"all states to inform" - Translation from English to Arabic

    • جميع الدول أن تبلغ
        
    • جميع الدول إلى إبلاغ
        
    • إلى جميع الدول أن تحيط
        
    • جميع الدول إلى مواصلة إبلاغ
        
    • جميع الدول على إبلاغ
        
    4. In paragraph 3 of resolution 63/49, the General Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-fourth session. II. Observations UN 4 - وفي الفقرة 3 من القرار 63/49، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    The Commission requested all States to inform the Sub-Commission periodically of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة إلى جميع الدول أن تبلغ اللجنة الفرعية، بصورة دورية، بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل ومدى كفاءة هذه التدابير، وطلبت من اللجنة الفرعية أن تقدم كل سنتين تقريراً إلى لجنة حقوق الإنسان عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    3. In paragraph 3 of resolution 62/39, the Assembly requested all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they had taken on the implementation of the resolution and nuclear disarmament, and requested the Secretary-General to apprise the Assembly of that information at its sixty-third session. UN 3 - وفي الفقرة 3 من القرار 62/39، طلبت الجمعية العامة إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وطلبت إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    2. In its resolution 1999/17, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights requested the Secretary-General to invite all States to inform the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of measures adopted to implement the Programme of Action. UN 2- وطلبت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان إلى الأمين العام، في قرارها 1999/17، دعوة جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بما اعتمدته من تدابير لتنفيذ برنامج العمل.
    The Sub-Commission, in its resolutions 1992/2, 1994/5, 1996/12 and 1998/19, requested the Secretary-General to invite all States to inform the Sub-Commission of the measures adopted to implement the Programme of Action. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قراراتها 1992/2 و1994/5 و1996/12 و1998/19، أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ اللجنة الفرعية بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل.
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its sixty-fourth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ الأمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها لتنفيذ هذا القرار وفي مجال نزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يعرض تلك المعلومات على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-fourth session; UN ٣ - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ اﻷمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يبلغ هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-fourth session; UN ٣ - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ اﻷمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يبلغ هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    The Commission requested all States to inform the Sub-Commission periodically of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة إلى جميع الدول أن تبلغ اللجنة الفرعية بصورة دورية بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل وبمدى فعالية هذه التدابير، وطلبت إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها كل سنتين تقريرا عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-third session; UN ٣ - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ اﻷمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يُبلغ هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    The Commission requested all States to inform periodically the Sub-Commission of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures, and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت لجنة حقوق اﻹنسان إلى جميع الدول أن تبلغ اللجنة الفرعية، بصورة دورية، بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل ومدى فعالية هذه التدابير، ورجت من اللجنة الفرعية أن تقدم كل سنتين تقريرا إلى لجنة حقوق اﻹنسان عن حالة تنفيذ جميع الدول لبرنامج العمل.
    The Commission requested all States to inform the Sub-Commission periodically of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة إلى جميع الدول أن تبلغ اللجنة الفرعية بصورة دورية بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل وبمدى فعالية هذه التدابير، وطلبت إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها كل سنتين تقريرا عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    The Commission requested all States to inform periodically the Sub-Commission of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures, and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت لجنة حقوق الإنسان إلى جميع الدول أن تبلغ اللجنة الفرعية، بصورة دورية، بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل ومدى فعالية هذه التدابير، ورجت من اللجنة الفرعية أن تقدم كل سنتين تقريراً إلى لجنة حقوق الإنسان عن حالة تنفيذ جميع الدول لبرنامج العمل.
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken on the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its fifty-fifth session; UN ٣ - تطلب إلى جميع الدول أن تبلغ اﻷمين العام بالجهود والتدابير التي اضطلعت بها بشأن تنفيذ هذا القرار ونزع السلاح النووي، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يبلغ هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    The Sub-Commission, in its resolutions 1992/2, 1994/5 and 1996/12, requested the Secretary-General to invite all States to inform the Sub-Commission of the measures adopted to implement the Programme of Action. UN وطلبت اللجنة الفرعية، في قراراتها ١٩٩٢/٢ و١٩٩٤/٥ و١٩٩٦/٢١، إلى اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ اللجنة الفرعية وبالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل.
    2. In its resolution 1996/12, the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities requested the Secretary-General to invite all States to inform the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of measures adopted to implement the Programme of Action. UN ٢- ورجت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات من اﻷمين العام، في قرارها ٦٩٩١/٢١، أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بالتدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل.
    In its resolution 1996/12, the Sub-Commission requested the Secretary—General to invite all States to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action and to submit a report thereon to the Sub—Commission at its forty-ninth session and to the Commission at its fifty-fourth session. UN ٢- ورجت اللجنة الفرعية من اﻷمين العام، في قرارها ٦٩٩١/٢١، أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين.
    2. In its resolution 1998/19, the SubCommission requested the SecretaryGeneral to invite all States to inform the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of measures adopted to implement the Programme of Action. UN 2- ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام، في قرارها 1998/19، أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بالتدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل.
    The Sub-Commission, in its resolutions 1992/2, 1994/5 and 1996/12, requested the Secretary-General to invite all States to inform the Sub-Commission of the measures adopted to implement the Programme of Action. UN وطلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام، في قراراتها 1992/2 و1994/5 و1996/12، أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ اللجنة الفرعية بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل.
    3. Requests all States to inform the Secretary-General of the efforts and measures they have taken with respect to the implementation of the present resolution and nuclear disarmament, and requests the Secretary-General to apprise the General Assembly of that information at its seventieth session; UN 3 - تطلب إلى جميع الدول أن تحيط الأمين العام علما بما بذلته من جهود وما اتخذته من تدابير تنفيذا لهذا القرار وتحقيقا لنزع السلاح النووي، وتطلب إلى الأمين العام أن يطلع الجمعية العامة على تلك المعلومات في دورتها السبعين؛
    28. Requests the Secretary-General to invite all States to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour and to report thereon to the Sub-Commission and the Commission on Human Rights at their next sessions; UN 28- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو جميع الدول إلى مواصلة إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل للقضاء على استغلال عمل الأطفال، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة الفرعية ولجنة حقوق الإنسان في دورتيهما القادمتين؛
    " The Security Council directs the Committee to monitor implementation of the resolution and urges all States to inform the Committee regularly on measures they have taken or intend to take to implement the resolution. UN ' ' ويشير مجلس الأمن على اللجنة برصد تنفيذ القرار ويحث جميع الدول على إبلاغ اللجنة بانتظام بالتدابير التي اتخذتها أو التي تعتزم اتخاذها لتنفيذ القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more