"all recipient countries" - Translation from English to Arabic

    • جميع البلدان المتلقية
        
    • جميع البلدان المستفيدة
        
    • كل البلدان المتلقية
        
    • لجميع البلدان المتلقية
        
    Furthermore, all recipient countries and UNIDO have jointly developed and started implementing funds mobilization activities. UN وعلاوة على ذلك ، تتشارك جميع البلدان المتلقية مع اليونيدو في صوغ أنشطة حشد اﻷموال وبدء تنفيذها .
    23. Country-level coordination of the United Nations system's support to poverty eradication is the primary responsibility of the government in all recipient countries. UN ٢٣ - تتحمل الحكومة في جميع البلدان المتلقية المسؤولية اﻷولية عن التنسيق على الصعيد القطري للدعم الذي تقدمه منظومة اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر.
    17. Reaffirms that the country strategy note remains a voluntary initiative of recipient countries that should be formulated by interested recipient countries in accordance with their development plans and priorities, with the assistance of and in cooperation with the United Nations system under the leadership of the resident coordinator, in all recipient countries where the Government so decides; UN ٧١ - تؤكد من جديد أن مذكرة الاستراتيجية القطرية لا تزال مبادرة طوعية من جانب البلدان المتلقية وينبغي أن تصوغها البلدان المتلقية المهتمة وفقا لخططها وأولوياتها الإنمائية، بمساعدة منظومة اﻷمم المتحدة وتعاونها، وبقيادة المنسق المقيم، في جميع البلدان المتلقية التي تقرر حكوماتها ذلك؛
    Given the increase in the number of women of reproductive age, per capita donor funding for family planning has declined by more than 50 per cent since 1995 in virtually all recipient countries. UN ونظرا لزيادة عدد النساء في سن الإنجاب، فقد انخفض نصيب الفرد من التمويل المقدم من الجهات المانحة لصالح تنظيم الأسرة بأكثر من 50 في المائة منذ عام 1995 في جميع البلدان المستفيدة فعليا.
    61. Views have been requested from the resident coordinator system in all recipient countries on the value of the CSN process to date. UN ٦١ - وتم طلب آراء من شبكة المنسقين المقيمين في جميع البلدان المستفيدة بشأن قيمة عملية مذكرات الاستراتيجية القطرية حتى اﻵن.
    1. Reaffirms the principles of eligibility of all recipient countries on the basis of the fundamental characteristics of the operational activities of the United Nations Development System, which are, inter alia, universality, neutrality, multilateralism, the voluntary and grant nature of assistance and the capacity to respond to the needs of all recipient countries in accordance with their own policies and priorities for development; UN ١ - يعيد تأكيد مبادئ أهلية كل البلدان المتلقية على أساس الخصائص اﻷساسية لﻷنشطة التنفيذية لجهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وهي العالمية والحياد وتعدد اﻷطراف وطابع المساعدة الطوعي القائم على المنح والقدرة على الاستجاية لاحتياجات كل البلدان المتلقية وفقا لسياساتها وأولوياتها هي فيما يتعلق بالتنمية؛
    Also, the country strategy note - which remains a voluntary initiative of the recipient countries - should be formulated by interested recipient countries with the assistance of and in cooperation with the United Nations system, under the leadership of the resident coordinator, in all recipient countries where the Government so decides. UN كما ينبغي للمذكرة الاستراتيجية القطرية - التي لا تزال تمثل مبادرة طوعية من البلدان المتلقية - أن تصوغها البلدان المتلقية الراغبة بفضل مساعدة من منظومة اﻷمم المتحدة وبالتعاون معها، في ظل قيادة المنسق المقيم، في جميع البلدان المتلقية التي تقرر حكوماتها ذلك.
    Also, the country strategy note - which remains a voluntary initiative of the recipient countries - should be formulated by interested recipient countries with the assistance of and in cooperation with the United Nations system, under the leadership of the resident coordinator, in all recipient countries where the Government so decides. UN كما ينبغي للمذكرة الاستراتيجية القطرية - التي لا تزال تمثل مبادرة طوعية من البلدان المتلقية - أن تصوغها البلدان المتلقية الراغبة بفضل مساعدة من منظومة اﻷمم المتحدة وبالتعاون معها، في ظل قيادة المنسق المقيم، في جميع البلدان المتلقية التي تقرر حكوماتها ذلك.
