"akayesu" - Translation from English to Arabic

    • أكاييسو
        
    • أكايسو
        
    It concerns the case of The Prosecutor v. Jean-Paul Akayesu. UN وهو يتعلق بقضية النيابة العامة ضد جان بول أكاييسو.
    One verdict was rendered in the case of Bagilishema and the Appeals Chamber gave final judgements in the Akayesu, Kayishema and Ruzindana, and Musema cases. UN وصدر حكم واحد في قضية باغليشيما وأصدرت دائرة الاستئناف أحكاما نهائية في قضايا أكاييسو وكايينسيما وروزنيدانا وموسيما.
    Mr. Akayesu pleaded not guilty to all the counts. UN وفي كل اتهام من الاتهامات الثلاثة، أعلن السيد أكاييسو براءته.
    At the time of the visit of the Special Rapporteur, there were two individuals charged with sexual violence crimes, one being Jean—Paul Akayesu. UN وفي وقت زيارة المقررة الخاصة، كان هناك شخصان متهمان بجرائم العنف الجنسي، أحدهما هو جان بول أكايسو.
    Akayesu: A mayor, he was convicted of genocide and crimes against humanity and was given a life sentence. UN أكايسو: عمدة أدين بارتكاب جريمة الإبادة الجماعية وجرائم بحق الإنسانية وعوقب بالسجن المؤبد.
    The Akayesu judgement brought to a close a trial that had lasted more than a year. UN وأنهى الحكم في قضية أكاييسو محاكمة استمرت أكثر من عـام.
    18. Both Jean Paul Akayesu and the Prosecutor have appealed against the judgement rendered by the Trial Chamber. UN ١٨ - واستأنف كل من جان - بول أكاييسو والمدعي العام الحكم الصادر عن الدائرة الابتدائية.
    233. The Expert Group notes in this regard that Akayesu was at his sixth change of counsel since his first appearance before the Tribunal 38 months earlier. UN 233 - وفي هذا الصدد، يلاحظ فريق الخبراء أن أكاييسو قد غير محاميه ست مرات منذ مثوله أمام المحكمة لأول مرة قبل 38 شهرا.
    For instance, I return to the case of Akayesu mentioned earlier. UN وعلى سبيل المثال، أعود إلى قضية أكاييسو التي ذكرتها من قبل.
    The Trial Chamber further reaffirmed the reasoning in Akayesu regarding the constituent elements of the crime of genocide. UN وأعادت الدائرة الابتدائية التأكيد أيضاً على الحجج المقدمة في قضية أكاييسو بخصوص أركان جريمة الإبادة الجماعية().
    A mission assessment was carried out in January 1999 in the course of visiting women who had come to testify in the Akayesu case. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، أجري تقييم مهمة خلال القيام بزيارة بعض النساء اللواتي حضرن للشهادة في قضية أكاييسو.
    For example, the Akayesu case. UN ولنأخذ قضية أكاييسو على سبيل المثال.
    The first is the non-disclosure of the identity of the victim to the public, which is being used in the case against Akayesu before the ICTR. UN يتمثل النمط اﻷول في عدم اﻹفصاح عن هوية الضحية للجمهور، وهو يستخدم في القضية المرفوعة ضد أكاييسو أمام المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    La Chambre de première instance accepte ce raisonnement et ne voit aucune raison de s’écarter de la conclusion formulée par le TPIR dans le jugement Akayesu. UN إن الدائرة الابتدائية توافق على التعليل السابق ذكره، ولا تجد مبررا للخروج عن النتيجة التي خلصت إليها المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في حكم أكاييسو في هذه القضية.
    La notion de coercition a été précisée dans le jugement Akayesu : UN وقد تم تناول مفهوم " اﻹكراه " بمزيد من التفصيل في حكم أكاييسو:
    36. The trial of Jean-Paul Akayesu commenced on 9 January 1997 and ended on 28 March 1998. UN 36 - بدأت محاكمة جان بول أكاييسو في 9 كانون الثاني/يناير 1997 وانتهت في 28 آذار/مارس 1998.
    The last witness for the defence, the accused himself, Jean-Paul Akayesu, appeared on 12 March 1998. UN ومثل شاهده اﻷخير، المتهم جان - بول أكاييسو نفسه أمام المحكمة في ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    38. The Akayesu court made a significant contribution to the evolving jurisprudence of rape as a war crime by articulating a broad definition that squarely places rape on an equal footing with other crimes against humanity. UN 38- لقد ساهمت محكمة أكايسو مساهمة ذات شأن في تطور الفقه المتعلق بالاغتصاب بوصفه جريمة حرب، وذلك بتقديم تعريف واسع يضع الاغتصاب، بشكل قاطع، على قدم المساواة مع الجرائم الأخرى المرتكبة ضد الإنسانية.
    62. The definitions of rape and sexual violence used in the Akayesu decision are as follows: UN 62- وكان التعريف المستخدم للاغتصاب والعنف الجنسي في الحكم الذي صدر بشأن قضية أكايسو كما يلي:
    Its judgement in the trial of Jean-Paul Akayesu and the sentencing of a former Prime Minister of Rwanda, Jean Kambanda, who had pleaded guilty, mark the first time ever that such decisions have been rendered for the crime of genocide by any international court. UN ويمثل القرار الــذي أصدرتــه في محاكمة جان - بول أكايسو وحكمها على رئيس وزراء سابق لرواندا، هو جان كامباندا، الذي اعترف بجريمته، المرة اﻷولى التي صدرت فيها أحكام من ذلك القبيل في جريمة اﻹبادة الجماعية من أي محكمة دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more