"albizzi" - Translation from English to Arabic

    • ألبيتسي
        
    • ألبيزي
        
    The Albizzi have enfeebled themselves by decades of easy privilege and the city stagnates under their influence. Open Subtitles لقد أضعف ألبيتسي أنفسهم عقود من الإمتيازات السهلة ومدينة تركد تحت نفوذهم
    If you were to countersign then I believe the Signoria would trust Albizzi to hold to the agreement. Open Subtitles لو كنتَ ستشهد على العقد فستثق الحكومة في ألبيتسي لعقد الاتفاق
    The Albizzi have been sowing bribes the other way. Open Subtitles آل (ألبيتسي) كانوا يدفعون الرشاوي في الإتجاة الآخر
    The great Albizzi have nothing to fear from us. Open Subtitles آل (ألبيتسي) ليس لديهم سببًا لكي يخافون منا
    But in a republic, not even the Albizzi could dictate the fate of a citizen of Florence. Open Subtitles لكن في الجمهورية ليس لأحد أن يحدد مصير أحد مواطني فلورنسا حتى لو كان ألبيزي
    He has bailed out guilds he has sponsored merchants he has helped nobles including Rinaldo Albizzi's own father, settle their debts. Open Subtitles لقد أنقذ أعضاء النقابات ورعى التجار لقد ساعد النبلاء بما في ذلك والد (رينالدو ألبيتسي) نفسه، وقام بتسوية ديونهم
    I can see what Albizzi does not when the price of victory is too high. Open Subtitles بوسعي رؤية ما يعجز (ألبيتسي) عن رؤيته عندما يكون سعر النصر بهيظًا جدًا
    You need proof Rinaldo degli Albizzi killed your father. Open Subtitles أنت بحاجة إلى إثبات أن (رينالدو ديلي ألبيتسي) قتل والدك
    Albizzi is a man of faith, and the Pope has certain spiritual tools at his disposal. Open Subtitles ألبيتسي) رجل متدين) والبابا يملك أساليب روحانية
    If you want to end this war then you must fight Albizzi head on. Open Subtitles إذا كنت ترغب في إنهاء هذه الحرب فعليك محارب (ألبيتسي) مباشرة
    Persuade Rinaldo degli Albizzi to sue the Duke of Milan for peace. Open Subtitles (قم بإقناع (رينالدو ديلي ألبيتسي أن يُطالب دوق "ميلانو" بالسلام
    The people will be grateful not to the Albizzi for waging war but to the Medici for feeding their families. Open Subtitles سيكون الناس ممتنون ليس لآل (ألبيتسي) لشن حرب لكن لآل (ميديشي) لإطعام أسرهم
    Cosimo is not alone in his absence, signor Albizzi. Open Subtitles (كوزيمو) ليست الوحيد الغائب، سينيور (ألبيتسي)
    You can't save this family from the Albizzi by being stuck in these wretched hills. Open Subtitles لا يمكنك إنقاذ هذه العائلة من آل (ألبيتسي) بالتواجد هنا في هذة التلال البائسة
    The Signoria cannot condone what Albizzi is doing! Open Subtitles لا يُمكن أن تتغاضى الحكومة عن أفعال (ألبيتسي)
    But if I force the Signoria to move against Albizzi the people could rise up against us. Open Subtitles ولكن لو كنتُ سأجبر الحكومة على التحرك ضد (ألبيتسي) فسيثور الشعب علينا
    Don't give Albizzi cause to do you more harm in the Signoria. Open Subtitles لا تمنح (ألبيتسي) سببًا إضافيًا ليضر منصبك في الحكومة
    Albizzi said it was a grave sin to take your money. Open Subtitles قال (ألبيتسي) أن أخذ أموالك خطيئة مُميته
    If the Medici and their followers have more authority, the Albizzi and their followers have less authority. Open Subtitles فإذا زادت سلطة آل ميديتشي و أتباعهم فإن سلطة ألبيزي و أتباعهم ستكون أقل
    As Cosimo's wealth and power increased, so did the resentment of the ruling Albizzi family. Open Subtitles كلما ازدادت ثروة و قوة كوزيمو كذلك كان استياء العائلة الحاكمة من ألبيزي
    Cosimo had survived, but he and his family were now banished and Florence was in the hands of the Albizzi. Open Subtitles نجا كوزيمو .. إلا أنه وعائلته كانوا تحت العقاب الآن وفلورنسا كانت تحت سطوة ألبيزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more