"ali mahdi" - Translation from English to Arabic

    • علي مهدي
        
    Colonel Abdullahi Yusuf of the Somali Salvation Democratic Front (SSDF) welcomed the unilateral ceasefire declarations by Messrs. Ali Mahdi Mohamed and Osman Atto and called on General Aidid's supporters to halt hostilities. UN ورحب العقيد عبد الحي يوسف من جبهة اﻹنقاذ الديمقراطية الصومالية بإعلان السيدين علي مهدي محمد وعثمان أتو وقف إطلاق النار من جانب واحد، ودعا أنصار الجنرال عيديد إلى وقف القتال.
    All the parties to the Nairobi statement have nominated representatives to that committee, but it has not been able to meet because Mr. Hussein Aidid has not agreed to the participation of representatives of Mr. Osman Atto as demanded by Mr. Ali Mahdi Mohamed. UN ورشحت كل اﻷطراف في إعلان نيروبي ممثلين عنها في هذه اللجنة، لكن اللجنة لم تتمكن من الاجتماع ﻷن السيد حسين عيديد لم يوافق على مشاركة ممثلين عن السيد عثمان أتو، على نحو ما طالب به السيد علي مهدي محمد.
    Cairo Joint Agreement between the two Somali leaders, His Excellency Mr. Hussein Mohamed Aideed and His Excellency Mr. Ali Mahdi Mohamed UN اتفاق القاهرة المشترك بين الزعيمين الصوماليين، صاحب السعادة السيد حسين محمد عيديد وصاحــب السعــادة السيد علي مهدي محمد
    The Congress was organized by the National Governance and Reconciliation Committee, which was chaired by former President Ali Mahdi Mohamed. UN وتولت اللجنة الوطنية للحكم والمصالحة، التي كان يرأسها الرئيس السابق علي مهدي محمد، عملية تنظيم هذا المؤتمر.
    This culminated in intense fighting in Mogadishu between two factions, one supporting Ali Mahdi Mohammed and the other General Mohammed Farah Aideed. UN وبلغ ذلك ذروته في قتال شديد في مقديشيو بين فرقتين، تؤيد إحداهما علي مهدي محمد وتؤيد اﻷخرى اللواء محمد فرح عيديد.
    In a press conference on that occasion, Mr. Ali Mahdi stressed that the SSA plan of action was merely a proposal that was subject to modification. UN وأكد السيد علي مهدي في مؤتمر صحفي عقده بهذه المناسبة أن خطة عمل تحالف اﻹنقاذ الصومالي هي مجرد اقتراح قابل للتعديل.
    Mr. Ali Mahdi demanded that General Aidid withdraw from Baidoa and threatened an all-out war. UN وطالب السيد علي مهدي بانسحاب الجنرال عيديد من بيدوا، وهدد بشن حرب شاملة.
    The joint statement addressed to the mission by Mr. Ali Mahdi and his colleagues is reproduced in annex V. UN والبيان المشترك الذي وجهه السيد علي مهدي وزملاؤه الى البعثة مستنسخ في المرفق الخامس.
    In responding to the message on behalf of his colleagues, Mr. Ali Mahdi assured the mission of their continued cooperation with the Secretary-General and the Security Council. UN وأكد السيد علي مهدي للبعثة، في رده على الرسالة باسم زملائه، استمرار تعاونهم مع اﻷمين العام ومجلس اﻷمن.
    Mr. Abdirahman Ahmed Ali, who had been Chairman of SNM before the Boroma Conference which elected a new administration, was in touch with General Aidid and Mr. Ali Mahdi. UN وكان السيد عبد الرحمن أحمد علي، الذي كان رئيسا للحركة الوطنية الصومالية قبل مؤتمر بوروما الذي انتخب إدارة جديدة، على اتصال بالجنرال عيديد والسيد علي مهدي.
    During their discussions, the Imam of Hirab confirmed to my Special Representative the willingness of both Mr. Ali Mahdi and General Aidid to participate in the conferences. UN وأكد إمام حراب لمبعوثي الخاص، خلال المناقشات التي دارت بينهما، استعداد كل من السيد علي مهدي والجنرال عيديد للمشاركة في هذين المؤتمرين.
    The north-west-based factions also intend to meet with the Imam of Hirab to discuss national reconciliation after their consultations with Mr. Ali Mahdi and General Aidid. UN وتعتزم فصائل الشمال الغربي كذلك الالتقاء بإمام حراب لمناقشة المصالحة الوطنية وذلك بعد مشاوراتها مع السيد علي مهدي والجنرال عيديد.
    1. Meeting with Mr. Ali Mahdi and faction leaders associated UN ١ - الاجتماع بالسيد علي مهدي وزعماء الفصائل المشتركة معه
    The message of the Security Council was well received by Mr. Ali Mahdi and the faction leaders present. UN ٣١ - وقوبلت رسالة مجلس اﻷمن بالترحاب من السيد علي مهدي وزعماء الفصائل الحاضرين.
    Mr. Ali Mahdi Muhammad should have a seat in the Council by virtue of the Addis Ababa decisions, and the chairmanship of the Council should rotate; UN علما بأن السيد / علي مهدي محمد سيكون له مقعد في المجلس بحكم مقررات أديس أبابا، وستكون رئاسة هذا المجلس بالتناوب.
    Ali Mahdi Mohamed also indicated that efforts would be made to reach out to the groups inside and outside Somalia opposed to the Transitional Federal Government. UN وأشار علي مهدي محمد أيضا إلى أنه سيتم بذل الجهود للاتصال بمجموعات المعارضة للحكومة الاتحادية الانتقالية داخل الصومال وخارجه.
    25. One of the main effects of the Cairo meeting was to bring together the three main Mogadishu faction leaders, Messrs. Ali Mahdi, Osman Atto and Hussein Aidid. UN 25- وكانت واحدة من النتائج الرئيسية لاجتماع القاهرة هي جمع قادة الفصائل الرئيسية الثلاث في مقديشيو، ألا وهم السادة علي مهدي وعثمان أتو وحسين عيديد.
    This administration, known as the Benadir government, is only supported by the three main factions, led by Mr. Ali Mahdi, Mr. Hussein Aidid and Mr. Osman Atto. UN ولا تؤيد هذه الإدارة المعروفة بحكومة بنادير سوى الفصائل الثلاث الرئيسية التي يقودها السيد علي مهدي والسيد حسين عيديد والسيد عثمان أتو.
    The Jowhar court ceased to exist in May 1998 when the judges resigned owing to conflict between the court system and Mr. Ali Mahdi. UN وفي أيار/مايو 1998، اختفت محكمة جوهر عن الوجود عندما استقال القضاة بسبب نزاع بين نظام المحكمة والسيد علي مهدي.
    Mogadishu is a city divided between the faction of Mr. Ali Mahdi Mohammed and his allies who control the north of the city and Medina, and the faction of Mr. Hussien Aidid and his allies, who control south Mogadishu. UN فمقديشو مدينة مقسمة بين فصيل السيد علي مهدي محمد وحلفائه الذين يسيطرون على شمال المدينة وعلى منطقة مدينا، وفصيل السيد حسين عيديد وحلفائه الذين يسيطرون على جنوب المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more