"alioune blondin" - Translation from English to Arabic

    • أليون بلوندين
        
    • عليون بلوندين
        
    • آليون بلوندين
        
    • اليون بلوندين
        
    • عليوني بلوندين
        
    Zambia wishes to recognize the very noble and professional efforts of our brother, the late Alioune Blondin Beye, in this process. UN وتود زامبيا أن تحيي الجهود النبيلة والقديرة التي بذلها أخونا الراحل أليون بلوندين بيي من أجل هذه العملية.
    On the same day, my Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye, transmitted the proposals to the UNITA delegation. UN وفي ذلك اليوم نفسه، قام ممثلي الخاص، السيد أليون بلوندين بييي، بإبلاغ المقترحات لوفد يونيتا.
    They commend United Nations Special Representative Mr. Alioune Blondin Beye's outstanding efforts. UN وتشيد بالجهود الرائعة التي بذلها الممثل الخاص لﻷمم المتحدة، السيد أليون بلوندين بييه.
    I pay tribute to the ultimate sacrifice made by the passengers and the crews of these planes who, like the late Alioune Blondin Beye and his colleagues, dedicated their lives to the restoration of peace in Angola. UN وأحيي التضحية العظيمة التي قدمها ركاب وطاقم هاتين الطائرتين الذين وهبوا حياتهم في سبيل استعادة السلام في أنغولا، مثل الراحل عليون بلوندين بيي وزملائه.
    Finally, I could not end this reference to Angola without saluting the Special Representative of the Secretary-General for Angola, Maitre Alioune Blondin Beye, who has been tireless in his mission to defend the peace process. UN وأخيرا، لا يسعني أن أنهي هذه اﻹشارة إلى أنغولا دون تحية الممثل الخاص لﻷمين العام ﻷنغولا، الاستاذ آليون بلوندين بيي، الذي تفانى في مهمته للدفاع عن عملية السلام.
    It is with deep and unbound emotion that I have learned of the passing away of the distinguished African diplomat, the Special Representative of the Secretary-General for Angola, Mr. Alioune Blondin Beye. UN جمهورية أنغولا علمت، ببالغ الحزن واﻷسى بوفاة الدبلوماسي اﻷفريقي المرموق، والممثل الخاص لﻷمين العام ﻷنغولا، السيد اليون بلوندين بيي.
    Mr. Alioune Blondin Beye, Special Representative of the Secretary-General in Angola, represented my predecessor at that meeting. UN وقام السيد أليون بلوندين بيي، الممثل الخاص لﻷمين العام في أنغولا، بتمثيل سلفي في ذلك الاجتماع.
    I should like to take this opportunity to commend all the participants, under the guidance of the Secretary-General’s Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye, for the important victory of the Angolan people. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للثناء على جميع المشاركين، بقيادة الممثل الخاص لﻷمين العام السيد أليون بلوندين بيي، على النصر الهام الذي تحقق لشعب أنغولا.
    I should like to pay tribute in particular to my Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye, and to Major-General Chris Abutu Garuba, for the determination with which they have performed their very difficult tasks. UN وأود أن أشيد على وجه الخصوص بممثلي الخاص، السيد أليون بلوندين باي، واللواء كريس أبوتو غاروبا، للعزم الذي اتسم به آدائهما لمهامهما الصعبة للغاية.
    318. Alioune Blondin Beye took over as my Special Representative from Margaret Anstee on 30 June 1993. UN ٨١٣ - وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣، بدأ أليون بلوندين بيي عمله كممثل خاص لي بدلا من مارغاريت آنستي.
    It is recalled that the Special Representative of the Secretary-General in Angola, Maitre Alioune Blondin Beye, had presented to the parties a plan to overcome the current deadlock in the peace process. UN ومما يذكر أن الممثل الخاص لﻷمين العام في أنغولا، اﻷستاذ أليون بلوندين بيي، قدم للطرفين خطة ﻹخراج عملية السلام من المأزق الذي توجد فيه حاليا.
    In June, a tragic air crash had claimed the lives of Mr. Alioune Blondin Beye, five of his colleagues and two pilots. UN ففي حزيران/يونيه، أسفر حادث مأساوي بسقوط طائرة عن وفاة السيد أليون بلوندين بييه، وخمسة من زملائه واثنين من الطيارين.
