"aleksandar" - Translation from English to Arabic

    • ألكسندر
        
    • الكسندر
        
    • أليكساندر
        
    The Head of Mission also met Serbian Prime Minister Ivica Dačić, and First Deputy Prime Minister Aleksandar Vučić. UN كما التقى رئيس البعثة رئيس الوزراء الصربي، إيفيكا داتشيتش، والنائب الأول لرئيس الوزراء، ألكسندر فودجيتش.
    Mr. Aleksandar Damjanović, President of the Committee on Economy, Finance and Budget UN السيد ألكسندر دامايانوفيتش، رئيس اللجنة المعنية بالاقتصاد والمالية والميزانية
    The Council heard a statement by His Excellency Aleksandar Vučić, Prime Minister of the Republic of Serbia. UN واستمع المجلس إلى بيان من دولة السيد ألكسندر فوتشيتش، رئيس وزراء جمهورية صربيا.
    Mr. Borchardt also met the Director of the Serbian Office for Kosovo, Aleksandar Vulin, European Union Ambassadors, representatives of civil society and the media. UN كما عقد السيد بوركهارت اجتماعاً مع مدير المكتب الصربي لكوسوفو، ألكسندر فولين، ومع سفراء الاتحاد الأوروبي وممثلي المجتمع المدني ووسائط الإعلام.
    Mr. Aleksandar Bajric, also arrested in apparent violation of the Rome Agreement, seemed in poor health when visited by the Special Rapporteur. UN وبدا السيد الكسندر بايرتش، الذي قبض عليه أيضاً بانتهاك واضح لاتفاق روما، في حالة صحية سيئة عندما زارته المقررة الخاصة.
    40. I welcome the formation, on 29 April, of the new government of Serbia, headed by Prime Minister Aleksandar Vučić. UN 40 - وأرحب بتشكيل الحكومة الجديدة في صربيا برئاسة رئيس الوزراء، ألكسندر فوتجيتش، في 29 نيسان/أبريل.
    The Council heard statements by His Excellency Aleksandar Vučić, First Deputy Prime Minister and Minister of Defense of the Republic of Serbia, and by the representatives of Bosnia and Herzegovina, Croatia and Rwanda. UN واستمع المجلس إلى بيانات من معالي السيد ألكسندر فودجيتش، النائب الأول لرئيس وزراء جمهورية صربيا ووزير الدفاع، ومن ممثلي البوسنة والهرسك ورواندا وكرواتيا.
    She also asked whether press reports attributing to the then Minister of Information, Mr. Aleksandar Tijanic, a statement that he would have preferred to beat Mr. Brkic himself were correct. UN كما سألت عن صحة تقارير صحفية تَنْسُبُ إلى وزير الداخلية حينها، السيد ألكسندر ثيهانيتش، قوله إنه كان يفضل لو قام هو بضرب السيد براكيش.
    7. In early June 2000, in the town of Zajecar, representatives of OHCHR met with Mr. Aleksandar Djordjevic to discuss a court case the office was monitoring. UN 7- في أوائل شهر حزيران/يونيه 2000، التقى ممثلو مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، في مدينة زاجيكار، بالسيد ألكسندر دجوردجيفيتش لمناقشــة دعــوى قضائيــة كان المكتب يتابعها.
    In 1964, the Church of St. Aleksandar Nevski in Shkoder was demolished and an officers' clubhouse was built on its site, while most of the church books and other religious items were moved to the nearby Catholic Franciscan church and their fate has remained unknown until the present day. UN فقد دُمرت في عام ٤٦٩١ كنيسة سانت ألكسندر نيفسكي في شكودير وبُني ناد للضباط مكانها. ونُقلت معظم كتب الكنيسة وغير ذلك من اﻷدوات الدينية إلى كنيسة الفرانسيسكان الكاثوليكية القريبة وما زال مصيرها مجهولا حتى اليوم.
    That enabled Bosnia and Herzegovina authorities to return travel documents to Radovan Karadzic's wife, Ljiljana Zelen-Karadzic, daughter, Sonja Karadzic-Jovicevic, son, Aleksandar Karadzic, and son-in-law, Branislav Jovicevic. UN وسمح ذلك لسلطات البوسنة والهرسك بإعادة وثائق السفر لزوجة رادوفان كاراديتش، لييليانا زيلين - كاراديتش، وابنته سونيا كاراديتش - يوفيسيفيتش، وابنه ألكسندر كاراديتش، وصهره برانسلاف يوفيسيفيتش.
