"aim of the workshop" - Translation from English to Arabic

    • الهدف من حلقة العمل
        
    • الغرض من حلقة العمل
        
    • هدف حلقة العمل
        
    The aim of the workshop will be to develop proposals to resolve the methodological issues related to GHG inventories. UN وسيكون الهدف من حلقة العمل هو صياغة مقترحات لحل القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة.
    The aim of the workshop was to develop proposals for South-East Europe based on the Strategy. UN وكان الهدف من حلقة العمل هذه هو وضع مقترحات لجنوب شرق أوروبا تكون مبنية على الاستراتيجية.
    The aim of the workshop was to show that such an approach can effectively complement public debt management in monitoring risk and reducing debt vulnerabilities. UN وكان الهدف من حلقة العمل هو توضيح أن هذا النهج يمكن أن يُكمِل بشكل فعال إدارة الديْن العام من حيث رصد المخاطر والحد من أوجه الضعف المرتبطة بالديون.
    The aim of the workshop was to facilitate the exchange among Parties of relevant information on the contents of the AR4. UN وكان الغرض من حلقة العمل هو تيسير تبادل المعلومات ذات الصلة فيما بين الأطراف بشأن محتويات التقرير التقييمي الرابع.
    The aim of the workshop was to improve and strengthen the criminal justice system and justice delivery in the country. UN وكان هدف حلقة العمل هو تحسين وتعزيز نظام العدالة الجنائية وإقامة العدل في البلد.
    The aim of the workshop was to strengthen the ability of participants to build communications campaigns, and reinforce their understanding of and interaction with the media in order to be better prepared to communicate about their experiences. UN وقد تمثل الهدف من حلقة العمل في تعزيز قدرة المشاركين على إقامة حملات تواصلية مع وسائل الإعلام، وتدعيم فهمهم لها والتفاعل معها كي يكونوا أفضل استعدادا للتواصل معها بشأن تجاربهم.
    The aim of the workshop was the elaboration of action-oriented recommendations for discussion by the Commission on the Status of Women acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly. UN وكان الهدف من حلقة العمل هو صياغة توصيات عملية المنحى لتناقشها لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    The aim of the workshop was to assist these Governments in reshaping their policies for the production and export marketing of the three selected commodities. UN وكان الهدف من حلقة العمل مساعدة هذه الحكومات على إعادة صياغة سياساتها المتعلقة بانتاج السلع اﻷساسية الثلاث المختارة وتسويقها التصديري.
    The aim of the workshop was to strengthen the role of civil society organizations in the fields of conflict prevention and peacebuilding through the reinforcement of their partnerships with the ECCAS and the Centre. UN وكان الهدف من حلقة العمل هو تعزيز دور منظمات المجتمع المدني في ميداني منع نشوب الصراعات وبناء السلام من خلال تعزيز شراكاتها مع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والمركز.
    In addition to formal presentations, the aim of the workshop was to promote a law-based humanitarian response to natural disasters and to allow the different participants to share their experiences and analysis on displacement caused by natural disasters. UN وإلى جانب العروض الرسمية، كان الهدف من حلقة العمل هذه تعزيز نهج للاستجابة الإنسانية في حالات الكوارث الطبيعية قائم على احترام الحقوق، وإتاحة الفرصة لمختلف المشاركين لتبادل خبراتهم وتحليلاتهم في مجال التشرد بسبب الكوارث الطبيعية.
    The aim of the workshop will be to demonstrate good practices in the work of regional arrangements, to strengthen cooperation among regional human rights mechanisms and to promote greater cooperation between regional mechanisms and the Human Rights Council. UN وسيكون الهدف من حلقة العمل تلك بيان الممارسات الجيدة المتبعة في الأعمال التي يجري الاضطلاع بها في إطار الترتيبات الإقليمية، وتعزيز التعاون فيما بين آليات حقوق الإنسان الإقليمية، والعمل على زيادة التعاون فيما بين الآليات الإقليمية ومجلس حقوق الإنسان.
    The aim of the workshop was to demonstrate the evolving and expanding mission of the United Nations in the fields of non-renewable natural resources, to share information and to establish a vertical and horizontal network to facilitate future partnerships among external organizations. UN وكان الهدف من حلقة العمل هو بيان مهمة اﻷمم المتحدة المتطورة والمتوسعة في مجالات الموارد الطبيعية غير المتجددة وتقاسم المعلومات وإنشاء شبكة رأسية وأفقية لتسهيل إنشاء الشراكات في المستقبل بين المنظمات الخارجية.
