Helicopter air patrol hours | UN | 200 1 ساعة من ساعات الدوريات الجوية بالطائرات المروحية |
Fixed-wing air patrol hours | UN | ساعة من ساعات الدوريات الجوية بالطائرات ذات الأجنحة الثابتة |
1,320 air patrol hours covering full length of the buffer zone | UN | 320 1 ساعة من ساعات الدوريات الجوية التي تغطي كامل طول المنطقة العازلة |
540 air patrol hours along the Blue Line | UN | 540 ساعة من الدوريات الجوية على طول الخط الأزرق |
540 air patrol hours along the Blue Line | UN | 540 ساعة من الدوريات الجوية على طول الخط الأزرق |
5,514 air patrol hours for all deployments and extractions as well as reconnaissance, border patrols, United Nations police support, United Nations military observer patrols and air operations, but excludes all logistical, medical evacuation, engineering, communications and VIP flights | UN | 514 5 ساعة دورية جوية لجميع عمليات النشر والانتشال فضلا عن الاستطلاع، ودوريات الحدود، ودعم شرطة الأمم المتحدة، والدوريات والعمليات الجوية لمراقبي الأمم المتحدة العسكريين، وإن كان ذلك باستثناء كافة الرحلات الجوية المخصصة للوجستيات والإجلاء الطبي والأعمال الهندسية والاتصالات ونقل كبار الشخصيات |
:: 1,320 air patrol hours covering the full length of the buffer zone | UN | :: 320 1 ساعة من ساعات الدوريات الجوية تغطي كامل طول المنطقة العازلة |
1,320 air patrol hours covering the full length of the buffer zone | UN | :: 320 1 ساعة من ساعات الدوريات الجوية تغطي كامل طول المنطقة العازلة |
7,078 units of the armed forces of the parties inspected representing 442 air patrols and 891 air patrol hours | UN | التفتيش على 078 7 من وحدات القوات المسلحة التابعة للطرفين، ويمثل ذلك 442 دورية جوية و 891 من ساعات الدوريات الجوية |
Air support and air patrol hours | UN | ساعة من ساعات الدوريات الجوية والدعم الجوي |
The lower actual number of air patrol hours was due to maintenance work on one helicopter for 3 months, routine maintenance on the other helicopter, and weather conditions in Côte d'Ivoire | UN | عدد فعلي أقل من ساعات الدوريات الجوية نظراً لأن طائرة هليوكوبتر واحدة كانت قيد الصيانة لمدة ثلاثة أشهر إضافة إلى الصيانة الدورية لطائرة أخرى وأحوال الطقس في كوت ديفوار. |
air patrol hours conducted. | UN | من ساعات الدوريات الجوية. |
Foot patrol person days were carried out due to the lower level of threats than anticipated and improved security situation 1,200 air patrol hours | UN | 200 1 ساعة من الدوريات الجوية 191 بلغ عدد ساعات الدوريات الجوية والمناورات 191 ساعة بسبب تدني |
8,640 air patrol hours for patrolling, reconnaissance, investigations of the ceasefire | UN | 640 8 ساعة من الدوريات الجوية لاستطلاع حالة وقف إطلاق النار وتفقدها |
540 air patrol hours along the Blue Line | UN | 540 ساعة من الدوريات الجوية على طول الخط الأزرق |
7,920 air patrol hours | UN | :: 920 7 ساعة من الدوريات الجوية |
2,160 air patrol hours | UN | :: 600 61 ساعة من الدوريات الجوية |
:: 5,514 air patrol hours for all deployments and extractions as well as reconnaissance, border patrols, United Nations police support, United Nations military observer patrols and air operations, but excludes all logistical, medical evacuation, engineering, communications and VIP flights | UN | :: 514 5 ساعة دورية جوية لجميع عمليات النشر والانتشال فضلا عن الاستطلاع، ودوريات الحدود، ومساندة شرطة الأمم المتحدة، والدوريات والعمليات الجوية لمراقبي الأمم المتحدة العسكريين، وإن كان ذلك باستثناء كافة الرحلات الجوية المخصصة للوجستيات والإجلاء الطبي والأعمال الهندسية والاتصالات ونقل كبار الشخصيات. |
1,320 air patrol hours covering the full length of the buffer zone | UN | 320 1 ساعة من ساعات عمل الدوريات الجوية على طول المنطقة العازلة |
10,560 air patrol hours for patrolling, reconnaissance and investigations relating to the ceasefire (16 helicopters, 55 hours/helicopter/month for 12 months) | UN | :: 560 10 ساعة لدوريات جوية للقيام بدوريات وعمليات استطلاع واستقصاء تتصل بوقف إطلاق النار (16 طائرة هليكوبتر، و 55 ساعة لكل طائرة في الشهر لمدة 12 شهرا) |
480 air patrol hours along the Blue Line 180 investigation and operational movement flight hours | UN | تنفيذ دوريات جوية على امتداد الخط الأزرق بمعدل 480 ساعة طيران |