    4. In Belgrade, the leader of the Serbian Progressive Party, Aleksandar Vučić, was designated Prime Minister, and the new coalition government was officially formed on 29 April. The coalition included the Socialist Party of Serbia, as well as smaller parties. UN 4 - وفي بلغراد، عُين زعيم الحزب التقدمي الصربي، ألكسندر فوتشيتش، رئيسا للوزراء وتشكلت رسميا، في 29 نيسان/أبريل، الحكومة الائتلافية الجديدة التي ضمت الحزب الاشتراكي لصربيا، وكذلك الأحزاب الأصغر نطاقا.
    On 16 November, the EULEX Head of Mission held a series of meetings with officials in Belgrade, including Serbian Prime Minister Ivica Dačić and the Director of the Serbian Office for Kosovo, Aleksandar Vulin. UN وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد رئيس البعثة سلسلة من الاجتماعات مع المسؤولين في بلغراد، ومنهم رئيس الوزراء الصربي، إيفيكا داتشيش، ومدير مكتب الحكومة الصربية لكوسوفو، ألكسندر فولين.
    On 23 November, a panel of one local and two EULEX judges at the Pristina District Court acquitted Aleksandar Bulatović due to insufficient evidence. He had been charged with war crimes. UN وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر، أصدرت هيئة في محكمة مقاطعة بريشتينا مكونة من قاض محلي وقاضيين تابعين للبعثة حكما ببراءة ألكسندر بولاتوفيتش لعدم كفاية الأدلة، وكان متهما بارتكاب جرائم حرب.
    I have the honour to forward herewith a letter dated 12 March 1999, addressed to you by Mr. Aleksandar Dimitrov, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Macedonia, concerning the United Nations Preventive Deployment Force (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ موجهة إليكم من السيد ألكسندر ديميتروف، وزير خارجية جمهورية مقدونيا، بشأن قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي )أنظر المرفق(.
    The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to His Excellency Mr. Aleksandar Dimitrov, Minister for Foreign Affairs of the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): أعطي الكلمة لمعالي السيد ألكسندر ديميتروف، وزير خارجية جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The Acting President (spoke in Spanish): I now give the floor to the Minister for Foreign Affairs of the former Yugoslav Republic of Macedonia, His Excellency Mr. Aleksandar Dimitrov. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، سعادة السيد ألكسندر ديمتروف.
    103. The session facilitator was Aleksandar Nikolov (Senior Corporate Responsibility Expert, European Commission project; President of the National Coordinating Body on Corporate Social Responsibility, the former Yugoslav Republic of Macedonia). UN 103- كان ميسِّر الجلسة السيد ألكسندر نيكولوف (كبير الخبراء في مسؤولية الشركات، مشروع المفوضية الأوروبية؛ رئيس هيئة التنسيق الوطنية المعنية بالمسؤولية الاجتماعية للشركات، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة).
    - Assistant Aleksandar Jovanovic, M.D., specialist in neuropsychiatry; UN - المساعد الكسندر يافانوفتش، طبيب اخصائي في الطب النفسي العصبي؛
    I have the honour to forward herewith a letter dated 29 January 1999 addressed to you by Mr. Aleksandar Dimitrov, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Macedonia, concerning the United Nations Preventive Deployment Force. UN يشرفني أن أحيل، طيه، رسالة مؤرخة ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، موجهة إليكم من السيد الكسندر ديميتـروف وزيـر خارجية جمهورية مقدونيا، بشأن قــوة اﻷمم المتحـدة للانتشار الوقائـي.
    Shortly afterwards, three other men named Aleksandar Janković, Maksim Petrović and Vojislav Brajković joined the table and the child was obliged to perform fellatio on all five men. UN وبعد ذلك بفترة وجيزة، انضم إلى مجلسهما ثلاث رجال آخرون هم أليكساندر جانكوفيتش، وماكسيم بيتروفيتش وفويسلاف برايكوفيتش وأجبر الرجال الخمسة جميعهم الطفل على مص قضيب كل منهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more