| At another event organized with the support of GCI Chairman Jan Kulczyk, Al Gore received an honorary doctorate from Poznan University. | UN | وفي حدث آخر نظم بدعم من رئيس المنظمة جان كولتشيك، مُنح آل غور شهادة الدكتوراه الفخرية من جامعة بوزنان. |
| Dad! I've got another picture of Al Gore to put on the wall next to my bed. | Open Subtitles | ابي ، لقد حصلت على صورة اخري لـ آل غور لاضعها على الجدار بجانب سريري. |
| It emits a noise that only Al Gore can hear. | Open Subtitles | تنبعث منه ضوضاء فقط السياسي آل غور يمكنه سماعها |
| The Vice-President of the United States, Al Gore, opened the meeting. | UN | وافتتح آل جور نائب رئيس الولايات المتحدة الجلسة. |
| When life knocks you down, you don't lie on the canvas crying and overeating like Al Gore after the 2000 election. | Open Subtitles | ،عندما تطرحك الحياة أرضاً فلا تظل مستلقياًَ وأنت تبكي وتفرط في الأكل مثل آل جور بعد انتخابات 2000 |
| Well, I always thought Al Gore was very hunky. | Open Subtitles | حسنا, دائما ما اعتقدت أن آل جور مرضٍ جدا |
| As Al Gore told us on Monday, the world requires a global Marshall Plan, because our planet is in an emergency situation. | UN | وكما أخبرنا آل غور يوم الاثنين، العالم بحاجة إلى خطة مارشال عالمية، لأن كوكبنا يعيش حالة طوارئ. |
| Here in the United States, Vice President Al Gore and I have launched an effort literally to reinvent how our Government operates. | UN | وهنا في الولايات المتحدة فإن نائب الرئيس آل غور وأنا بدأنا حملة تستهدف حرفيا إعادة خلق كيفية عمل حكومتنا. |
| He has won this presidential race along with his running mate, Senator Al Gore. | Open Subtitles | لقد فاز في سباقه الرئاسي مع رفيق دربه السيناتور آل غور |
| Honey, it's not that it's creepy, it's just every inch of the wall in your bedroom is covered with pictures of either Al Gore or Mahatma Gandhi. | Open Subtitles | عزيزتي ، ذلك ليس مخيفا ولكن ان يكون كل انش من جدار غرفة نومك مغطى بصور آل غور أو ماهاتما غاندي. |
| Voters thought Al Gore was a big stiff until he stuck his tongue down Tipper's throat. | Open Subtitles | كان الناخبون يظنون أن آل غور رجل متزمت إلى أن قبّل زوجته تيبر أمامهم بشغف |
| Tipper Gore told I had a dirty mind and Al Gore almost jumps over the table. | Open Subtitles | وقال تيبر غور كان لي عقل القذرة و آل غور يقفز تقريبا على الطاولة. |
| In 2004 the prize had been awarded to Ms. Maathai and her Green Belt Movement; in 2007 it had been given to Mr. Al Gore and IPCC. | UN | ففي عام 2004 منُحت هذه الجائزة إلى السيدة ماثاي وحركة الحزام الأخضر التابعة لها، وفي عام 2007 قدمت إلى السيد آل غور والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
| In 2004 the prize had been awarded to Ms. Maathai and her Green Belt Movement; in 2007 it had been given to Mr. Al Gore and IPCC. | UN | ففي عام 2004 منُحت هذه الجائزة إلى السيدة ماثاي وحركة الحزام الأخضر التابعة لها، وفي عام 2007 قدمت إلى السيد آل غور والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ. |
| Under the current Administration, of which Al Gore is one of the chief members and foremost policy-makers, this aggression represents a continuation of the antagonistic approach demonstrated by the United States on a daily basis, which has been one of its established policies since 1992. | UN | إن هذا العدوان يمثل استمرارا لنهج عدواني تمارسه الولايات المتحدة يوميا، وقد أصبح سياسة ثابتة لها منذ عام 1992 في ظل الإدارة الحالية التي يعد آل غور أحد أركانها وصناع قراراتها. |
| I wish I was a bad boy. I wish I was Al Gore. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت ولدا سيئا أتمنى لو كنت آل جور |
| CNN announces that we call Florida in the Al Gore column. | Open Subtitles | سى إن إن أعلنت أن فلوريدا فى صف آل جور |
| All of us at the networks made a mistake and projected Florida in the Al Gore column. | Open Subtitles | كل الشبكات مثلنا ارتكبت خطأً وإعتبرت فلوريدا لصالح آل جور |
| She's still furious with Al Gore for stealing George Bush's idea to have an Internet. | Open Subtitles | "هى ما زالت ناقمة على "آل جور "لسرقته فكرة الإنترنت من "جورج بوش |
| Al Gore is the winner of the national popular vote. | Open Subtitles | آل جور هو الفائز بمعظم أصوات الناس |
| Every word, even that weird Al Gore thing. | Open Subtitles | كل كلمه حتى تلك الأمور "الغريبه عن "آل جور |