"aircraft fuel" - Translation from English to Arabic

    • وقود الطائرات
        
    • لوقود الطائرات
        
    aircraft fuel will be provided by Iraq, as before, free of charge. UN ويوفر العراق، مثلما فعل في السابق، وقود الطائرات دون مقابل.
    The expenses are for the costs of aircraft fuel and maintenance; supplies, equipment and apartment rental; and travel, accommodation and subsistence. UN وتشمل النفقات تكاليف وقود الطائرات وصيانتها؛ واللوازم والمعدات وإيجار الشقق؛ والسفر والإقامة والإعاشة.
    aircraft fuel will be provided by Iraq, as before, free of charge. UN ويوفر العراق، مثلما فعل في السابق، وقود الطائرات دون مقابل.
    Upon their arrival, at 0910 hours, the inspectors inspected aircraft fuel tanks that had been damaged, comparing them with intact ones. UN أطلعت المجموعة على خزانات وقود الطائرات المتضررة وقارنتها بخزان غير متضرر.
    Projected and actual cost of aircraft fuel from 1 October 1994 UN التكلفة المسقطة والتكلفة الفعلية لوقود الطائرات في الفترة من
    40 per cent reduction in aircraft fuel consumption in all peacekeeping missions UN انخفاض استهلاك وقود الطائرات بنسبة 40 في المائة في جميع بعثات حفظ السلام
    The budgeted requirements for aircraft fuel were calculated assuming 1,216 flight hours for fixed-wing aircraft and 3,725 flight hours for rotary-wing aircraft. UN جرى احتساب الاحتياجات المدرجة في الميزانية من وقود الطائرات على أساس القيام بـ 216 1 ساعة طيران للطائرات الثابتة الجناحين و 725 3 ساعة طيران للطائرات ذات الأجنحة الدوارة.
    Fixed-wing aircraft fuel UN وقود الطائرات الثابتة الجناحين
    Cars and ships are much more powerful than before and can go much faster, and aircraft fuel consumption increased threefold, with the introduction of jet aircraft in the early 1960s. UN فأصبحت السيارات والسفن أقوى بكثير مما كانت عليه قبلا، وبمقدورها السير بسرعة أكبر بكثير، كما تضاعف استهلاك وقود الطائرات ثلاث مرات مع استحداث الطائرات النفاثة في بداية الستينيات.
    60. As shown in table 11 above, the additional requirement of $333,700 under the fixed-wing aircraft fuel line item was due to 625 additional flying hours during the period under review. UN ٠٦ - وكما يتضح من الجدول ١١ أعلاه، يلاحظ أن الاحتياج اﻹضافي البالغ ٧٠٠ ٣٣٣ دولار تحت بند وقود الطائرات الثابتة اﻷجنحة يرجع إلى استخدام ٦٢٥ ساعة من ساعات الطيران اﻹضافية أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    88. The additional requirements for air transportation are attributable mainly to an increase in the market price of aircraft fuel from $0.91 per litre to $1.50 per litre, and the increase in consumption of fuel from 7.8 million litres to 8.8 million litres. UN 88 - تعزى الاحتياجات الإضافية للنقل الجوي أساسا إلى زيادة سعر وقود الطائرات في السوق من 0.91 دولار للتر إلى 1.50 دولار للتر، وزيادة استهلاك الوقود من 7.8 مليون لتر إلى 8.8 مليون لتر.
    Each fuel farm is operated by five contractor staff, and UNOCI has established a Fraud Inspection Unit within its Fuel Cell to closely inspect the daily aircraft fuel intake and report on monthly fuel consumption. UN ويقوم بتشغيل كل حقل من حقول الصهاريج خمسة متعاقدين، وقد أنشأت العملية وحدة للتفتيش على أعمال الاحتيال ضمن خلية الوقود فيها للتفتيش يوميا بصورة وثيقة على ما يُسحب من وقود الطائرات والإبلاغ عن استهلاك الوقود الشهري.
    66. The Department of Field Support reiterates that the current use of standard rates of aircraft fuel consumption in the calculation of aviation fuel budgets is best suited to capture the complexity of United Nations air operations. UN 66 - تكرر إدارة الدعم الميداني التأكيد على أن الاستخدام الحالي للمعدلات الموحدة لاستهلاك وقود الطائرات في حساب ميزانيات وقود الطائرات هو الأنسب للإحاطة بتعقيد العمليات الجوية للأمم المتحدة.
