Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود نزع السلاح والأمن الدولي من جدول الأعمال |
As for this year, the deadline for submission of all draft resolutions and decisions would be the Thursday of the second week. | UN | أما هذا العام، فإن الموعد النهائي لتقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات سيكون يوم الخميس من الأسبوع الثاني. |
As the Committee is aware, we have been taking action on all draft resolutions and decisions. | UN | وتدرك اللجنة أننا نبت في جميع مشاريع القرارات والمقررات. |
As was the case this year, the deadline for the submission of all draft resolutions and decisions will be on Thursday of the second week. | UN | وكما كان الحال هذا العام، سيكون الموعد النهائي لتقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات يوم الخميس من الأسبوع الثاني. |
The focal point for receiving all draft resolutions and decisions from delegations is Ms. Tatyana Shestakova, who is sitting behind me. | UN | وجهة الاتصال لتلقي جميع مشاريع القرارات والمقررات من الوفود هي السيدة تاتيانا شيستاكوفا، الجالسة ورائي. |
For that reason, I propose to extend the deadline for submission of all draft resolutions and decisions to the Friday of the second week. | UN | ولذلك السبب، أقترح أيضا تمديد الموعد المحدد لتقديم جميع مشاريع القرارات والمقررات إلى يوم الجمعة من الأسبوع الثاني. |
She is the focal point for receiving all draft resolutions and decisions. | UN | إنها المنسقة التي ستتلقى جميع مشاريع القرارات والمقررات. |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under agenda items 57 to 72 | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البنود من 57 إلى 72 من جدول الأعمال |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under all disarmament and international security items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود نزع السلاح والأمن الدولي من جدول الأعمال |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Action on all draft resolutions and decisions submitted under disarmament and international security agenda items | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
For that reason, we also propose to extend the deadline for submission of all draft resolutions and decisions to the Friday of the second week. | UN | ولذلك السبب، نقترح أيضا تمديد الموعد النهائي لتقديم كل مشاريع القرارات والمقررات حتى يوم الجمعة من الأسبوع الثاني. |
45. Pursuant to rule 153 of the rules of procedure, the Secretariat considers the financial implications of all draft resolutions and decisions of the General Assembly and its subsidiary organs. | UN | 45 - وعملاً بالمادة 153 من النظام الداخلي، تنظر الأمانة العامة في الآثار المالية المترتبة على جميع مشاريع قرارات ومقررات الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية. |