"all items of the agenda" - Translation from English to Arabic

    • مناقشة جميع بنود جدول الأعمال
        
    • جميع البنود المدرجة في جدول الأعمال
        
    Such time limits will again be necessary in order to ensure that all items of the agenda are comprehensively discussed. UN وسيكون من الضروري التقيد بهذه الحدود الزمنية مرة أخرى بغية ضمان مناقشة جميع بنود جدول الأعمال مناقشة شاملة.
    Such time limits will again be necessary in order to ensure that all items of the agenda are comprehensively discussed. UN وسيكون من الضروري التقيد بهذه الحدود الزمنية مرة أخرى بغية ضمان مناقشة جميع بنود جدول الأعمال مناقشة شاملة.
    Such time limits will again be necessary in order to ensure that all items of the agenda are comprehensively discussed. UN وسيكون من الضروري التقيد بهذه الحدود الزمنية مرة أخرى بغية ضمان مناقشة جميع بنود جدول الأعمال مناقشة شاملة.
    Such time limits will again be necessary in order to ensure that all items of the agenda are comprehensively discussed. UN وسيكون من الضروري التقيد بهذه الحدود الزمنية مرة أخرى بغية ضمان مناقشة جميع بنود جدول الأعمال مناقشة شاملة.
    4. The G21 suggests to the President to submit a proposal to the CD for its decision to hold informal meetings of the CD on all items of the agenda similar to previous undertakings, while efforts continue towards adopting a balanced and comprehensive Program of Work by consensus. UN 4- وتقترح مجموعة ال21 على الرئيس أن يقدم اقتراحاً إلى مؤتمر نزع السلاح كي يتخذ قراراً بعقد جلسات غير رسمية للمؤتمر بشأن جميع البنود المدرجة في جدول الأعمال على النسق السابق المماثل، مع مواصلة الجهود صوب اعتماد برنامج عمل متوازن وشامل بتوافق الآراء.
    Such time limits GE.03-14668 (E) 030703 will again be necessary in order to ensure that all items of the agenda are comprehensively discussed. UN وسيكون من الضروري التقيد بهذه الحدود الزمنية مرة أخرى بغية ضمان مناقشة جميع بنود جدول الأعمال مناقشة شاملة.
    Such time limits will again be necessary in order to ensure that all items of the agenda are comprehensively GE.04-14279 (E) 100604 UN وسيكون من الضروري مرة أخرى التقيد بهذه الحدود الزمنية من أجل ضمان مناقشة جميع بنود جدول الأعمال مناقشة شاملة.
    Such time limits will again be necessary in order to ensure that all items of the agenda are comprehensively discussed and that the available time will be democratically shared amongst all speakers under all items. UN وسيكون من الضروري مرة أخرى التقيد بهذه الحدود الزمنية لضمان مناقشة جميع بنود جدول الأعمال مناقشة شاملة والتأكد من أن المتكلمين سيتقاسمون بصورة ديمقراطية الوقت المتاح لمناقشة كافة البنود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more