"albino" - Translation from English to Arabic

    • ألبينو
        
    • الأمهق
        
    • المهق
        
    • أمهق
        
    • ألباينو
        
    • البيضاء
        
    • أبرص
        
    • الأمهقون
        
    • الأبرص
        
    • ابيض
        
    • المُهْق
        
    • المهقاوات
        
    • وألبينو
        
    • الالباني
        
    • البينو
        
    I've cuddled a rhino baby, a tiger baby, and now I may cuddle an Albino polar bear baby. Open Subtitles لقد احتضنت طفل وحيد القرن، وهو طفل نمر، والآن أنا قد احتضان طفل الدب القطبي ألبينو.
    Is not it fun when you judged as you judge others time that Emily never making the Albino ceboI Open Subtitles أليس من متعة عند الحكم كما كنت الحكم على الآخرين الوقت الذي إميلي أبدا جعل ألبينو سيبوي
    I live behind you on Hammond, with the Albino pugapoo. Open Subtitles أعيش خلفك على شارع هاموند مع الفتى الأمهق
    No group, tribe or religion in Tanzania condoned the practice of Albino killings. UN 53- وما من جماعة أو قبيلة أو ديانة في تنزانيا تسمح بممارسة قتل المهق.
    I know when I smell a fucking Albino rat. Open Subtitles أعلم ذلك عندما أشم رائحة فأر أمهق لعين.
    Let them get the Albino, you get the Wolf. Open Subtitles ،)دعي الفريق يتولى أمر (ألباينو ."وأنت تتولين "الذئب
    That spineless Albino played a conversation for her. Open Subtitles لعبت هذا البيضاء ضعيف الشخصية محادثة لها.
    Well, whoever she is, she must have pretty low self-esteem to fall for a shedding, penniless Albino like you. Open Subtitles حسناً ، بغض النظر عمن تكون لا بد أنها قليلة الثقة بنفسها لتقع في حب أبرص مفلس مثلك
    I've travelled to Russia... heard tales of The Albino, the werewolf with the one red eye. Open Subtitles لقد سافرت إلى روسيا حكايات سمعت عن ألبينو بالذئب مع العين الحمراء
    The Albino's not on the payroll, he does what he does out of personal interest. Open Subtitles ألبينو لا يتقاضون رواتب يفعل ما يفعله من لمصلحة شخصية
    We dispose of him after we get the busboy out of there and deal with the Albino. Open Subtitles نتخلص منها بعد أن يغادر نادل من هناك ونتعامل مع ألبينو
    I don't know how it could have been the Albino, we saw a State Trooper arrest him. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف يمكن أن يكون ألبينو شهدنا إلقاء القبض عليه
    Ladies and gentlemen, the All-Five-Foot-One Black Albino Choir! Open Subtitles سيداتي سادتي جميع الأقدام الخمسة الوحيد ألبينو شوير.
    Never saw anything scarier than an Albino gopher. Open Subtitles لم أرى شيئاً مخيفاً أكثر من السنجاب الأمريكي الأمهق اللون
    You are way outmatched by that crazy Albino. Open Subtitles لن أتركك هنا محال أن تهزمي ذلك الأمهق المجنون
    34. The Committee urges the State party to take immediate action to avoid any future massacres of Albino children in Ruyigi and Cankuzo. UN 34- تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير فورية لتفادي وقوع أي مذابح في المستقبل للأطفال المهق في رويجي وكانكوزو.
    I'm an Albino, so I look like a bad guy, right? Open Subtitles أنا أمهق, لذلك أبدو كرجل سيء أليس كذلك؟
    The Wolf's number one man, the Albino, will be selling a dirty bomb to Syrian buyers. Open Subtitles ألباينو)، رجل "ولف" الأول سوف يبيع) .قنبلة مُشعّة إلى مشترين سوريين
    Amazing. A pair of mink Albino boy shorts. Open Subtitles مُدهش ، زوج من البيضاء المصنوعة من فرو المنك
    Very blonde, like Albino man. Open Subtitles أشقر جدا و كأنه أبرص
    As such, I am fully aware of the atrocities being carried out against the Albino people. Open Subtitles مثل ما, انا مدرك تماماً بالأعمال الوحشية.. التي تمارس على الناس الأمهقون.
    I ended up living with this Albino guy who was cleaning windshields. Open Subtitles حط بي الرحال مع ذلك الأبرص الذي كان ينظّف السيارات
    There was this crazy Albino guy, with a hook, and he lived in a mirror. Open Subtitles كان هناك رجل ابيض مجنون مع خطّاف كان يعيش داخل مرآه
    The killing of albinos was a recent phenomenon based on the witchcraft belief that possessing a part of an Albino, a hand, for example, brought wealth, particularly in the mines. UN ويعتبر قتل الأشخاص المُهْق ظاهرة حديثة تستند إلى معتقدات في السحر مؤداها أن الحصول على جزء من شخص أمهق، مثل اليد، يجلب الثراء، وخصوصا في المناجم.
    The Committee also urges the State party to challenge traditional views regarding older women, in particular accusations of witchcraft, and to protect Albino women and girls from ritual killings. UN وتحث اللجنة أيضا الدولة الطرف على التصدي للآراء التقليدية المتعلقة بالمسنات، لا سيما اتهامهن بممارسة السحر، وعلى توفير الحماية للنساء والفتيات المهقاوات من عمليات القتل الطقوسية.
    In grade 5, he was put into a class of retards with schizophrenics, psychopaths, a set of epileptic twins, a transvestite and an Albino. Open Subtitles في الصف الخامس، أنه تم وضع في فئة من يؤخر مع شيزوفرينيكس، المرضى النفسيين، مجموعة من التوائم الصرع، والمتشبهين وألبينو.
    It's the fault of this idiot Albino! Open Subtitles إنهُ خطأ هذا الالباني الاحمق!
    One positive development has been the recent appointment of Mr. José Albino Tinetti, an eminent lawyer, as Director of the School. UN ومن اﻷمور الايجابية التي حدثت مؤخرا تعيين الدكتور خوسيه البينو تينيتي، وهو محام بارز، مديرا لتلك المدرسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more