"al-naqoura" - Translation from English to Arabic

    • الناقورة
        
    On the same date between 1955 and 2015, an enemy Israeli reconnaissance aircraft circled at high altitude over the Al-Naqoura area. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 55/19 والساعة 15/20، حلقت طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الناقورة.
    On the same date at 1810 an Israeli military launch sent up a flare at sea off Ras Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ الساعة 10/18، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    On the same date between 1750 and 1820 an Israeli military launch sent up two flares over the sea off Ras Al-Naqoura. UN - بنفس التاريخ بين الساعة 50/17 والساعة 30/18، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلتي إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    Examples of Israeli signals tracked at Ras Al-Naqoura Israeli spying site UN أمثلة للإشارات الإسرائيلية التي تم رصدها عند موقع رأس الناقورة الإسرائيلي للتجسّس
    Photos of Ras Al-Naqoura Israeli spying sites towards Lebanon UN صور لمواقع رأس الناقورة التجسّسية الإسرائيلية المطلّة على لبنان
    II. Examples of Israeli signals tracked at Ras Al-Naqoura Israeli spying site. UN المرفق الثاني -أمثلة للإشارات الإسرائيلية التي تم رصدها عند موقع رأس الناقورة الإسرائيلي للتجسّس
    VI. Photos of Ras Al-Naqoura Israeli spying sites towards Lebanon. UN المرفق السادس - صور لمواقع رأس الناقورة التجسّسية الإسرائيلية المطلّة على لبنان
    On 14 January 2007, at 1200 hours, the sound of several explosions was heard inside Palestinian territory across from Ras Al-Naqoura. UN - في 14 كانون الثاني/يناير 2007 الساعة 00/12، سمع دوي عدة انفجارات داخل الأراضي الفلسطينية مقابل رأس الناقورة.
    On the same date, between 1340 hours and 1630 hours, an enemy Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Aaitaroun and circled over the South region. It then departed Lebanese airspace over the sea off Al-Naqoura. UN - في نفس التاريخ بين الساعة 40/13 والساعة 30/16، خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون ونفذت تحلقا دائريا فوق منطقة الجنوب، ثم غادرت من فوق البحر مقابل الناقورة.
    At 1049 hours, four warplanes violated Lebanese airspace over Rmaich and departed Lebanese airspace at 1150 hours over the sea off Al-Naqoura. UN الساعة 49/10، خرقت أربع طائرات حربية من فوق رميش وغادرت الأجواء اللبنانية الساعة 50/11 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    At 0932 hours, a reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Al-Naqoura and departed Lebanese airspace at 1230 hours over Al-Naqoura. UN الساعة 32/09، خرقت طائرة استطلاع من فوق البحر مقابل الناقورة وغادرت الساعة 30/12 من فوق الناقورة.
    At 0950 hours, a reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Al-Naqoura and departed Lebanese airspace at 1242 hours over Rmaich. UN الساعة 50/09، خرقت طائرة استطلاع من فوق البحر مقابل الناقورة وغادرت الساعة 42/12 من فوق رميش.
    At 1220 hours, a reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over Al-Naqoura and departed Lebanese airspace at 1330 hours over Al-Naqoura. UN الساعة 20/12 خرقت طائرة استطلاع من فوق الناقورة وغادرت الساعة 30/13 من فوق الناقورة.
    At 1345 hours, a reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Al-Naqoura and departed Lebanese airspace at 1500 hours over Kfar Kila. UN الساعة 45/13، خرقت طائرة استطلاع من فوق البحر مقابل الناقورة وغادرت الساعة 00/15 من فوق كفركلا.
    On 22 January 2007, at 1559 hours, the sound of two explosions was heard inside occupied Palestinian territory opposite Ras Al-Naqoura. UN - بتاريخ 22 كانون الثاني/يناير 2007 الساعة 59/15، سُمع دوي انفجارين داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة مقابل رأس الناقورة.
    At 1002 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Al-Naqoura in an easterly direction and circled over the southern regions, leaving Lebanese airspace at 1800 hours over Aalma al-Chaab. UN - الساعة 02/10 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل الناقورة باتجاه الشرق ونفذت طيرانا دائريا فوق المناطق الجنوبية وغادرت الأجواء الساعة 00/18 من فوق علما الشعب.
    :: At 0012 hours, an Israeli reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace over the sea off Beirut, circled over Baalbek and Rayak, and left at 0500 hours over the sea off Al-Naqoura. UN :: الساعة 12/0 خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع إسرائيلية من فوق البحر مقابل بيروت ونفذت طيراناً دائرياً فوق بعلبك ورباق وغادرت الساعة 00/5 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    - A reconnaissance aircraft over Aalma al-Chaab which circled over the South and left over Al-Naqoura; UN - طائرة استطلاع من فوق علما الشعب ونفذت طيرانا دائريا فوق منطقة الجنوب وغادرت من فوق الناقورة.
    At 1315 hours, an Israeli military launch fired several rounds of medium-weapons fire in the open sea off Ras Al-Naqoura. UN :: الساعة 15/13 أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    It left Lebanese airspace at 1115 hours over Al-Naqoura. UN غادرت الأجواء الساعة 15/11 من فوق الناقورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more