"all the major" - Translation from English to Arabic

    • جميع المؤتمرات الرئيسية
        
    That area has also been identified as the theme which cuts across all the major conferences. UN وقد عين هذا المجال أيضا بوصفه الموضوع المشترك بين جميع المؤتمرات الرئيسية.
    That area has also been identified as the theme which cuts across all the major conferences. UN وقد عين هذا المجال أيضا بوصفه الموضوع المشترك بين جميع المؤتمرات الرئيسية.
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Furthermore, this event will be an occasion to take a fresh look at the recommendations and commitments of all the major United Nations conferences of the past decade. UN وبالإضافة إلى ذلك سيكون ذلك الحدث فرصة لإلقاء نظرة جديدة على توصيات والتزامات جميع المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة التي عقدت خلال العقد الماضي.
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى بنتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    22. Acknowledges that the outcome of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance is on an equal footing with the outcomes of all the major United Nations conferences, summits and special sessions in the human rights and social fields; UN 22 - تـقـر بأن نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب تستوي مع نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان والميادين الاجتماعية؛
    22. Acknowledges that the outcome of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance is on an equal footing with the outcomes of all the major United Nations conferences, summits and special sessions in the human rights and social fields; UN 22 - تـقـر بأن نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب تستوي مع نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان والميادين الاجتماعية؛
    " Recalling also the outcomes of all the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN " وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Five years after Monterrey, the full and timely implementation of the Monterrey Consensus, including all the outcomes of all the major conferences and summits in the economic, social and related fields, is still to be achieved. UN وبعد خمس سنوات من مونتيري، ما زال يتعين تحقيق التنفيذ التام وحسن التوقيت لتوافق آراء مونتيري، بما في ذلك تحقيق كل نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية واجتماعات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين الأخرى ذات الصلة.
    15. Over the years, Cyprus had made it a deliberate policy to participate in all the major lawmaking conferences held under the auspices of the United Nations. UN ١٥ - واستطرد قائلا إن قبرص على مدى السنين، عمدت إلى أن تجعل من سياستها أن تشارك في جميع المؤتمرات الرئيسية لسن القوانين والمعقودة تحت رعاية اﻷمم المتحدة.
    Development -- particularly of developing countries -- has been the common theme of all the major United Nations conferences and summits. UN وقد كانت التنمية - خاصة تنمية البلدان النامية - الموضوع المشترك بين جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more