    Massive United Nations resources were invested and I would like to use this opportunity to pay tribute once again to those who lost their lives in the service of peace in Angola, including my Special Representative, Alioune Blondin Beye, who died in a tragic plane crash in 1998. UN واستثمرت الأمم المتحدة في ذلك موارد هائلة، وأود أن أنتهز هذه الفرصة لكي أشيد بذكر أؤلئك الذين ضحوا بأرواحهم في سبيل السلام في أنغولا، بما في ذلك ممثلي الخاص أليون بلوندين باي، الذي توفي إثر حادث مأساوي نجم عن تحطم طائرته في عام 1998.
    The ultimate tribute to the late Mr. Alioune Blondin Beye and all the many others that have died in the quest for peace would be the restoration of peace and reconciliation in Angola. UN وستكون أفضل إشادة بالسيد الراحل أليون بلوندين بيي وكل اﻵخرين الذين فقدوا أرواحهم في سعيهم نحو السلم، هي استعادة السلم والمصالحة في أنغولا.
    I wish to take this opportunity to commend the Special Representative of the Secretary-General on Angola, Mr. Alioune Blondin Beye, for the good work he has done in the Angolan peace process. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷشيد بالممثل الخاص لﻷمين العام ﻷنغولا، السيد أليون بلوندين بيي، للعمل الجيد الذي أنجزه في عملية السلام اﻷنغولية.
    English Page consultations on proposals presented by my Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye, the Government and UNITA have agreed on 12 of the 18 specific principles. UN وفي أعقاب المشاورات بشأن المقترحات التي قدمها ممثلي الخاص، السيد أليون بلوندين بي، وافقت كل من الحكومة ويونيتا على ١٢ مبدأ من المبادئ اﻟ ١٨ المحددة.
    Pending agreement on the above-mentioned principles, at the suggestion of my Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye, the Government and UNITA delegations undertook the consideration of the other remaining items of the agenda, namely: UN ٥ - وريثما يتم الاتفاق بشأن المبادئ المذكورة أعلاه، تعهد وفدا الحكومة ويونيتا، بناء على اقتراح ممثلي الخاص، السيد أليون بلوندين بي، بالنظر في القيود اﻷخرى المتبقية من جدول اﻷعمال، وهي:
    18. The Ministers paid tribute to the memory of Mr. Alioune Blondin Beye, who had perished with his staff, for his invaluable contribution to the search for peace in Angola. UN ١٨ - وحيا الوزراء ذكرى اﻷستاذ عليون بلوندين باي، الذي اختفى بشكل مفاجئ مع فريقه، على مساهمته التي لا تقدر بقيمة في مساعي السلام في أنغولا.
    Council members paid tribute to the contribution made over many years by dedicated and courageous United Nations personnel in MONUA and previous UNAVEM operations, including the former Special Representative of the Secretary-General, the late Alioune Blondin Beye. UN وأشاد أعضاء المجلس بالمساهمة التي قدمها على مر السنين موظفو اﻷمم المتحدة المتفانون والشجعان في بعثة المراقبين وفي العمليات السابقة لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا، ومن بينهم الممثل الخاص السابق لﻷمين العام، المرحوم الاستاذ عليون بلوندين باي.
    During the period under review, my Special Representative, Mr. Alioune Blondin Beye, continued his efforts to facilitate the implementation of the Lusaka Protocol. UN ٣ - وخلال الفترة قيد الاستعراض، واصل ممثلي الخاص، السيد آليون بلوندين بيي، جهوده لتيسير تنفيذ بروتوكول لوساكا.
    I would like to take this occasion to pay tribute to the memory of Alioune Blondin Beye, a worthy son of Africa, who gave the best of himself, including making the supreme sacrifice, in the search for peace in Angola. UN وأود أن أغتنم هذه المناسبة لﻹشادة بذكرى اليون بلوندين بيي، ابن أفريقيا البار، الذي قدم أغلى ما عنده، بما في ذلك تقديم أقصى التضحيات، بحثا عن إحلال السلام في أنغولا.
    Following consultations, I intend, at the conclusion of Ms. Anstee's term, to appoint Mr. Alioune Blondin Beye, former Minister for Foreign Affairs of Mali, as my Special Representative for Angola, effective 28 June 1993. UN وإني أعتزم، عقب إجراء مشاورات، أن أعين في ختام مهمة السيدة آنستي، السيد عليوني بلوندين بيي، وزير خارجية مالي السابق، ممثلا خاصا لي في أنغولا اعتبارا من ٨٢ حزيران/يونيه ٣٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more