    20. The aim of the workshop was to offer participants the possibility of discussing measures to strengthen human rights education in the area of the administration of justice and of devising strategies and plans of actions in this regard. UN 20- وكان الهدف من حلقة العمل إتاحة فرصة للمشاركين لمناقشة التدابير الكفيلة بتعزيز تعليم حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل ووضع استراتيجيات وخطط عمل في هذا الصدد.
    The aim of the workshop was to undertake a comprehensive reflection on the development of an AMISOM-specific strategy that addresses the critical gender gaps in the Mission and to outline specific strategic and operational interventions to address AMISOM internal and external gender concerns. UN وكان الهدف من حلقة العمل إجراء استعراض شامل لمسألة وضع استراتيجية خاصة ببعثة الاتحاد الأفريقي تعالج الفجوات الجنسانية ذات الأهمية الحاسمة في البعثة، ووضع الخطوط العريضة لاستراتيجيات وتدخلات عملياتية محددة للتصدي للشواغل الجنسانية الداخلية والخارجية للبعثة.
    The aim of the workshop was to raise awareness of the risk for informal money remitters who could be used to fund terrorist activities; promote a dialogue among regulatory agencies, law enforcement officials and the money remitters; promote financial inclusion and identify best practices. UN وكان الهدف من حلقة العمل التوعية بخطر محولي الأموال غير الرسميين الذين يمكن استخدامهم لتمويل الأنشطة الإرهابية؛ وتشجيع الحوار بين الوكالات الناظمة والمسؤولين عن إنفاذ القانون ومحولي الأموال؛ وتعزيز تعميم الخدمات المالية وتحديد أفضل الممارسات.
    Accordingly, the aim of the workshop was to help raise awareness about the challenges that climate change impacts and adaptation requirements present for international transportation infrastructure and services - a complex set of issues that has so far received little attention. UN وبناء على ذلك، تمثل الهدف من حلقة العمل في إذكاء الوعي بالتحديات التي تطرحها آثار تغير المناخ على الهياكل الأساسية وخدمات النقل الدولية والاحتياجات للتكيف مع هذه الآثار، وهي مجموعة من المسائل المعقدة التي لم تحظ إلى الآن سوى باهتمام ضئيل.
    The aim of the workshop was to create an opportunity for national non-governmental organizations and private sector entities to present information on their experiences as inputs for consideration by the expert groups in formulating their conclusions and recommendations to the Working Group. UN وكان الهدف من حلقة العمل تهيئة الفرصة أمام المنظمات غير الحكومية وكيانات القطاع الخاص الوطنية لتقديم معلومات عن خبراتها لكي تنظر فيها أفرقة الخبراء وهي تضع استنتاجاتها وتوصياتها المقدَّمة إلى الفريق العامل.
    The aim of the workshop was to sensitize stakeholders on disability rights issues to ensure an improved implementation of disability rights in the country. UN وكان الغرض من حلقة العمل هذه توعية أصحاب المصلحة بحقوق ذوي الإعاقة حرصاً على تحسين إعمال حقوق ذوي الإعاقة في البلد.
    The aim of the workshop was to adopt a strategy and action plan for the Arab media on achieving sustainable development, with a view to harnessing the media as a partner for furthering environmental issues. UN وكان الغرض من حلقة العمل هو اعتماد استراتيجية وخطة عمل لوسائط الإعلام العربية في مجال تحقيق التنمية المستدامة بغرض تسخير وسائط الإعلام كشريك لتعزيز القضايا البيئية.
    The aim of the workshop was to provide disaster managers with knowledge on the applications of space technology for disaster management and to bridge the gap between the geospatial and disaster management managers at various levels. UN وكان هدف حلقة العمل المعنية هو تزويد القائمين بإدارة الكوارث بالمعارف عن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال إدارة الكوارث وسد الفجوة القائمة بين القائمين بإدارة البيانات المكانية والقائمين بإدارة الكوارث على مختلف المستويات.
    The aim of the workshop was to empower women and adolescent girls with knowledge on their legal, social, economic and reproductive health rights. UN وتمثل هدف حلقة العمل في تمكين المرأة والفتيات المراهقات بمعرفة حقوقهن القانونية، والاجتماعية، والاقتصادية والمتعلقة بالصحة الإنجابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more