"all the areas covered by the convention" - Translation from English to Arabic

    • جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية
        
    • جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية
        
    • كافة المجالات التي تغطيها الاتفاقية
        
    • كافة المجالات التي تشملها الاتفاقية
        
    • كافة المجالات المشمولة بالاتفاقية
        
    • جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية
        
    • كل المجالات المشمولة بالاتفاقية
        
    • جميع المجالات التي تتناولها الاتفاقية
        
    The Committee recommends that the system of data collection be reviewed with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بإعادة النظر في نظام جمع البيانات حتى يشمل جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be reviewed with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بإعادة النظر في نظام جمع المعلومات حتى يشمل جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be reviewed with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بإجراء استعراض لنظام جمع المعلومات يقصد تغطية جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be strengthened with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بتعزيز نظام جمع البيانات بغية إدراج جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be reviewed with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بإعادة النظر في نظام جمع البيانات بغية إدماج كافة المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    1288. The Committee recommends that the system of data collection and development of indicators be adjusted to include all children up to the age of 18, with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN ١٢٨٨- وتوصي اللجنة بتكييف نظام جمع البيانات ووضع المؤشرات كي يشمل كافة اﻷطفال حتى الثامنة عشرة من عمرهم، بهدف ادماج كافة المجالات التي تشملها الاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be reviewed with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بمراجعة نظام جمع البيانات بغية إدماج كافة المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    Nevertheless, it remains concerned that the current system does not include all the areas covered by the Convention. UN ومع ذلك، لا تزال اللجنة تشعر بالقلق لأن النظام الحالي لا يغطي جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية.
    The Committee recommends that the State party intensify its efforts to establish a central registry for data collection and introduce a comprehensive system of data collection incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بأن تكثف الدولة الطرف جهودها لإنشاء سجل مركزي لجمع البيانات، وأن تأخذ بنظام شامل لجمع البيانات يشمل جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    The Committee recommends to the State party to continue reviewing and updating its data—collection system, with a view to including all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنةُ بأن تواصل الدولة الطرف استعراض وتأوين نظام جمع البيانات الموجود لديها بهدف شمول جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    The Committee recommends to the State party to continue reviewing and updating its data-collection system, with a view to including all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنةُ بأن تواصل الدولة الطرف استعراض واستكمال نظام جمع البيانات الموجود لديها ليشمل جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    The Committee recommends that the State party intensify its efforts to establish a central registry for data collection and introduce a comprehensive system of data collection incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بأن تكثف الدولة الطرف جهودها لإنشاء سجل مركزي لجمع البيانات، وأن تأخذ بنظام شامل لجمع البيانات يشمل جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    The Committee encourages the State party to continue its efforts to develop a comprehensive system of data collection incorporating all the areas covered by the Convention. UN 519- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة جهودها لوضع نظام شامل لجمع البيانات يشمل جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be reviewed with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بإعادة النظر في نظام جمع البيانات بغية تغطية جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be reviewed with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بإجراء استعراض لنظام جمع المعلومات الغرض منه تغطية جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be strengthened with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بتعزيز نظام جمع البيانات بغية إدراج جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be reviewed with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بإعادة النظر في نظام جمع البيانات بغية إدماج كافة المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    Efforts should be made to ensure that the data collection system incorporates all the areas covered by the Convention and covers all children below the age of 18 years, with specific emphasis on those who are particularly vulnerable. UN وينبغي بذل جهود للتأكد من أن نظام جمع البيانات يشمل كافة المجالات التي تغطيها الاتفاقية ويشمل جميع الأطفال دون 18 عاماً من العمر مع التركيز بصفة خاصة على أكثرهم تعرضاً للمخاطر.
    The data collection mechanism should incorporate all the areas covered by the Convention and cover all children below the age of 18 years, with specific emphasis on those who are particularly vulnerable. UN وينبغي أن تشمل آلية جمع البيانات كافة المجالات التي تغطيها الاتفاقية وأن تشمل جميع الأطفال دون الثامنة عشرة من العمر، مع التركيز بالتحديد على المستضعفين منهم بصفة خاصة.
    93. The Committee recommends that the system of data collection and development of indicators be adjusted to include all children up to the age of 18, with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN ٣٩- وتوصي اللجنة بتكييف نظام جمع البيانات ووضع المؤشرات كي يشمل كافة اﻷطفال حتى الثامنة عشرة من عمرهم، بهدف ادماج كافة المجالات التي تشملها الاتفاقية.
    The Committee recommends that the system of data collection be reviewed with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN وتوصي اللجنة بإعادة النظر في نظام جمع البيانات ليغطي كافة المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    18. The Committee recommends that the State party take the necessary steps to establish a central system for comprehensive data collection incorporating all the areas covered by the Convention. UN 18- توصي اللجنة بأن تتَّخذ الدولة الطرف الخطوات اللازمة لإنشاء نظام مركزي لجمع بيانات شاملة تتضمَّن جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية.
    896. The Committee also recommends that the system of data collection be reviewed, with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN ٦٩٨ - وتوصي اللجنة أيضا بإعادة النظر في نظام جمع البيانات، بغية إدماج كل المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    The Committee recommends that the State party improve its system of data collection with a view to incorporating all the areas covered by the Convention. UN 341- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتحسين نظامها لجمع البيانات كي يتضمن جميع المجالات التي تتناولها الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more