"all resolutions of the" - Translation from English to Arabic

    • جميع قرارات
        
    • لجميع قرارات
        
    • وجميع قرارات
        
    • كل قرارات
        
    In the case of Abkhazia, that support had been expressed in all resolutions of the Security Council since 1993. UN وفي حالة أبخازيا، ما زال يُعرَب عن هذا التأييد في جميع قرارات مجلس الأمن منذ عام 1993.
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    It was essential to note that, in all resolutions of the IAEA Board of Governors, that suspension had been considered voluntary and thus not legally binding. UN ومن الأساسي الإشارة إلى أن هذا الوقف كان يعتبر أمرا طوعيا وبالتالي ليس ملزما قانونيا وفقا لجميع قرارات مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتخذة بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Recalling further all resolutions of the General Assembly and Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير كذلك إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    24. Also, all resolutions of the Security Council are now available through the United Nations web site. UN 24 - وتتوفر أيضا على موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية جميع قرارات مجلس الأمن.
    The necessity of recalling all resolutions of the General Assembly that were related to the subject matter was also stressed. UN وتم التشديد أيضا على ضرورة الإشارة إلى جميع قرارات الجمعية العامة التي لها صلة بهذا الموضــــوع.
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتخذة بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    Namibia calls for the implementation of all resolutions of the General Assembly calling for the lifting of the blockade. UN وتدعو ناميبيا إلى تنفيذ جميع قرارات الجمعية العامة التي تدعو إلى رفع الحصار.
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    Recalling also all resolutions of the General Assembly and the Security Council on the question of Western Sahara, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية،
    It is essential to note that the suspension was considered, in all resolutions of the Board of Governors of the IAEA, as voluntary and non-legally binding. UN ومن الأساسي الإشارة إلى أن هذا الوقف يعتبر وفقا لجميع قرارات مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، طوعيا وغير ملزم قانونا.
    Recalling all previous resolutions of the General Assembly and the Human Rights Council on the right to food, as well as all resolutions of the Commission on Human Rights on the issue, UN إذ يشير إلى جميع القرارات السابقة للجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان بشأن الحق في الغذاء، وجميع قرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن هذه المسألة،
    Consequently, all references to the Federal Republic of Yugoslavia in all resolutions of the General Assembly and of the Security Council and in all United Nations official documents should be deemed to refer to Serbia and Montenegro. UN وعليه، ينبغي اعتبار جميع الإشارات إلى جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في كل قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن وفي جميع الوثائق الرسمية للأمم المتحدة على أنها تشير إلى صربيا والجبل الأسود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more