"all happened" - Translation from English to Arabic

    • حدث كل
        
    • كله حدث
        
    • حصل كل
        
    • كلّ الحادثون
        
    • حدث كلّ
        
    • كُلّ الحَادِثون
        
    • كل شيء حدث
        
    • حدث الأمر
        
    • وحدث كل
        
    • حدث كله
        
    • شيء حصل
        
    • كل شيء حدثَ
        
    • كلها حدثت
        
    That night when the fire started it all happened so fast. Open Subtitles في تلك الليلة عندما بدأ الحريق حدث كل ذلك بسرعة
    It all happened so fast. There was so much bloodand chaos, no one took the timeto I.D.You. Open Subtitles حدث كل هذا بسرعة، كان هنالك الكثير من الدماء والفوضى لم يتسنى لأحد ليعرف هويتك
    After it all happened, we were keeping this big secret and all the pain and all the rage, it just built up. Open Subtitles بعدما حدث كل شيء كنا نخفي هذا السر الكبير و كل ذلك الالم و الغضب تراكم
    I know this all happened so fast, but... do you care for me at all? Open Subtitles أعلم أن هذا كله حدث بسرعة، لكن هل تهتمين بي على الإطلاق؟
    This all happened because he couldn't keep his fuckin'hands off of her. Open Subtitles ‫حصل كل هذا ‫لأنه لم يستطع الابتعاد عنها
    He was there, and he was yelling, and he slammed me into a wall, and it all happened so fast. Open Subtitles يصرخ ويدفعني نحو الحائط حدث كل شيء بسرعة
    This all happened from this plane hitting the ground at several hundred miles per hour. Open Subtitles حدث كل هذا نتيجة اصطدام الطاشرة بالأرض وهي بسرعة عالية جداً
    I'm trying to get my head around it since it all happened. Open Subtitles واني اسعى الى الحصول على رأسي من حوله منذ حدث كل ذلك.
    It all happened When Vanessa And I Were Dating Freshman Year. Open Subtitles حدث كل ذلك عندما كنا أنا وفناسا نتواعد في سنتنا الدراسية الأولى
    Because this has been, this has all happened very quickly, and suddenly we're going there. Open Subtitles لأن هذا كان، هذا قد حدث كل بسرعة كبيرة، وفجأة نحن نذهب هناك.
    How it all happened, why you didn't go to office... Open Subtitles كيف حدث كل هذا, لماذا لم تذهب إلى المكتب...
    - This all happened late last night. I was gonna go to your house, but I thought this would be better. Open Subtitles حدث كل هذا ليلة البارحة كنت سأذهب عندك، لكن فكرت أن هنا أفضل
    Whatever it is you've been through... maybe it all happened so you could change things. Open Subtitles أيًا كان ذلك ربما حدث كل ذلك أيمكنك تغير تلك الأمور
    They're all related to film lt all happened in menty minutes. Open Subtitles كلهم متعلقين بالأفلام. حدث كل ذلك في عشرين دقيقة.
    Isn't it weird that all this, this all happened at the end of the semester? Open Subtitles أليس كل هذا غريباً, هذا كله حدث في نهاية الفصل الدراسي؟
    It all happened when Babi met the Buddies. Open Subtitles حصل كل شيء عندما قابل بابي جراء البوديز
    The best I can say is it's lucky it all happened at a hospital. Open Subtitles أفضل أنا يمكن أن أقول هو محظوظ هي كلّ الحادثون في المستشفى.
    This all happened after we dropped the egg off the cliff. Open Subtitles لقد حدث كلّ هذا بعد إلقائنا البيضة من على الجُرف.
    This all happened because they knew I could never forgive her. Open Subtitles هذا كُلّ الحَادِثون لأن عَرفوا أنا ما تَمَكّنَ أَنْ يَغْفرَ لها.
    I should have done some digging on him. It's all happened very quickly, Open Subtitles كان ينبغي منّي التحري بأمره، كل شيء حدث بسرعة
    Though I am surprised. It has all happened so quickly. Open Subtitles على الرغم من أني متفاجأة لقد حدث الأمر بسرعة
    It was dark and it all happened so fast that... Open Subtitles لقد كان الشارع مظلماً , وحدث كل شئ بسرعة
    # But I feel what's to happen... # all happened before. Open Subtitles . .. لكني أشعر ان ما يحدث قد حدث كله ..
    It's almost as if it all happened for the best. Open Subtitles . و كأن كل شيء حصل من أجل الأفضل
    You're in charge, sir. all happened on your watch. Open Subtitles أنتَ المسؤول هنا, يا سيدي كل شيء حدثَ تحتَ رقابتك
    It just all happened so fast. The tide was going with Johnny, Open Subtitles الأمور كلها حدثت في عجلة والاتجاه العام كله كان ضد جوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more