"all delegations wishing to" - Translation from English to Arabic

    • يرجى من جميع الوفود الراغبة في
        
    • جميع الوفود التي ترغب في
        
    • يُرجى من جميع الوفود الراغبة في
        
    all delegations wishing to inscribe in additional ministerial-level round tables, to be held on Wednesday, 29 October 2003, are invited to do so on the basis of availability and first-come-first-served. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في اجتماعات إضافية من اجتماعات المائدة المستديرة التي ستعقد على المستوى الوزاري يوم الأربعاء، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2003، القيام بذلك على أساس توفر الأماكن وأسبقية الحضور.
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org); or fax 1 (212) 963-3783) indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org); or fax 1 (212) 963-3783) indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    I would urge all delegations wishing to speak on those items to inscribe their names on the list of speakers as soon as possible. UN وأحث جميع الوفود التي ترغب في الكلام بشأن هذين البندين أن تدرج أسماءها في قائمة المتكلمين في أقرب وقت ممكن.
    In this connection, I invite all delegations wishing to make an additional contribution to these consultations and to submit proposals on possible ways and means of solving our problem, to have no hesitation in approaching me, including in the intersessional period and also during my absence from Geneva, through the delegation of Belarus. UN وفي هذا الصدد، أدعو جميع الوفود التي ترغب في تقديم مساهمات إضافية في هذه المشاورات وتقديم مقترحات بشأن الطرق والوسائل الممكنة لحل مشكلتنا، إلى مفاتحتي بها دون تردد، بما في ذلك أثناء الفترة فيما بين الدورتين، وكذلك أثناء تغيبي عن جنيف، وذلك عن طريق وفد بيلاروس.
    [all delegations wishing to make a statement in one or both of the round tables are kindly requested to inscribe with the List of Speakers, in writing, by facsimile (1 (212) 963-5935) or e-mail (thompsonm@un.org), indicating the name and the level of the participant. UN [يُرجى من جميع الوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات في أحد اجتماعَي المائدة المستديرة، أو كليهما، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين، مع الإشارة كذلك إلى اسم المتكلم ومستواه، عن طريق الفاكس (1 (212) 963-5935)، أو البريد الإلكتروني (thompsonm@un.org).
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org); or fax 1 (212) 963-3783) indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org); or fax 1 (212) 963-3783) indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org); or fax 1 (212) 963-3783), indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org); or fax 1 (212) 963-3783), indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org) indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org) indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org) indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    all delegations wishing to inscribe in the general exchange of views are kindly requested to contact the Secretariat, in writing, by e-mail (Ms. Antonina Poliakova (poliakova@un.org) indicating the name and level of the speaker. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في التسجيل في التبادل العام للآراء الاتصال خطيا بالأمانة العامة، عن طريق البريد الإلكتروني (السيدة أنتونينا بولياكوفا (poliakova@un.org)) أو الفاكس (1 (212) 963-3783)، مع ذكر اسم المتكلم ومنصبه.
    all delegations wishing to participate in the round tables are kindly requested to inscribe with the List of Speakers, in writing, by facsimile (1 (212) 963-3783) or e-mail (muturi@un.org and heddachem@un.org), indicating the name and the level of the participant. UN يرجى من جميع الوفود الراغبة في المشاركة في الموائد المستديرة تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين، خطياً، بالفاكس (1 (212) 963-3783) أو بالبريد الإلكتروني (muturi@un.org و heddachem@un.org)، مع ذكر اسم المشارك ومستواه.
    20. In accordance with several requests from members of the Committee, she asked that delegations wishing to present proposals concerning questions requiring action by the Committee should so inform the Secretariat, to enable it to announce those initiatives for the benefit of all delegations wishing to support and participate in the work of the primary sponsors. UN ٢٠ - وبغية الاستجابة للطلبات المقدمة من العديد من أعضاء اللجنة، دعت الرئيسة الوفود الراغبة في تقديم مقترحات بشأن المسائل التي تتطلب اتخاذ قرار من اللجنة إخطار اﻷمانة العامة بذلك حتى تتمكن من إعلان هذه المقترحات لصالح جميع الوفود التي ترغب في تقديم الدعم لها والمشاركة في أعمال المقدمين الرئيسيين.
    all delegations wishing to participate in the plenary meeting, to be held on Thursday, 14 October 2004, are kindly requested to inscribe with the List of Speakers of the General Assembly Affairs Branch, also indicating the name and title of the speaker (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; or e-mail dizon@un.org). UN يرجى من جميع الوفود التي ترغب في المشاركة في الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة مع الإشارة كذلك إلى اسم المتحدث ووظيفته (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ أو بالبريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    all delegations wishing to participate in the plenary meeting, to be held on Thursday, 14 October 2004, are kindly requested to inscribe with the List of Speakers of the General Assembly Affairs Branch, also indicating the name and title of the speaker (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; or e-mail dizon@un.org). UN يرجى من جميع الوفود التي ترغب في المشاركة في الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة مع الإشارة كذلك إلى اسم المتحدث ووظيفته (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ أو بالبريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    all delegations wishing to participate in the plenary meeting, to be held on Thursday, 14 October 2004, are kindly requested to inscribe with the List of Speakers of the General Assembly Affairs Branch, also indicating the name and title of the speaker (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; or e-mail dizon@un.org). UN يرجى من جميع الوفود التي ترغب في المشاركة في الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة مع الإشارة كذلك إلى اسم المتحدث ووظيفته (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ أو بالبريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    all delegations wishing to participate in the plenary meeting, to be held on Thursday, 14 October 2004, are kindly requested to inscribe with the List of Speakers of the General Assembly Affairs Branch, also indicating the name and title of the speaker (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; or e-mail dizon@un.org). UN يرجى من جميع الوفود التي ترغب في المشاركة في الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة مع الإشارة كذلك إلى اسم المتحدث ووظيفته (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ أو بالبريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    all delegations wishing to participate in the plenary meeting, to be held on Thursday, 14 October 2004, are kindly requested to inscribe with the List of Speakers of the General Assembly Affairs Branch, also indicating the name and title of the speaker (room S-2940B; tel. 1 (212) 963-5063; fax 1 (212) 963-3783; or e-mail dizon@un.org). UN يرجى من جميع الوفود التي ترغب في المشاركة في الجلسة العامة التي ستعقد يوم الخميس، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين التابعة لفرع شؤون الجمعية العامة مع الإشارة كذلك إلى اسم المتحدث ووظيفته (الغرفة S-2940B؛ الهاتف: 1 (212) 963-5063؛ الفاكس: 1 (212) 963-3783؛ أو بالبريد الإلكتروني: dizon@un.org).
    [all delegations wishing to make a statement in round table 2 are kindly requested to inscribe with the List of Speakers, in writing, by facsimile (1 (212) 963-5935) or e-mail (thompsonm@un.org), indicating the name and the level of the participant. UN [يُرجى من جميع الوفود الراغبة في الإدلاء ببيانات في اجتماع المائدة المستديرة 2 تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين، مع الإشارة كذلك إلى اسم المتكلم ومستواه، عن طريق الفاكس (1 (212) 963-5935)، أو البريد الإلكتروني (thompsonm@un.org).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more