It urged all Governments to take immediate measures and to develop strong policies to prevent and combat all forms and manifestations of racism, xenophobia or related intolerance. | UN | وحث المؤتمر جميع الحكومات على اتخـاذ تدابير فوريــة ووضع سياسات قوية لمنع ومكافحة جميع أشكال ومظاهر العنصرية وكره اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب. |
IV. Discussion on the topic of " Establishment, designation or maintaining of national mechanisms with competences to protect against and prevent all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance " | UN | رابعاً- مناقشة موضوع " إنشاء أو تعيين أو حفظ آليات وطنية معنية بالحماية من جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، ومنع ظهورها " |
In conclusion, we proclaim our commitment and strong determination to make the fight against all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, and the protection of the victims thereof, a high priority for our respective countries. | UN | وفي الختام، نعلن التزامنا وتصميمنا القوي على جعل مكافحة جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وبالتالي حماية الضحايا، أولوية عالية لبلداننا. |
It recommended that Liechtenstein take concrete measures to combat all forms and manifestations of racism, racial discrimination and related intolerance, particularly against religious minorities. | UN | وأوصت بأن تتخذ ليختنشتاين تدابير ملموسة لمكافحة جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وما يتصل بذلك من تعصب، لا سيما حيال الأقليات الدينية. |
VII. Discussion on the topic of " Establishment, designation or maintaining of national mechanisms with competences to protect against and prevent all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance " 63 - 91 13 | UN | سابعاً - المناقشة بشأن موضوع " إنشاء أو تعيين أو إبقاء آليات وطنية معنية بالحماية والوقاية من العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب " 63-91 16 |
As a party to the core UN human rights treaties, and the CE conventions, Bulgaria is determined to combat all forms and manifestations of racism and racial discrimination. | UN | وبلغاريا، بوصفها طرفاً في معاهدات الأمم المتحدة الرئيسية لحقوق الإنسان وفي اتفاقيات مجلس أوروبا، عازمة على مكافحة جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري. |
5. Urges all Governments to take immediate measures and to develop effective policies to prevent and combat all forms and manifestations of racism, xenophobia or related intolerance; | UN | ٥ - تحث جميع الحكومات على اتخاذ تدابير فورية ووضع سياسات فعالة لمنع ومكافحة جميع أشكال ومظاهر العنصرية وكراهية اﻷجانب وأوجه التعصب اﻷخرى؛ |
(f) Best practices in the elimination of all forms and manifestations of racism, racial dissemination, xenophobia and related intolerance; | UN | (و) أفضل الممارسات في مجال القضاء على جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
The meeting not only provided an opportunity for a productive dialogue with the Special Rapporteur, but above all covered challenges, progress and obstacles relating to the promotion of mutually beneficial coexistence among communities, acceptance of diversity and multiculturalism, and efforts to combat all forms and manifestations of racism and xenophobia. | UN | ولم يُعن هذا الاجتماع بإجراء حوار مثمر مع المقرر الخاص فحسب وإنما عُني أيضاً بالرهانات والفتوحات والحواجز من حيث تشجيع تعايش المجتمعات وتلاقحها، وتقبّل التنوع والتعددية الثقافية ومحاربة جميع أشكال ومظاهر العنصرية وكره الأجانب. |
(f) Best practices in the elimination of all forms and manifestations of racism, racial dissemination, xenophobia and related intolerance; | UN | (و) أفضل الممارسات في مجال القضاء على جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
5. Urges all Governments to take immediate measures and to develop effective policies to prevent and combat all forms and manifestations of racism, xenophobia or related intolerance; | UN | ٥ - تحث جميع الحكومات على اتخاذ تدابير فورية ووضع سياسات فعالة لمنع ومكافحة جميع أشكال ومظاهر العنصرية وكراهية اﻷجانب وأوجه التعصب اﻷخرى؛ |
Affirms that full implementation of the Convention is fundamental for the fight against all forms and manifestations of racism and racial discrimination occurring today worldwide; | UN | 34- يؤكد أن التنفيذ الكامل للاتفاقية أمر أساسي لمكافحة جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري التي تحصل اليوم على نطاق العالم؛ |
Calls on States to take effective, tangible and comprehensive measures to prevent, combat and eradicate all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; | UN | 56- يدعو الدول إلى اتخاذ تدابير فعالة وملموسة وشاملة لمنع ومكافحة واستئصال جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
53. Calls on States to take effective, tangible and comprehensive measures to prevent, combat and eradicate all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance as a matter of priority; | UN | 53- يدعو الدول إلى القيام، على سبيل الأولوية، باتخاذ تدابيير فعالة وملموسة وشاملة لمنع ومكافحة واستئصال جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛ |
Underlining the primacy of the political will, international cooperation and adequate funding at the national, regional and international levels needed to address all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance for the successful implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, | UN | وإذ تشدد على الأولوية الواجب إيلاؤها لما يلزم من إرادة سياسية وتعاون دولي وتمويل كاف على الصعد الوطني والإقليمي والدولي من أجل معالجة جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تحقيقا للنجاح في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، |
Renewed emphasis and adequate funding for the follow-up mechanisms, as well as sustained international cooperation, were indispensable to addressing all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. | UN | وذكر أن تجديد التأكيد وكفاية التمويل بالنسبة إلى آليات المتابعة، فضلاً عن التعاون الدولي المستدام أمور لا غنى عنها لمعالجة جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يرتبط بذلك من تعصُّب. |
IV. Discussion on the topic of " Establishment, designation or maintaining of national mechanisms with competences to protect against and prevent all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance " 39 - 42 8 | UN | رابعاً - مناقشة موضوع " إنشاء أو تعيين أو حفظ آليات وطنية معنية بالحماية من جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، ومنع ظهورها " 39-42 10 |
Underlining the primacy of the political will, international cooperation and adequate funding at the national, regional and international levels needed to address all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance for the successful implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, | UN | وإذ تشدد على الأولوية الواجب إيلاؤها لتوفير ما يلزم من إرادة سياسية وتعاون دولي وتمويل كاف على الصعد الوطني والإقليمي والدولي من أجل معالجة جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصّب، تحقيقا للنجاح في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، |
Underlining the primacy of the political will, international cooperation and adequate funding at the national, regional and international levels needed to address all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance for the successful implementation of the Durban Declaration and Programme of Action, | UN | وإذ تشدد على الأولوية الواجب إيلاؤها لتوفير ما يلزم من إرادة سياسية وتعاون دولي وتمويل كاف على الصعد الوطني والإقليمي والدولي من أجل معالجة جميع أشكال ومظاهر العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصّب، تحقيقا للنجاح في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان، |
VII. Discussion on the topic of " Establishment, designation or maintaining of national mechanisms with competences to protect against and prevent all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance " | UN | سابعاً- المناقشة بشأن موضوع " إنشاء أو تعيين أو إبقاء آليات وطنية معنية بالحماية والوقاية من العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب " |
Discussion on the topic of " Establishment, designation or maintaining of national mechanisms with competences to protect against and prevent all forms and manifestations of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance " | UN | مناقشة بشأن موضوع " نشاء أو تعيين أو إبقاء آليات وطنية معنية بالحماية والوقاية من العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب " |