Recognizing also the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Recognizing also the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم أيضا بضرورة إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Recognizing also the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم أيضا بضرورة إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues for negotiation, | UN | وإذ تسلم بضرورة إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق على قضايا محددة للتفاوض بشأنها، |
Memorandums of understanding have been signed with the governments of Banda Aceh City and Yogyakarta City, with the aim of reaching out to other cities at a later stage. | UN | ووُقِّعت مذكرات تفاهم مع حكومتي مدينة باندا آتشيه ويوغياكارتا، بهدف الوصول إلى مدن أخرى في مرحلة لاحقة. |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues for negotiation, | UN | وإذ تسلم بضرورة إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق على قضايا محددة للتفاوض بشأنها، |
Considering that the present international climate should give additional impetus to multilateral negotiations with the aim of reaching concrete agreements, | UN | وإذ ترى أن المناخ الدولي الراهن يعطي زخما إضافيا للمفاوضات المتعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاقات محددة، |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
The Union would therefore continue its analysis of the issue with the aim of reaching an agreement. | UN | ولذلك، سيواصل الاتحاد تحليل هذه المسألة بهدف التوصل إلى اتفاق. |
Recognizing also the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم أيضا بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching concrete agreements, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف، بهدف التوصل إلى اتفاقات ملموسة، |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلّم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Negotiations should resume as soon as possible with the aim of reaching an agreement. | UN | وينبغي أن تستأنف المفاوضات في أسرع وقت ممكن بهدف التوصل إلى اتفاق. |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Negotiations should resume as soon as possible with the aim of reaching an agreement. | UN | وينبغي استئناف المفاوضات بأسرع وقت ممكن بهدف التوصل إلى اتفاق. |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
Recognizing the need to conduct multilateral negotiations with the aim of reaching agreement on concrete issues, | UN | وإذ تسلم بالحاجة إلى إجراء مفاوضات متعددة الأطراف بهدف التوصل إلى اتفاق بشأن قضايا محددة، |
The distribution of the new staff will be in full accordance with the national balance principle, with the aim of reaching the figure of 10 per cent female officers. | UN | وسيكون توزيع الموظفين الجدد مطابقا بصورة تامة لمبدأ التوازن الوطني، بهدف الوصول إلى النسبة المستهدفة للضابطات ومقدارها 10 في المائة. |