"all you do" - Translation from English to Arabic

    • كل ما تفعله
        
    • كل ما تفعلينه
        
    • كل ما عليك فعله
        
    • كل ماتفعله
        
    • كل ما عليك القيام به
        
    • كل ما تفعلونه
        
    • كل ما تقوم به
        
    • كل ما تفعليه
        
    • كلّ ما تفعله
        
    • كل ما تفعلهُ
        
    • كل ماتفعلينه
        
    • كل ما تفعلوه
        
    • كل ما تقومين
        
    • وكل ما تفعله
        
    • وكل ما عليك
        
    All you do is talk about how much you've changed. Open Subtitles كل ما تفعله هو الحديث عن كيف أنّكَ تغيرت.
    All you do is complain about that place and those people. Open Subtitles كل ما تفعله هو التذمّر عن اولئك الناس وذاك المكان
    You coop us up here like rats while All you do all day is plot revenge! Open Subtitles تجمعيننا هنا كالجرذان بينما كل ما تفعلينه طوال النهار هو التخطيط للانتقام
    Here. This isn't too hard. All you do is hold one tangerine in both hands and divide it in half with equal strength. Open Subtitles ليست صعبة كل ما عليك فعله هو ان تمسكى بحبة اليوسفى تلك بكلا يديكِ و تقسميها الى نصفين بقوة متعادلة
    I'm serious. All you do is work. You deserve a break. Open Subtitles انا جاده , كل ماتفعله هو العمل انت تستحق راحه
    All you do is clean up their mess, pat them on the head. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تنظيف الفوضى، وبات لهم على رأسه.
    All you do is hold people. You know, you're disgusting. Open Subtitles كل ما تفعله هوا حمل الناس أتعلم بانك مقرف
    All you do is put child locks on things, read parenting books. Open Subtitles كل ما تفعله هو وضع أقفال الأطفال و قراءة كُتب الأبوّة.
    If you wanna change one thing, that's All you do. Open Subtitles إن أردت تغيير شيء وحيد، فهذا كل ما تفعله
    I'm trying to have a real conversation, and All you do is put me on a pedestal! Open Subtitles انا احاول ان اجري محادثة حقيقية و كل ما تفعله هو وضعي على منصة صغيرة
    "All you do is read dime novels and act foolish. Open Subtitles كل ما تفعله هو تقراء الروايات الرخيصه وتتصرف بحماقه.
    All you do is imagine that you're in your underwear. Open Subtitles كل ما تفعله هو ان تتخيل انك بملابسك الداخلية.
    You haven't given up anything. All you do is take. Open Subtitles لم تتخلي عن أي شيء كل ما تفعلينه هو الأخذ
    You used to have interesting ideas and now All you do is browse the Internet. Open Subtitles لقد اعتدتِ ان تملكِ أفكارًا مثيرة للإهتمام والآن كل ما تفعلينه هو تصفح الإنترنت
    You said you were here to help, but All you do is criticize me and pester me and make me do your laundry. Open Subtitles قلتِ بأنكِ هنا لكي تسانديني لكن كل ما تفعلينه هو انتقادي و مضايقتي وتجعليني أقوم بغسيل ملابسك
    What's the point of being a great knight if that's All you do? Open Subtitles ما هي نقطة كونه فارس كبير إذا كان هذا هو كل ما عليك فعله ؟
    By senior year, that's All you do. Open Subtitles و بحلول العام الآخير ، هذا هو كل ما عليك فعله
    I'm starting to think All you do is dick around. Open Subtitles أنا بدأت الأعتقاد بأن كل ماتفعله هو أحمق
    All you do is close your eyes and pucker up. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو تغمض عينيك وتجعد تصل.
    All you do is investigate after something happens. Open Subtitles كل ما تفعلونه هو التحقيق بعد وقوع الجريمة،
    What do you care? All you do is play video games. Open Subtitles لم تهتم كل ما تقوم به هو لعب ألعاب الفيديو.
    All you do is work. You need to meet a guy. Open Subtitles كل ما تفعليه هو العمل، عليك مقابلة احدهم
    All you do is spout stupid, hipster buzzwords. Open Subtitles كلّ ما تفعله هو ترديد كلمات حمقاء عصرية
    All you do is collect and spend Canadough. Open Subtitles كل ما تفعلهُ هو جمع و إنفاق القطع الكندية.
    All you do is scan prints all day and hit Enter. Open Subtitles .. كل ماتفعلينه طول اليوم هو مسح البصمات وضغط ..
    Come on, guys. Look at yourselves! All you do is study. Open Subtitles هيّا يا رفاق ، انظروا لأنفسكم كل ما تفعلوه هو الدراسة
    It's what I do. It's All you do. You live in your mom's house. Open Subtitles كل ما تقومين به، هو أنكِ تعيشين في منزل أمكِ
    You have nothing in common and All you do is complain about her. Open Subtitles ليس بينكما شيءٌ مُشتَرَك وكل .ما تفعله هو أن تَشكُو منها
    You are so lucky, and you have everything in the worlds that you could possibly want, and All you do is complain about this family. Open Subtitles كنت محظوظا جدا، وكان لديك كل شيء في العالم هل يمكن أن ربما تريد، وكل ما عليك القيام به هو تقديم شكوى عن هذه العائلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more