"all ict units" - Translation from English to Arabic

    • جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • لجميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    In line with this proposal and ongoing programme activities, structural reviews of all ICT units throughout the world will be conducted to rationalize and harmonize ICT operations and structures. UN وتماشيا مع هذا المقترح ومع أنشطة البرامج الجارية، ستجرى استعراضات لهياكل جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات حول العالم لترشيد عمليات وهياكل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمواءمة بينها.
    In close consultation with departments and offices, all ICT units in the Secretariat will be reviewed and recommendations will be presented to the General Assembly regarding organizational changes in the ICT units. UN وسيجري بالتشاور الوثيق مع الإدارات والمكاتب استعراض جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة بشأن إدخال تغيـيرات تنظيمية في وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Strategic Management Service contains all staff-function units, which plan and coordinate activities that affect all ICT units in the Secretariat. UN وتضم دائرة الإدارة الاستراتيجية جميع الوحدات المتعلقة بمهام الموظفين، التي تقوم بتخطيط وتنسيق الأنشطة التي تؤثر على جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة.
    Undertake structural reviews of all ICT units UN إجراء استعراض هيكلي لجميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    The process applied will result in an agreed distribution of roles and responsibilities in the ICT service delivery chain across the Secretariat and a unified organizational structure for all ICT units. UN وسينتج عن هذه العملية توزيع متفق عليه للأدوار والمسؤوليات داخل سلسلة تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق الأمانة العامة، وهيكل تنظيمي موحد لجميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The development of an enterprise tool to support the framework is under way and will eventually be deployed to all ICT units throughout the Organization. UN ويجري حاليا إعداد أداة مؤسسية لدعم الإطار، وسيتم في نهاية المطاف تعميمها على جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق المنظمة.
    The Strategic Management Service and the Operations Support Section are staff functions, which plan and coordinate activities that affect all ICT units in the Secretariat. UN ويُعد كل من دائرة الإدارة الاستراتيجية وقسم دعم العمليات من الوظائف ذات الصلة بالموظفين، أي التي تخطط وتنسق الأنشطة التي تؤثر على جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة.
    The Advisory Committee also noted the Secretary-General's intention to proceed with structural reviews and the rationalization and harmonization of all ICT units across the Secretariat, which, in the Advisory Committee's view, were essential to achieving the key goals of coherence and coordination of the Organization's activities in that area. UN وأشارت اللجنة الاستشارية أيضا إلى عزم الأمين العام على المضي في إجراء الاستعراضات الهيكلية وترشيد جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتنسيقها عبر الأمانة العامة، وهذه، في رأي اللجنة، أمور أساسية لتحقيق الهدفين الرئيسيين المتمثلين في ترابط أنشطة المنظمة وتنسيقها في هذا المجال.
    10. The Strategic Management Service is established to plan and coordinate a number of essential ICT activities that affect all ICT units in the Secretariat. UN 10 - أنشئت دائرة الإدارة الاستراتيجية لتخطيط وتنسيق عدد من الأنشطة الأساسية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تؤثر في جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة.
    The management and administration function provides the staff management and back-office operations required to provide human resources, finance, logistics, procurement and administrative support to all ICT units. UN وتوفر مهمة التنظيم والإدارة أعمال إدارة شؤون الموظفين وعمليات المكتب الخلفي اللازمة لتوفير الدعم إلى جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجالات الموارد البشرية والشؤون المالية واللوجستيات والمشتريات والإدارة.
    (c) Conduct of structural reviews of all ICT units UN (ج) إجراء مراجعةٍ لهيكلية جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    In resolution 66/246, the General Assembly approved the review of all ICT units in the Secretariat in relation to functions, positions and structure. UN وقد وافقت الجمعية العامة في قرارها 66/246 على استعراض جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة فيما يتعلق بالمهام والمناصب والهياكل.
    1. In its resolution 66/246, the General Assembly approved the review of all ICT units in the Secretariat in relation to functions, positions and structure. UN 1 - وافقت الجمعية العامة، في قرارها 66/246، على استعراض جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة من حيث المهام والوظائف والتكوين.
    29E.19 To assist in the harmonization of ICT services across the Secretariat, a draft approach and methodology for a global ICT service portfolio and catalogue was created and shared across all ICT units. UN 29 هاء-19 وللمساعدة على مواءمة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق الأمانة العامة بأكملها، أُعدت مسودة بنهج ومنهجية للتقديم المتكامل لخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالإضافة إلى فهرس بهذا الخصوص وتم توزيعها على جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    29. The Advisory Committee requested information on the mechanisms envisaged for ensuring compliance with the corporate ICT strategy across all ICT units of the Secretariat. UN ٢٩ - وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن الآليات المتوخى تطبيقها من أجل ضمان الامتثال للاستراتيجية المؤسسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة.
    Undertake structural reviews of all ICT units UN إجراء استعراضات هيكلية لجميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    65. In his report on the ICT strategy (A/62/793 and Corr.1), the Secretary-General proposed that structural reviews of all ICT units throughout the Organization would be conducted, with a view to assessing the current state of ICT and rationalizing and harmonizing ICT operations and structures. UN 65 - اقترح الأمين العام في تقريره عن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/62/793 و Corr.1) إجراء مراجعة هيكلية لجميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على صعيد المنظمة، بهدف تقييم الوضع الحالي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وترشيد عمليات وهياكل تكنولوجيا المعلومات والاتصال ومواءمتها.
    85. In his report on the ICT strategy (A/62/793 and Corr.1 and A/62/793/Add.1), the Secretary-General proposed a comprehensive review of all ICT units and the implementation of recommendations arising from the review. UN 85 - واقترح الأمين العام في تقرير عن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/62/793 و Corr.1 و A/62/743/Add.1)، إجراء استعراض شامل لجميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض.
    Pending completion of the Secretary-General's review of all ICT units in the Secretariat and the availability of further information on overall ICT staffing needs (see paras. 85 and 86 above), the Committee believes that it would be premature to establish new ICT posts for the Office of Information and Communications Technology. UN وريثما ينهي الأمين العام استعراضه لجميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة، ويتوافر المزيد من المعلومات عن الاحتياجات العامة من موظفي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (انظر الفقرتين 85 و 86 أعلاه)، تعتقد اللجنة أنه من السابق لأوانه إنشاء وظائف جديدة في هذا المجال في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    VIII.116 In its report on the ICT strategy, the Secretary-General stated his intention to conduct structural reviews of all ICT units throughout the world to rationalize and harmonize ICT operations and structures (see A/62/793, paras. 70 and 83; A/63/487, para. 40). UN ثامنا - 116 أعرب الأمين العام، في تقريره عن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، عن اعتزامه إجراء استعراضات هيكلية لجميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أنحاء العالم بغية ترشيد ومواءمة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وهياكلها (انظر A/62/793 الفقرتين 70 و 83؛ و A/63/487 الفقرة 40).
    As one of the first steps in the implementation of the ICT strategy, the Office of Information and Communications Technology conducted a structural review of all ICT units Secretariat-wide and established a comprehensive inventory of ICT capacities across the Organization (A/65/491, paras. 82-103). UN وكخطوة أولى من الخطوات الرامية إلى تنفيذ الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، أجرى المكتب مراجعة هيكلية لجميع وحدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق الأمانة العامة، وأعد جردا شاملا للقدرات المتاحة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أجهزة المنظمة (A/65/491، الفقرات 82-103).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more