"all types of nuclear" - Translation from English to Arabic

    • النووية بجميع أنواعها
        
    We expect the proposals to lead to progress in negotiations on comprehensive reductions of all types of nuclear weapons. UN ونتوقع أن تفضي المقترحات إلى إحراز تقدم في المفاوضات بشأن إجراء تخفيضات شاملة في الأسلحة النووية بجميع أنواعها.
    13. It should be recalled that between 1949 and 1989 all types of nuclear tests -- atmospheric, above-ground, underground, high-altitude and in space -- were conducted in the territory of Kazakhstan. UN 13 - ويجب التذكير في هذا الصدد، بأن إقليم كازاخستان قد شهد، خلال الفترة من 1949-1989، إجراء التجارب النووية بجميع أنواعها - الجوية والأرضية، وتجارب الأعماق والمرتفعات، والتجارب الفضائية.
    (a) Rapidly moving towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3; UN (أ) السعي على وجه السرعة إلى تحقيق تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدد في الإجراء 3؛
    8. The Group of Non-Aligned States Parties to the Treaty recalls that in implementing the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, the nuclear-weapon States have committed to undertake further efforts to reduce and ultimately eliminate all types of nuclear weapons including through unilateral, bilateral, regional and multilateral measures. UN 8 - وتذكّر المجموعة بأن الدول الحائزة للسلاح النووي قد التزمت، في تنفيذها لتعهدها الصريح بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، بأن تبذل مزيداً من الجهود لخفض الأسلحة النووية بجميع أنواعها وإزالتها في نهاية المطاف، وذلك بوسائل منها اتخاذ تدابير انفرادية وثنائية وإقليمية ومتعددة الأطراف.
    (a) To rapidly move towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3 of the action plan; UN (أ) التعجيل بالمضي قدما بإجراء تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدد في الإجراء 3 من خطة العمل؛
    (a) To rapidly move towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3 of the action plan; UN (أ) التعجيل بالمضي قدما بإجراء تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدد في الإجراء 3 من خطة العمل؛
    (a) Rapidly moving towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3; UN (أ) السعي على وجه السرعة إلى تحقيق تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدد في الإجراء 3؛
    :: Rapidly move towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3. That should be done according to a short-term time frame of no later than 2017 and a long-term time frame of no later than 2025, under international monitoring; UN :: " البدء فوراً في مفاوضات جادة لوضع خطة لتحقيق تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدد في الإجراء 3، وذلك وفقاً لجدول زمني محدد بمدد قصيرة الأمد لا تتجاوز 2017، وطويلة الأجل لا تتجاوز 2025، على أن يكون ذلك في ظل رقابة دولية؛
    (a) Rapidly moving towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3; UN (أ) السعي على وجه السرعة إلى تحقيق تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدّد في الإجراء 3؛
    (a) To rapidly move towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3 of the action plan; UN (أ) التعجيل بالمضي قدما بإجراء تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدد في الإجراء 3 من خطة العمل؛
    (a) Rapidly moving towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3; UN (أ) السعي على وجه السرعة إلى تحقيق تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدّد في الإجراء 3؛
    (b) Address the question of all types of nuclear weapons and related infrastructure stationed on the territories of non-nuclear-weapon States; UN (ب) التصدي للمسألة المتعلقة بالأسلحة النووية بجميع أنواعها الموجودة مع ما يتصل بها من بنية أساسية في أراضي الدول غير الحائزة لأسلحة نووية؛
    (a) Rapidly moving towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3; UN (أ) السعي على وجه السرعة إلى تحقيق تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدد في الإجراء 3؛
    (b) Address the question of all types of nuclear weapons and related infrastructure stationed on the territories of non-nuclear-weapon States; UN (ب) التصدي للمسألة المتعلقة بالأسلحة النووية بجميع أنواعها الموجودة مع ما يتصل بها من بنية أساسية في أراضي الدول غير الحائزة لأسلحة نووية؛
    (a) To rapidly move towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3 of the action plan; UN (أ) التعجيل بالمضي قدما بإجراء تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها على النحو المحدد في الإجراء 3 من خطة العمل؛
    That Conference agreed on a 64-point action plan across all pillars of the Treaty, as part of which the nuclear-weapon States committed " to accelerate concrete progress on the steps leading to nuclear disarmament, contained in the Final Document of the 2000 Review Conference " , including by " rapidly moving towards an overall reduction in the global stockpile of all types of nuclear weapons, as identified in action 3 " . UN واتفق المشاركون في ذلك المؤتمر على خطة عمل تتألف من 64 نقطة تشمل جميع ركائز المعاهدة، والتزمت الدول الحائزة للسلاح النووي كجزء من تلك الخطة " بالتعجيل في إحراز تقدم ملموس بشأن الخطوات المفضية إلى نـزع السلاح النووي الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2000 " بسبل منها " السعي على وجه السرعة إلى تحقيق تخفيض شامل للمخزون العالمي للأسلحة النووية بجميع أنواعها
    The Republic of Korea calls upon the nuclear-weapon States to undertake further efforts to reduce and ultimately eliminate all types of nuclear weapons, including the steps specified in action 5 in the Final Document of the 2010 Review Conference and to agree on a standard reporting form on disarmament measures as called for in action 21. UN وتهيب جمهورية كوريا بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تبذل مزيدا من الجهود لخفض الأسلحة النووية بجميع أنواعها وإزالتها في نهاية المطاف، بما يشمل الخطوات المنصوص عليها في الإجراء 5 من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010، وأن تتفق على شكل موحّد للتقارير بشأن تدابير نزع السلاح على النحو المنصوص عليه في الإجراء 21.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more