All we need to do is cross the border. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو أن نعبر الحدود |
All we need to do is plot out where each squeak is and we can find a quiet path to the crib. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو تحديد أيًا من المربعات تصدر صرير ويمكننا ايجاد طريق صامت يصل للمهد |
Look, All we need to do is cover our tracks. | Open Subtitles | انظروا، كل ما علينا فعله هو تغطية آثارنا. |
All we need to do is get out of her way. | Open Subtitles | كل ما علينا القيام به هو التنحي جانباً عن طريقها |
Now All we need to do is access the base intranet and hack into their medical records. | Open Subtitles | الآن كل ما عليك القيام به هو الوصول إلى الشبكة الداخلية للقاعدة وتقتحم سجلاتهم الطبية. |
All we need to do is send a little distress signal. | Open Subtitles | ما علينا إلّا البعث بإشارة استغاثة بسيطة. |
All we need to do is just lure them out into the open. | Open Subtitles | أجل كلّ ما علينا فعله , هو استدراجهم إلى العراء فحسب |
All we need to do is recreate the sixth floor on the eighth. | Open Subtitles | كل ما نحتاج لفعله هو إعادة خلق الطابق السادس في الطابق الثامن |
All we need to do is leave out some of the details in how she managed to get in here. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو أن نتغاضى عن بعض التفاصيل بشأن كيفية تمكنها من اختراق طريقها إلى هنا |
So if that's true, All we need to do is figure out a way to beat that deal. | Open Subtitles | و أن كان حقيقة كل ما علينا فعله هو إيجاد طريقة لكسر تلك الصفقة |
All we need to do is look at the map with the blinky lights, and wait. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو النظر إلى الخريطة بالأضواء الوامضة، والإنتظار |
So, All we need to do is look into what is on that black box footage? | Open Subtitles | اذا كل ما علينا فعله هو التحقق من ما كان فى تلك اللقطات؟ |
And if we ever feel lost, All we need to do is look around and see that we're not traveling alone. | Open Subtitles | وإن شعرنا ضائعين ابداً كل ما علينا فعله هو النظر حولنا لنرى اننا لا نسافر لوحدنا |
All we need to do is just lure them out into the open. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله , هو استدراجهم إلى العراء فحسب |
All we need to do is separate the demagnetizer and the rest of the machine can stay here. | Open Subtitles | كل ما علينا القيام به هو فصل المجال المغناطيسي وبقية الآله يمكنها أن تظل هنا. |
All we need to do is come up with a new punch line. | Open Subtitles | كل ما علينا القيام به هو القدوم بلكمة جديدة |
Now All we need to do is make the avatar throw up and simulate the head smashing into the sink. | Open Subtitles | الآن كل ما عليك القيام به هو جعل الشخصية الرمزية تتقيأ ومحاكاة اصطدام الرأس بالحوض |
All we need to do is match the path. | Open Subtitles | ما علينا إلّا مضاهاتها بالمسار. |
All we need to do is get some ex-con in a room with Orson, take some pictures, and bam! | Open Subtitles | .. كلّ ما علينا فعله هو إحضار مجرم سابق في نفس المكان ! مع "أورسون" ، نلتقط صوراً |
So All we need to do is find a legal way to get at that money. | Open Subtitles | إذن كل ما نحتاج لفعله هو إيجاد طريقة قانونية للحصول على ذلك المال |
All we need to do is show access. We're the ones with the... | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو أن نريكم الصلة نحن من نملك... |
All we need to do is hold them off until we can make a connection. | Open Subtitles | كل ما نحتاج أن نفعله هو أن نعطلهم حتى نقوم بالإتصال |
Look, All we need to do is play a part. | Open Subtitles | انظري كل ما يجب علينا فعله هو لعب ادوارنا |
All we need to do is put a ride together to the bush... and we're in business. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه هو أن نذهب معاً إلى تلك الشجيرة وبعدها تبدأ المتعة |
Anyway! So if that's San Helios, All we need to do is find that city. They can help us! | Open Subtitles | على أي حال، لو كان هذا هو سان هيليوس فكل ما علينا فعله هو إيجاد المدينة، سيساعدونا |
Now that we have the course, All we need to do is match the path. | Open Subtitles | الآن لدينا مسار الرحلة فما علينا إلّا مطابقته بسبيلها. |