    61. An undesirable explosion[34] could occur through external fire, lightning strike, human error (mishandling), explosive degradation, aircraft fuel fire or sabotage, among other things. UN 61 - يمكن أن يحدث انفجار غير مرغوب فيه() بسبب نار تتمدد من الخارج أو صاعقة أو خطأ بشري (سوء مناولة) أو تدهور حال المتفجرات أو اشتعال نار بسبب وقود الطائرات أو التخريب، وما إلى ذلك.
    110. The Board is of the view that given the prevailing specific circumstances of each mission the rigid use of a standard fuel consumption rate may not be the most realistic and prudent basis on which to budget, especially without proper consideration of historical trends in relation to aircraft fuel consumption. UN 110 - ويرى المجلس أنه نظرا للظروف الخاصة السائدة في كل بعثة، قد لا يكون استخدام معدل قياسي صارم لاستهلاك الوقود أساسا واقعيا وحصيفا للميزنة، لا سيما دون إيلاء الاعتبار الواجب لاتجاهات الماضي فيما يتعلق باستهلاك وقود الطائرات.
    At that time, the Committee was informed that the Secretariat was of the view that aircraft consumption rates in any one year could not be used to predict future aircraft fuel requirements credibly, given that they were affected by such factors as flight profiles, the weight of cargo and passenger loads, the condition of the aircraft and national flight regulations governing aircraft provided under letters of assist. UN وأبلغت اللجنة عندئذ أن الأمانة العامة ترى أنه لا يمكن استخدام معدلات استهلاك الطائرات في أي سنة واحدة على نحو يتسم بالمصداقية للتنبؤ بالاحتياجات من وقود الطائرات في المستقبل، بالنظر إلى أن هذه الاحتياجات تتأثر بعوامل مثل أنماط الرحلات الجوية، وأوزان الحمولات من البضائع والركاب، وحالة الطائرات، والأنظمة الوطنية الخاصة بالرحلات التي تنظم عمل الطائرات المقدمة بموجب طلبات التوريد.
    3.12 40 per cent reduction in aircraft fuel consumption in all peacekeeping missions (2010/11: 10 per cent; 2011/12: 15 per cent; 2012/13: 40 per cent) UN 3-12 انخفاض استهلاك وقود الطائرات بنسبة 40 في المائة في جميع بعثات حفظ السلام (2010/ 2011: 10 في المائة؛ 2011/2012: 15 في المائة؛ 2012/2013: 40 في المائة)
    (b) Under the Department of Field Support, in indicator of achievement 3.12, it is proposed that a 40 per cent reduction in aircraft fuel consumption be applied in all peacekeeping missions for 2012/13. UN (ب) في إطار ميزانية إدارة الدعم الميداني، وفي مؤشر الإنجاز 3-12، يُقترح تحقيق انخفاض في استهلاك وقود الطائرات بنسبة 40 في المائة في جميع بعثات حفظ السلام للفترة 2012/2013.
    The Advisory Committee points out that 40 per cent of the air fleet being more fuel-efficient is a different indicator from a 40 per cent reduction in aircraft fuel consumption in all peacekeeping missions for 2012/13. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن كون 40 في المائة من الأسطول الجوي أكثر كفاءة في استهلاك الوقود مؤشر يختلف عن مؤشر خفض الاستهلاك في وقود الطائرات بنسبة 40 في المائة لجميع بعثات حفظ السلام في الفترة 2012/2013.
    The Board concluded that given the prevailing specific circumstances of each mission, the use of a standard fuel consumption rate may not be the most realistic and prudent basis on which to budget, especially without proper consideration of historical trends in relation to aircraft fuel consumption (ibid, para. 110). UN وخلص المجلس إلى أنه نظرا للظروف الخاصة السائدة في كل بعثة، قد لا يكون استخدام معدل موحد لاستهلاك الوقود أساسا واقعيا وحصيفا للميزنة، لا سيما دون إيلاء الاعتبار الواجب لاتجاهات الماضي فيما يتعلق باستهلاك وقود الطائرات (المرجع نفسه، الفقرة 110).
    ● Dismantling the petrol tax exemption for aircraft fuel UN ● تفكيك الاعفاء من ضريبة البنزين بالنسبة لوقود الطائرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more