I ain't saying he did it, but he sure can throw a rock, that's all I've got to say. | Open Subtitles | أنا لا اقول انه فعل ذلك، لكنه بالتأكيد يمكن له رمي الحجارة، هذا كل ما لدي لأقوله. |
Yeah, well, that's all I've got right now. Later. | Open Subtitles | نعم، حسنا، هذا هو كل ما لدي الآن في وقت لاحق |
AKA, my parents, so these letters are about all I've got. | Open Subtitles | أختصاراً لوالدي لذا هذه الرسائل هي كل ما أملك |
So far, all I've got are six freckles and a mole. | Open Subtitles | حتى الآن، كل ما قد حصلت هي ستة النمش والخلد. |
Now all I've got to do is isolate the cause of the acceleration curve and see if I can duplicate the shock wave. | Open Subtitles | الآن كل ما عندي لذلك وعزل سبب من منحنى التسارع وأرى إن كنت أستطيع تكرار موجة الصدمة. |
But without my beloved ringers... you're all I've got. | Open Subtitles | ولكن بدون لاعبيني المحترفين، أنتم كل ما لديّ. |
And I know it's not the same, but it's all I've got... to relate it to. | Open Subtitles | واعرف انه ليس مثل ما حدث معك ولكن هذا كل مالدي ويعتبر مرتبط بما حدث |
Look, all I've got in there is a laptop and an external hard drive. | Open Subtitles | أنظر ، كل ما لدى فيها هو هو حاسوب متنقل وقرص صلب خارجى |
all I've got is a yearly physical and that is it. | Open Subtitles | كل ما لدي هنا هو فحص عام سنويا و هذا كل شيء |
- Jane ... all I've got is this creep in interrogation, | Open Subtitles | كل ما لدي هو استخلاص المعلومات من الاستجواب |
Just my new chief of staff. That's all I've got until we hire more. | Open Subtitles | فقط رئيس طاقمي الجديد هذا كل ما لدي إلى أن نوظف المزيد |
Oh, sorry, but my TV doesn't work, and you're all I've got. | Open Subtitles | أسفة,لكن تلفازي لا يعمل و انتما كل ما لدي |
all I've got to take to my grave is my integrity. | Open Subtitles | ،نزاهتي هي كل ما أملك آخذها معي إلى قبري |
I'll give you all I've got, but it will not be enough for a ticket. | Open Subtitles | سأعطيك كل ما أملك ولن يكون كافياُ للتذكرة |
all I've got to do now, get inside Richard Hammond's mind. | Open Subtitles | كل ما قد حصلت على القيام به الآن، الحصول على داخل العقل ريتشارد هاموند. |
But - it's good to be a winner, all I've got to do is whup Foreman. | Open Subtitles | ولكن - - من الجيد أن يكون الفائز ، كل ما عندي لذلك هو إهزم فورمان. |
He's all I've got now. That's exactly what he wanted. | Open Subtitles | هو كل ما لديّ الأن هذا هو ما أراده بالضبط |
- I don't know how I'm gonna do this. - all I've got is this old hibachi. | Open Subtitles | كل مالدي هو مشوى صغير متنقل كنت أستخدمه عندما كنت في منهاتن |
One son is all I've got, and you can blot him out and call me cruel? | Open Subtitles | أبن واحد هو كل ما لدى وأنت تريد تدميرة وتدعونى قاسية ؟ |
He may be a disaster, but he's all I've got. | Open Subtitles | هو قَدْ يَكُون a كارثة، لَكنَّه كُلّ أنا عِنْدي. |
That's all I've got to say. | Open Subtitles | #هذا هو كُلّ ما يَجِبُ أَنْ أَقُولُ# |
Because right now I need a team, and you're all I've got, buddy, okay? | Open Subtitles | لانه الآن انا في حاجة الى فريق. وانت كل ما املك. |
all I've got is a sketch and I can't even finish it. | Open Subtitles | كل ماعندي هو رسم للوجه ولم استطيع انهائه |
all I've got is my ass flapping in the breeze and the media, the mayor and the FBI breathing down my neck. | Open Subtitles | كلّ ما لديّ الآن هي مؤخرتي ترفرف في النسيم والصحف، العمدة والمباحث الفدرالية يخنقون رقبتي |
It's a stretch, but, hey, it's all I've got. | Open Subtitles | بشكل مستمر، ولكن، مهلا ذلك هو كل ما حصلت عليه |
all I've got to do is pass as an ordinary human being. | Open Subtitles | كل ما عليّ هو أن أنجح في التظاهر بأني إنسان عادي |
You and my sister are all I've got. | Open Subtitles | أنت وأختي كل ما تبقى لدي في الحياة |