    17. Reaffirms that the country strategy note remains a voluntary initiative of recipient countries that should be formulated by interested recipient countries in accordance with their development plans and priorities, with the assistance of and in cooperation with the United Nations system under the leadership of the resident coordinator, in all recipient countries where the Government so decides; UN ١٧ - تؤكد من جديد أن مذكرة الاستراتيجية القطرية لا تزال مبادرة طوعية من جانب البلدان المتلقية وينبغي أن تصوغها البلدان المتلقية المهتمة وفقا لخططها وأولوياتها الإنمائية، بمساعدة منظومة اﻷمم المتحدة وتعاونها، وبقيادة المنسق المقيم، في جميع البلدان المتلقية التي تقرر حكوماتها ذلك؛
    Also, the country strategy note, which remains a voluntary initiative of the recipient countries, should be formulated by interested recipient countries with the assistance of and in cooperation with the United Nations system, under the leadership of the resident coordinator, in all recipient countries where the Government so decides. UN كما ينبغي للمذكرة الاستراتيجية القطرية - التي لا تزال تمثل مبادرة طوعية من البلدان المتلقية - أن تصوغها البلدان المتلقية الراغبة بفضل مساعدة من منظومة اﻷمم المتحدة وبالتعاون معها، في ظل قيادة المنسق المقيم، في جميع البلدان المتلقية التي تقرر حكوماتها ذلك.
    3. As specified in paragraph 9 of General Assembly resolution 47/199, the preparation of a CSN should be undertaken in " all recipient countries where the Government so chooses ... " UN ٣ - وكما ورد في الفقرة ٩ من قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩، فإنه ينبغي أن يتم إعداد مذكرة الاستراتيجية القطرية في " جميع البلدان المتلقية التي تختار حكوماتها ذلك ... "
    8. In terms of planning and allocation of financial resources for country programmes of cooperation, the Executive Board has established and reaffirmed the principles of eligibility of all recipient countries on the basis of fundamental characteristics of the operational activities of the United Nations development system, in line with relevant resolutions of the General Assembly. UN 8 - فيما يتعلق بالتخطيط للموارد المالية وتخصيصها لبرامج التعاون القطرية، وضع المجلس التنفيذي مبادئ أهلية جميع البلدان المتلقية وأعاد تأكيدها على أساس الخصائص الأساسية للأنشطة التنفيذية لنظام الأمم المتحدة الإنمائي، وذلك وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
    64. Views have been requested from the resident coordinator system in all recipient countries on the value of the CSN process to date. UN ٦٤ - وتم طلب آراء من نظام المنسقين المقيمين في جميع البلدان المستفيدة بشأن قيمة عملية مذكرات الاستراتيجية القطرية حتى اﻵن.
    The principle that all recipient countries should contribute towards local office-costs is a sound one; the Committee urges the Administrator to pursue actively the collection of local office-cost contributions. UN ومبدأ وجوب اسهام جميع البلدان المستفيدة في تحمل تكاليف المكاتب المحلية هو مبدأ سليم؛ وتحث اللجنة مدير البرنامج على السعي بجد إلى تحصيل المساهمات في تحمل تكاليف المكاتب المحلية.
    26. The Committee urges the State party to adopt a consistent human rights approach for all its development aid policy and programmes, focussing where possible on child rights, to ensure sustainable development and to guarantee that all recipient countries are able to fulfil their human rights obligations. UN 26- وتحث اللجنة الدولةَ الطرفَ على أن تتبع نهجاً متسقاً مع حقوق الإنسان في جميع سياستها وبرامجها المتعلقة بالمساعدة الإنمائية وأن تركز حيثما أمكن على حقوق الطفل لضمان التنمية المستدامة وضمان تمكين جميع البلدان المستفيدة من الوفاء بالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان.
    1. Reaffirms the principles of eligibility of all recipient countries on the basis of the fundamental characteristics of the operational activities of the United Nations Development System, which are, inter alia, universality, neutrality, multilateralism, the voluntary and grant nature of assistance and the capacity to respond to the needs of all recipient countries in accordance with their own policies and priorities for development; UN ١ - يعيد تأكيد مبادئ أهلية كل البلدان المتلقية على أساس الخصائص اﻷساسية لﻷنشطة التنفيذية لجهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وهي العالمية والحياد وتعدد اﻷطراف وطابع المساعدة الطوعي القائم على المنح والقدرة على الاستجاية لاحتياجات كل البلدان المتلقية وفقا لسياساتها وأولوياتها هي فيما يتعلق بالتنمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more