"all my dreams" - Translation from English to Arabic

    • كل أحلامي
        
    • كلّ أحلامي
        
    • جميع أحلامي
        
    • كُلّ أحلامي
        
    • كل احلامي
        
    • كل احلامى
        
    • جميع احلامي
        
    When all my dreams come true,the one I want next to me. Open Subtitles عندما تتحقق كل أحلامي الشخص الوحيد الذي أريده أن يكون معي
    But after I got hit by that wave from the particle accelerator, all my dreams ended. Open Subtitles ولكن بعد أن حصلت على ضرب من قبل أن موجة من معجل الجسيمات، انتهت كل أحلامي.
    It was like all my dreams for him had died, but those were my dreams. Open Subtitles وكأن كل أحلامي له ماتت ولكنها كانت أحلامي أنا
    You know, I used to have this friend. I told him all my dreams. Open Subtitles كما تعلم، كنت أعرف هذا الصديق أخبرته كلّ أحلامي
    ROTC... three years active duty, all my dreams just over in one night. Open Subtitles ثلاث سنوات من العمل الجاد جميع أحلامي إنتهت فقط
    He shattered all my dreams and desires. Open Subtitles حطّمَ كُلّ أحلامي ورغباتي.
    And when all my dreams come to nothing, I'll be around to bloody see it! Open Subtitles كل احلامي اصبحت لاشيء سوف اكون بجانبها لأراها
    All I'd have to do is give up the fence and you can make all my dreams come true. Open Subtitles كل ما علي فعله هو التخلي عن مكاني ويمكنك أن تجعل كل أحلامي تتحقق.
    I mean, I had everything, and all my dreams had come true, and I threw it away. Open Subtitles أعني , لقد كان لديّ كل شئ كل أحلامي كادت أن تتحقق .ورميتها بعيداً
    I was just dreaming a little for you,'cause... all my dreams is gone. Open Subtitles لقد كنت أحلم قليلا بدلا عنك. لأن .. كل أحلامي انتهت.
    Tonight all my dreams come true, I'll see you at the club as planned. Open Subtitles الليلة تتحقق كل أحلامي أراك بالنادي كما أتفقنا
    I was ready to give up on all my dreams. Open Subtitles كنت على استعداد لأن أتخلى عن كل أحلامي
    "all my dreams are over. I'll never escape Buxton now. Open Subtitles "كل أحلامي انتهت، لن أستطيع الهرب من (باكستون) الآن.
    Don't know what for Why do all my dreams extend Open Subtitles لا نعرف ما السبب ولماذا كل أحلامي تمدد
    The moment I look at her... all my heart's desires, all my dreams will come alive. Open Subtitles أتردينني أن أخبرك؟ فتاة عندما أنظر إليها... تتحقق كلّ رغباتي و كلّ أحلامي
    And to him, I've given all my dreams. Open Subtitles وإليه، أعطيت كلّ أحلامي.
    Not all my dreams came to fruition I'd like my sons, or perhaps my grandsons, to reap the benefits Open Subtitles لم تؤتي جميع أحلامي أكلها أريد من أبنائي، أو ربما أحفادي جني ثمرها
    all my dreams flushed down the toilet. Open Subtitles جميع أحلامي ضاعت أدراج الرياح "فاضت بالمرحاض"
    ♪ You know all my dreams come true Open Subtitles ان كُلّ أحلامي تَتحقّقُ
    #'Cause today all my dreams will come true # Open Subtitles # ' سبب اليوم كُلّ أحلامي سَتَتحقّقُ #
    You had hoped that all my dreams come true... he is my one and only dream and... after this I do not want anything else. Open Subtitles انت تمنيت ان تتحقق كل احلامي انه حلمي الوحيد .. و
    The song that reminded me of my past also fulfilled all my dreams of this lifetime. Open Subtitles الأغنية التى ذكرتنى بحياتى السابقة حققت لى كل احلامى فى هذه الحياة أيضاً
    You know, this is exactly how you look in all my dreams where I shoot you. The director just invited me to dinner at his hotel, but it's in his room. Open Subtitles أتعلمين أنك هكذا تبدين تماما في جميع احلامي حين اطلق النار عليك دعاني المخرج لتناول العشاء معه في الفندق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more