"all colonial territories" - Translation from English to Arabic

    • جميع اﻷقاليم المستعمرة
        
    • جميع الأقاليم المستعمرة التي
        
    8. Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights UN أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories UN أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories UN أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories UN أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories UN أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي
    120. The Special Committee observed the Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights during its 1486th meeting, held at United Nations Headquarters on 22 May 1998. UN ١٢٠ - احتفلت اللجنة الخاصة بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان في جلستها التي عقدت بمقر اﻷمم المتحدة في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    7. The Special Committee observed the Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights during its 1486th meeting, held at United Nations Headquarters on 22 May 1998. UN ٧ - احتفلت اللجنة الخاصة بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان في جلستها التي عقدت بمقر اﻷمم المتحدة في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    C. Week of Solidarity with Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights UN جيم - أسبــوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تكافح من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان
    The Committee considered it essential that concrete measures be taken to intensify the dissemination of information on decolonization issues - publicizing the activities of United Nations organs in the field of decolonization and providing wider dissemination of information on All Colonial Territories. UN ورأت اللجنة أن من الضروري اتخاذ تدابير ملموسة لمضاعفة نشر المعلومات عن مسائل إنهاء الاستعمار، التعريف بما تضطلع به أجهزة اﻷمم المتحدة من أنشطة في ميدان إنهاء الاستعمار، ونشر المعلومات على نطاق أوسع عن جميع اﻷقاليم المستعمرة.
    Part D covers the issue of the Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights. UN ويشمل الجزء دال مسألة أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة الذين يكافحــون فــي سبيــل الحريــة والاستقلال وحقوق اﻹنسان.
    Noting also the statement made by the Chief Minister of Montserrat on 22 May 1998 on the occasion of the observance of the Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights, UN وإذ تلاحظ أيضا البيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان،
    Taking note of the statement made by the Chief Minister of Montserrat on 22 May 1998 on the occasion of the observance of the Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights, UN وإذ تحيط علما بالبيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتيسيرات في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان،
    Noting also the statement made by the Chief Minister of Montserrat on 22 May 1998 on the occasion of the observance of the Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights, UN وإذ تلاحظ أيضا البيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان،
    Noting also the statement made by the Chief Minister of Montserrat on 22 May 1998 on the occasion of the observance of the Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights, UN وإذ تلاحظ أيضا البيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان،
    59. Information on the Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights is contained in chapter III, paragraph 8, of the present report (A/52/23 (Part II)). UN ٥٩ - ترد المعلومات المتعلقة بأسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان في الفقرة ٨ من الفصل الثالث من هذا التقرير (A/52/23 (Part II)).
    " Since 1972, in accordance with General Assembly resolution 2911 (XXVII), the Governments and peoples of the world have been observing annually a Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories. UN " منذ عام ١٩٧٢ وشعوب العالم وحكوماته تحتفل سنويا، وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٩١١ )د - ٢٧( باسبوع للتضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة.
    " Since 1972, in accordance with General Assembly resolution 2911 (XXVII), the Governments and peoples of the world have been observing annually a Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories. UN " منذ عام ١٩٧٢، وحكومات العالم وشعوبه تحتفل سنويا، وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٩١١ )د-٢٧( بأسبوع للتضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة.
    16. At its 6th meeting, the representative of the Vice-Chairman made a statement on the Week of Solidarity with Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights (27-31 May 1996) which read as follows: UN ١٦ - وفي الجلسة ٦، أدلى ممثل نائب الرئيس ببيان بشأن أسبوع التضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة التي تكافح من أجل الحرية والاستقلال وحقوق اﻹنسان )٢٧-٣١ أيار/مايو ١٩٩٦( ونصه كما يلي:
    " Since 1972, in accordance with General Assembly resolution 2911 (XXVII), the Governments and peoples of the world have been observing annually a Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories. UN " منذ عام ١٩٧٢، ووفقا لقرار الجمعية العامة ٢٩١١ )د - ٢٧(، ما برحت حكومات وشعوب العالم تحتفل سنويا بأسبوع للتضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة.
    " Since 1972, in accordance with General Assembly resolution 2911 (XXVII), the Governments and peoples of the world have been observing annually a Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories. UN " منذ عام ١٩٧٢، وحكومات العالم وشعوبه تحتفل سنويا، وفقا لقرار الجمعية العامة ٢٩١١ )د-٢٧( بأسبوع للتضامن مع شعوب جميع اﻷقاليم المستعمرة.
    Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories Fighting for Freedom, Independence and Human Rights UN أسبوع التضامن مع شعوب جميع الأقاليم المستعمرة التي تناضل في سبيل الحرية والاستقلال وحقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more