That night when the fire started it all happened so fast. | Open Subtitles | في تلك الليلة عندما بدأ الحريق حدث كل ذلك بسرعة |
It all happened so fast. There was so much bloodand chaos, no one took the timeto I.D.You. | Open Subtitles | حدث كل هذا بسرعة، كان هنالك الكثير من الدماء والفوضى لم يتسنى لأحد ليعرف هويتك |
After it all happened, we were keeping this big secret and all the pain and all the rage, it just built up. | Open Subtitles | بعدما حدث كل شيء كنا نخفي هذا السر الكبير و كل ذلك الالم و الغضب تراكم |
I know this all happened so fast, but... do you care for me at all? | Open Subtitles | أعلم أن هذا كله حدث بسرعة، لكن هل تهتمين بي على الإطلاق؟ |
This all happened because he couldn't keep his fuckin'hands off of her. | Open Subtitles | حصل كل هذا لأنه لم يستطع الابتعاد عنها |
He was there, and he was yelling, and he slammed me into a wall, and it all happened so fast. | Open Subtitles | يصرخ ويدفعني نحو الحائط حدث كل شيء بسرعة |
This all happened from this plane hitting the ground at several hundred miles per hour. | Open Subtitles | حدث كل هذا نتيجة اصطدام الطاشرة بالأرض وهي بسرعة عالية جداً |
I'm trying to get my head around it since it all happened. | Open Subtitles | واني اسعى الى الحصول على رأسي من حوله منذ حدث كل ذلك. |
It all happened When Vanessa And I Were Dating Freshman Year. | Open Subtitles | حدث كل ذلك عندما كنا أنا وفناسا نتواعد في سنتنا الدراسية الأولى |
Because this has been, this has all happened very quickly, and suddenly we're going there. | Open Subtitles | لأن هذا كان، هذا قد حدث كل بسرعة كبيرة، وفجأة نحن نذهب هناك. |
How it all happened, why you didn't go to office... | Open Subtitles | كيف حدث كل هذا, لماذا لم تذهب إلى المكتب... |
- This all happened late last night. I was gonna go to your house, but I thought this would be better. | Open Subtitles | حدث كل هذا ليلة البارحة كنت سأذهب عندك، لكن فكرت أن هنا أفضل |
Whatever it is you've been through... maybe it all happened so you could change things. | Open Subtitles | أيًا كان ذلك ربما حدث كل ذلك أيمكنك تغير تلك الأمور |
They're all related to film lt all happened in menty minutes. | Open Subtitles | كلهم متعلقين بالأفلام. حدث كل ذلك في عشرين دقيقة. |
Isn't it weird that all this, this all happened at the end of the semester? | Open Subtitles | أليس كل هذا غريباً, هذا كله حدث في نهاية الفصل الدراسي؟ |
It all happened when Babi met the Buddies. | Open Subtitles | حصل كل شيء عندما قابل بابي جراء البوديز |
The best I can say is it's lucky it all happened at a hospital. | Open Subtitles | أفضل أنا يمكن أن أقول هو محظوظ هي كلّ الحادثون في المستشفى. |
This all happened after we dropped the egg off the cliff. | Open Subtitles | لقد حدث كلّ هذا بعد إلقائنا البيضة من على الجُرف. |
This all happened because they knew I could never forgive her. | Open Subtitles | هذا كُلّ الحَادِثون لأن عَرفوا أنا ما تَمَكّنَ أَنْ يَغْفرَ لها. |
I should have done some digging on him. It's all happened very quickly, | Open Subtitles | كان ينبغي منّي التحري بأمره، كل شيء حدث بسرعة |
Though I am surprised. It has all happened so quickly. | Open Subtitles | على الرغم من أني متفاجأة لقد حدث الأمر بسرعة |
It was dark and it all happened so fast that... | Open Subtitles | لقد كان الشارع مظلماً , وحدث كل شئ بسرعة |
# But I feel what's to happen... # all happened before. | Open Subtitles | . .. لكني أشعر ان ما يحدث قد حدث كله .. |
It's almost as if it all happened for the best. | Open Subtitles | . و كأن كل شيء حصل من أجل الأفضل |
You're in charge, sir. all happened on your watch. | Open Subtitles | أنتَ المسؤول هنا, يا سيدي كل شيء حدثَ تحتَ رقابتك |
It just all happened so fast. The tide was going with Johnny, | Open Subtitles | الأمور كلها حدثت في عجلة والاتجاه العام كله كان ضد جوني |