"albania to" - Translation from English to Arabic

    • ألبانيا على
        
    • ألبانيا إلى
        
    • ألبانيا في
        
    • ألبانيا أن
        
    • ألبانيا من أجل
        
    • ألبانيا بأن
        
    • ألبانيا لدى
        
    • ألبانيا لعضوية
        
    • ﻷلبانيا لدى
        
    Written replies by the Government of Albania to the list of issues UN الردود الخطية الواردة من حكومة ألبانيا على قائمة المسائل
    It encouraged Albania to maintain its human rights-related efforts, particularly in the field of gender equality and prevention of child labour. UN وشجعت تركيا ألبانيا على مواصلة جهودها فيما يتعلق بحقوق الإنسان، لا سيما في ميدان المساواة بين الجنسين ومنع عمل الأطفال.
    The response of Albania to these recommendations will be included in the outcome report to be adopted by the Human Rights Council at its thirteenth session: UN وسيدرَج رد ألبانيا على هذه التوصيات في التقرير الختامي المقرر أن يعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة:
    Daily deliveries of bread are also supplied from Kukes in Albania to Djakovica in western Kosovo. UN وتقدم الإمدادات اليومية من الخبز أيضا من كيوك في ألبانيا إلى دياكوفيكا في كوسوفو الغربية.
    Letter from the representative of Albania to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من ممثل ألبانيا إلى رئيس مجلس الأمن
    9 April 2001-April 2002 Ambassador, Permanent Representative of the Republic of Albania to the World Trade Organization UN 9 نيسان/أبريل 2001 - نيسان/أبريل 2002: سفير، ممثل دائم لجمهورية ألبانيا في منظمة التجارة العالمية
    This is not a popular subject, and we cannot expect the Prime Minister of the Republic of Albania to speak about it. UN وذلك ليس موضوعا مفضلا، ولا يمكننا أن نتوقع من رئيس وزراء جمهورية ألبانيا أن يتكلم عنه.
    It encouraged Albania to proceed with strategies to ensure social integration of the minorities for the full enjoyment of their rights. UN وشجعت ألبانيا على المضي قدماً في الاستراتيجيات التي تكفل الإدماج الاجتماعي للأقليات من أجل التمتع الكامل بحقوقهم.
    It urged the Government of Albania to increase protection for vulnerable groups, particularly women and girls. UN وحثت حكومة ألبانيا على زيادة حماية الفئات الضعيفة، وبخاصة النساء والفتيات.
    It noted efforts to combat domestic violence and encouraged Albania to challenge the stereotypes that fostered such a scourge. UN وأشارت إلى الجهود الرامية إلى مكافحة العنف المنزلي، وشجعت ألبانيا على تحدي القوالب النمطية التي تعزز هذه الآفة.
    It encouraged Albania to intensify its fight against vendetta-related crimes, investigate such crimes and bring the culprits to justice. UN وشجعت ألبانيا على تكثيف مكافحة الجرائم ذات الصلة بالأخذ بالثأر، والتحقيق في هذه الجرائم وتقديم المجرمين إلى العدالة.
    It encouraged Albania to improve legislation concerning human trafficking and the early identification of trafficking victims. UN وشجعت ألبانيا على تحسين التشريعات المتعلقة بالاتجار بالبشر والتعرف المبكر على ما تخلفه من ضحايا.
    It encouraged Albania to continue to improve the protection of victims of human trafficking and children's rights. UN وشجعت ألبانيا على مواصلة العمل على تحسين حماية ضحايا الاتجار بالبشر وحقوق الطفل.
    It noted with concern the allegations of torture and ill-treatment of detained persons and encouraged Albania to prevent torture by increasing visits by the national preventive mechanism to detention facilities without prior notification. UN وأشارت بقلق إلى ادعاءات التعذيب وسوء معاملة الأشخاص المحتجزين، وشجعت ألبانيا على منع التعذيب عن طريق زيادة الزيارات التي تقوم بها الآلية الوقائية الوطنية في مرافق الاحتجاز دون سابق إخطار.
    It urged Albania to continue steps to prevent torture; particularly the enforcement of the Criminal Code regarding deprivation of liberty and humane treatment. UN وحثت ألبانيا على مواصلة الخطوات الرامية إلى منع التعذيب؛ لا سيما بإنفاذ أحكام القانون الجنائي المتعلقة بالحرمان من الحرية والمعاملة الإنسانية.
    The Co-Chairs invited Albania to inform the States Parties the details regarding how it intends to do so and what progress has already been made. UN ودعا الرئيسان المشاركان ألبانيا إلى إخبار الدول الأطراف بتفاصيل الطريقة التي تعتزم اتباعها للقيام بذلك، وبالتقدم المحرز مسبقاً في هذا الصدد.
    The Co-Chairs invited Albania to inform the States Parties of the Albanian government's current commitment to fund implementation and how is Albania supplementing its own effort by attracting additional outside resources. UN ودعا الرئيسان المشاركان ألبانيا إلى إخبار الدول الأطراف بالتعهد الحالي لحكومة ألبانيا بتمويل التنفيذ والطريقة التي تكمل بها ألبانيا جهودها الخاصة من خلال جذب موارد خارجية إضافية.
    It expressed particular concern about the situation of orphans and other young people after leaving care and called on Albania to increase protection for them, including by ensuring that they had access to adequate housing. UN وأعربت المنظمة عن قلق خاص إزاء حالة الأيتام وسائر الشباب بعد مغادرة دور الرعاية ودعت ألبانيا إلى زيادة حمايتهم، بما يشمل ضمان حصولهم على السكن اللائق.
    The continuity of Albania's activities aimed at the affirmation of fundamental rights and freedoms demonstrated the commitment of Albania to the promotion and protection of universal values. UN واستمرار ألبانيا في أنشطتها الرامية إلى تأكيد الحقوق والحريات الأساسية يدل على التزامها بتعزيز القيم العالمية وحمايتها.
    It would be an honour and privilege for the Republic of Albania to serve in the newly established Human Rights Council. UN إن من دواعي الشرف والامتياز لجمهورية ألبانيا أن تكون عضوا في مجلس حقوق الإنسان المنشأ حديثا.
    Algeria expressed its confidence in the actions being conducted by Albania to consolidate and strengthen measures to continue the fight against trafficking in human beings, and would like to see other countries benefiting from the Albanian experience. UN وأعربت الجزائر عن ثقتها في الإجراءات التي تتخذها ألبانيا من أجل توطيد وتعزيز التدابير الرامية إلى مكافحة الاتجار بالبشر، وعن أملها أن تستفيد بلدان أخرى من التجربة الألبانية.
    To request Albania to report on the status of this commitment in time for consideration at the thirty-fourth meeting of the Committee. UN (ج) على مطالبة ألبانيا بأن تبلغ عن حالة هذا الالتزام في الوقت المناسب للنظر فيها في الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة.
    Letter dated 2 May 2011 from the Permanent Representative of the Republic of Albania to the United Nations addressed to the Chair of the Committee UN رسالة مؤرّخة 2 أيار/مايو 2011 موجّهة إلى رئاسة اللجنة من الممثل الدائم لجمهورية ألبانيا لدى الأمم المتحدة
    Candidature of Albania to the Human Rights Council, 2015-2017 UN ترشح جمهورية ألبانيا لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2015-2017
    Albania to THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL UN العام من الممثل الدائم ﻷلبانيا لدى اﻷمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more