"al-qusayr" - Translation from English to Arabic

    • القصير
        
    The deteriorating situation of human rights in the Syrian Arab Republic, and the recent killings in Al-Qusayr UN تدهور حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية وأعمال القتل التي وقعت مؤخراً في القصير
    On 29 May 2013, during its twenty-third session, the Human Rights Council held an urgent debate on the deteriorating situation of human rights in the Syrian Arab Republic and the recent killings in Al-Qusayr. UN وعقد مجلس حقوق الإنسان في 29 أيار/مايو 2013 خلال دورته الثالثة والعشرين، جلسة نقاش عاجلة بشأن وضع حقوق الإنسان المتدهور في الجمهورية العربية السورية وأعمال القتل التي وقعت مؤخراً في القصير.
    The Mission was affected directly and indirectly, as patrols came under fire in Al-Qusayr, Deir-ez-Zor and Khan Sheikhoun, with the latter incident also involving an improvised explosive device, incapacitating its patrol vehicles. UN وقد تأثرت البعثة بشكل مباشر وغير مباشر، عندما تعرضت دورياتها لإطلاق نار في منطقة القصير ودير الزور وفي خان شيخون وقد استعملت في الحادث الأخير عبوة ناسفة محلية الصنع أدت إلى تعطيل سيارة الدورية.
    In a resolution adopted on the same day, the Human Rights Council requested the commission of inquiry to investigate the events in Al-Qusayr and report the findings to Council at its twenty-fourth session. UN وفي قرار اتخذ في نفس اليوم، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى لجنة التحقيق أن تحقق في الأحداث التي تجري في القصير وأن تبلغ المجلس خلال دورته الرابعة والعشرين بما تتوصل إليه من نتائج.
    Most United Nations personnel were relocated from Homs on 8 June, following the deterioration of security conditions owing to fighting in Al-Qusayr. UN ولقد نقل معظم موظفي الأمم المتحدة من حمص في 8 حزيران/يونيه، عقب تدهور الظروف الأمنية بسبب القتال في القصير.
    Homs, Al-Qusayr, Western Quarter, Sulayman al-Halabi Street UN حمص - القصير - الحي الغربي - شارع سليمان الحلبي
    DMI, Section 261, Al-Qusayr Branch UN شعبة المخابرات - الفرع 261 - مفرزة القصير
    Al-Qusayr on 7/9/2011, and died in the Military Hospital in Homs on 9/9/2011 UN جريح في القصير منذ 7/9/2011 واستشهد في المشفى العسكري بحمص بتاريخ 9/9/2011 المساعد 1
    Homs -- Al-Qusayr, wounded on 17/9/2011, died on 19/9/2011 UN حمص - القصير مصاب من 17/9/2011 استشهد 19/9/2011 مهند محمود شباكي
    Al-Hasakah, al-Qamishli, Al-Qusayr, 1988, next to water tank, tel. 22845337, Bldg. 5 UN الحسكة - القامشلي - القصير - 1988 جانب خزان المياه هـ: 022845337-خ/5/
    Homs -- Amanah Jusiyah Public Road -- Al-Qusayr, 23/11/2011 UN حمص - طريق عام أمانة جوسية - القصير 23/11/2011
    Homs -- Al-Qusayr, 15/5/2011 UN شعبة المخابرات الفرع 261 حمص - القصير
    Homs, Al-Qusayr, al-Shamali Quarter, 1977 UN حمص - القصير الحي الشمالي 1977 المساعد
    Homs -- Al-Qusayr, 23/9/2011 UN الفيلق الثالث - الفوج /168/ حمص القصير
    Al-Qusayr -- al-Mashtal Junction, 6/10/2011 UN حمص - القصير - مفرق المشتل 6/10/2011
    Al-Qusayr -- Jusiyah, 19/10/2011 UN حمص - القصير - جوسية - 19/10/2011
    Between 1520 and 1710 hours the proxy militia and Israeli occupation forces fired 23 60-mm, 81-mm and 120-mm mortar shells and directed bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Majdal Zun, Tiri, Rshaf and Adshit Al-Qusayr from the positions at Ruwaysat al-Jamus, Ruways, Muhaysibat, Dahr al-Maydan, Hardun hill and Qusayr. UN - بين الساعة ٢٠/١٥ و ١٠/١٧ أطلقت الميليشيا العميلة وقوات الاحتلال اﻹسرائيلية من مواقع رويات الجاموس - الرويس - المحيسبات - ضهر الميدان - تلة الحرذون والقصير ٢٣ قذيفة هاون ٦٠ و ٨١ و ١٢٠ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدات: مزون - مجدل زون - الطيري - رشاف وعدشيت القصير.
    The mandate of the independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic was extended, and on 29 May 2013 an urgent debate was convened on the deteriorating situation of human rights in the Syrian Arab Republic and the recent killings in Al-Qusayr. UN فجرى تمديد ولاية لجنة التحقيق الدولية المستقلة بشأن الجمهورية العربية السورية، وفي 29 أيار/مايو 2013، عقدت مناقشة عاجلة بشأن تدهور حالة حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية وأعمال القتل التي وقعت مؤخراً في القصير.
    Homs, Al-Qusayr, village of Dabin, 1990 UN حمص - القصير - قرية دبين 1990
    Homs -- Al-Qusayr, 17/10/2011 UN حمص - القصير 17/10/2011

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more