والتقدم المحرز في عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، وناقشوا توقعات مختلف أصحاب المصلحة من العملية، وبخاصة فيما يتعلق بالمسائل المنهجية واستخدام وثائق تصميم المشاريع، وكذا عمل الكيانات المستقلة المعتمدة.
    Increasing the number and capacity of accredited independent entities (AIEs). UN (ﻫ) زيادة عدد الكيانات المستقلة المعتمدة وتعزيز قدراتها.
    (e) Increasing the numbers and capacity of accredited independent entities (AIEs). UN (ﻫ) زيادة عدد الكيانات المستقلة المعتمدة وتعزيز قدراتها.
    It will assist AIEs in their undertaking determinations and verifications in a systematic manner and in improving the consistency of determinations and verifications by and among AIEs, thereby leading to the enhancement of the integrity and transparency of the Track 2 procedure. UN وسيفيد الدليل بصورة منهجية الكيانات المستقلة المعتمدة في اعتماد استنتاجاتها وفي عمليات التحقق وكذلك في تحسين اتساق تلك الاستنتاجات وعمليات التحقق، الأمر الذي سيؤدي إلى تحسين سلامة وشفافية إجراء المسار الثاني.
    The JISC encourages AIEs to use this document in assessing whether projects under the Track 2 procedure satisfy current CMP and JISC requirements. UN وتشجع لجنة الإشراف الكيانات المستقلة المعتمدة على استخدام هذه الوثيقة في تقييم ما إذا كانت مشاريع إجراء المسار الثاني تلبي الاشتراطات الحالية الصادرة عن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ولجنة الإشراف.
    (e) To increase the number and capacity of accredited independent entities (AIEs). UN (ﻫ) زيادة عدد وقدرات الكيانات المستقلة المعتمدة.
    27. AIEs, as accredited by the JISC, are responsible for determining whether projects and their emission reductions or removal enhancements meet the relevant requirements established for JI projects. UN 27- وتتولى الكيانات المستقلة المعتمدة من اللجنة مسؤولية تحديد ما إذا كانت المشاريع وما تنطوي عليه من عمليات خفض الانبعاثات أو تعزيز إزالتها تستوفي الشروط ذات الصلة المحددة لمشاريع التنفيذ المشترك.
    Some Parties also require verification bodies to become accredited as AIEs under the Track 2 procedure before conducting determination and verification work under their Track 1 procedures. UN كما تشترط بعض الأطراف أن تتحول أجهزة التحقق إلى كيانات مستقلة معتمدة وفقاً لإجراء المسار الثاني قبل الاضطلاع بوظيفة اعتماد الاستنتاجات والتحقق من خفض الانبعاثات في إطار إجراءات المسار الأول.
    Such issues could be improved by promoting greater awareness and understanding of JI rules and more effective communication between project participants and AIEs. UN ويمكن معالجة هذه المسائل عن طريق العمل على زيادة التعريف بقواعد التنفيذ المشترك وفهمها وزيادة التواصل الفعال بين الجهات المشاركة في المشاريع والكيانات المستقلة المعتمدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more