"all friends" - Translation from English to Arabic

    • جميعا أصدقاء
        
    • جميعاً أصدقاء
        
    • جميعنا أصدقاء
        
    • جميعا اصدقاء
        
    • كلنا أصدقاء
        
    • جميعاً اصدقاء
        
    • كُلّ الأصدقاء
        
    • كلنا اصدقاء
        
    • أصدقاء كلنا
        
    • جميعكم أصدقاء
        
    • جميعنا اصدقاء
        
    Jessie, the cops know we were all friends with Boots. Open Subtitles جيسي، ورجال الشرطة يعرفون كنا جميعا أصدقاء مع الأحذية.
    Now that we're all friends and stuff, maybe we could get some food? Open Subtitles الآن أننا جميعا أصدقاء والاشياء، و ربما نتمكن من الحصول على بعض الطعام؟
    Uh, i mean, we were all friends. We were all best friends. Open Subtitles أعني، كنا جميعاً أصدقاء كنا جميعاً أفضل الأصدقاء
    We're all friends and we just need to trust that it's gonna be okay. Open Subtitles جميعنا أصدقاء وعلينا أن نثق أن الأمر سيكون على ما يرام
    I mean, we're all friends. Open Subtitles اعني نحن جميعا اصدقاء اعني انا مسؤل جزيئا
    And remember, we're all friends here, so feel free to be as filthy as you'd like. Open Subtitles ويَتذكّرُ، كلنا أصدقاء هنا، يَشْعرُ بالحرية لذا لِكي يَكُونَ قذر مِثْلك يوَدُّ.
    Yes, we all friends are having a get together meet in my home. Open Subtitles نعم ، جميعا أصدقاء موجودين للحصول على التلبية معا في بيتي
    We were all friends. We were all related. (sighs) Open Subtitles كنا جميعا أصدقاء وبيننا روابط. لكن الآن اختفت هذه الروابط القوية من الكنيسة.
    We're all friends here, right? Open Subtitles نحن جميعا أصدقاء هنا، أليس كذلك؟
    No one here is gonna hurt you, we're all friends. Open Subtitles لا أحد هنا يريد آذاك, نحن جميعا أصدقاء.
    We're all friends here. All partners. Open Subtitles نحن جميعا أصدقاء هنا جميعنا شركاء
    We were all friends then. Open Subtitles كنا جميعا أصدقاء في ذلك الوقت.
    Well, I'd like to think on some level, we're all friends. Open Subtitles أحب أن أفكر في علاقتنا عند مستوى معين أننا جميعاً أصدقاء
    Come on, we're all friends here. Now let's cut the bullshit, huh? Open Subtitles نحن جميعاً أصدقاء هنا لنكف عن الهراء الآن
    I'd feel better if we were all friends. Open Subtitles سأشعر براحة أكبر لو كنا جميعاً أصدقاء
    Three friends of, Bruno's... all friends of Bruno's. Open Subtitles ثلاثة أصدقاء لبرونو جميعنا أصدقاء لبرونو
    Don't be shy, we are all friends. That's it. Open Subtitles لا تكونوا خجولين ، جميعنا أصدقاء
    I mean, you were all friends back in the day. Open Subtitles اعني، كنتم جميعا اصدقاء ذات مرة
    Well, hey, it's okay. We're all friends here. Open Subtitles . حسناً ، مهلاً , كل شئ على ما يرام . كلنا أصدقاء هنا
    We-- we were all friends, yes, but I... Open Subtitles كنا جميعاً اصدقاء .. نعم .. لكن انا
    You know we're all friends here. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّنا كُلّ الأصدقاء هنا.
    Now that we're all friends, get me off this festering stink-hole. Open Subtitles الان بما اننا الان كلنا اصدقاء , اخرجني من من هذه الحفرة القذرة التى تسبب المرارة
    It's nice we can pretend we're all friends. Open Subtitles من الجميل أن نستطيع النظاهر بأننا أصدقاء كلنا
    Wait a minute. You're all friends now? Open Subtitles انتظروا لحظة, جميعكم أصدقاء الآن؟
    - We're all friends. - I'm sorry. I didn't know. Open Subtitles نحن جميعنا اصدقاء انا اسفه, لم اعلم ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more