"all you had to do was" - Translation from English to Arabic

    • كل ما كان عليك فعله هو
        
    • كل ما عليك القيام به هو
        
    • كل ما عليك فعله هو أن
        
    • كل ما كان عليك هو
        
    • كُلّ أنت كان لا بُدَّ أنْ
        
    • كلّ أنت كان لا بدّ أن كنت
        
    • كل ما كان عليك فعله أن
        
    • كل ما كان عليكَ فعله هو
        
    • كل ما كان عليك القيام به هو
        
    • كل ما كان عليك عمله هو
        
    • كل ما كان عليكِ فعله هو
        
    • كل ماكان عليك فعله هو
        
    • كل ماكان عليكِ فعله هو
        
    • كلّ ما كان عليك فعله هو
        
    • كلّ ما كان عليكَ فعله هو
        
    All you had to do was keep your fucking mouth shut and sign that piece of paper. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو السكوت و توقيع الوثيقه كنا سنصلح المشكله لاحقاً
    That's so crazy, All you had to do was ask. Open Subtitles . هذا جنون, كل ما كان عليك فعله هو ان تطلب مني
    And you had the power to remove her from her position, you had the power to punish her, All you had to do was to sign a document, but instead, you chose not to do that. Open Subtitles وأنت كنت تملك السلطة لتنحّيها من نصبها كان بإمكانك معاقبتها كل ما كان عليك فعله هو توقيع وثيقة
    Then All you had to do was put yourself in charge and you could steer this investigation any direction you wanted. Open Subtitles ثم كل ما عليك القيام به هو وضع نفسك في تهمة وكنت قد توجيه هذا التحقيق أي اتجاه أردت.
    If you wanted a baby, All you had to do was ask. Open Subtitles إذا أردت الطفل، و كل ما عليك القيام به هو يسأل.
    All you had to do was report the invitation to meet and let the captain handle it. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو الإبلاغ عن دعوتك للمقابلة
    All you had to do was give me a heads-up. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو ان تجعليني ارفع رأسي امامهم
    And All you had to do was just let it go for one day. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو ترك الأمر ليوم واحد.
    All you had to do was waste him and dump the body. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو قتله و التخلص منه
    All you had to do was watch her, and you couldn't even do that. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو أن تشاهدها ولم تستطع أن تفعل ذلك حتى
    All you had to do... was leave her alone. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله.. هو تركها وشأنها.
    All you had to do was smile and greet the crowd. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو الابتسام وتحية الجماهير
    Why'd you let me beat your ass, when All you had to do was give me the note? Open Subtitles لماذا تركتني أضربك عندما كان كل ما عليك القيام به هو أن تعطيني الملاحظة؟
    If you wanted to play sex games, All you had to do was ask. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تلعب ألعاب الجنس، كل ما عليك القيام به هو يسأل.
    All you had to do was lay it down and walk away. Open Subtitles كان كل ما عليك فعله هو أن تعطيني محرك الأقراص وترحل.
    All you had to do was say something and we would have let you go. Open Subtitles كنت أعرف أنها معك و كل ما كان عليك هو قول شئ ما و نترك تذهب
    God, All you had to do was make one phone call. Open Subtitles الله، كُلّ أنت كان لا بُدَّ أنْ تَعمَلُ كَانَ مكالمة صنعِ هاتفيةَ واحدة.
    All you had to do was fix the ship! Open Subtitles كلّ أنت كان لا بدّ أن كنت مأزق الذي السفينة!
    All you had to do was break a few bones. It was a small matter. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله أن تكسر بعض العظام لقد كان أمراً بسيطاً
    All you had to do was win five races in a row and you're free. Open Subtitles كل ما كان عليكَ فعله هو الفوز بـ 5 سباقات وسوفَ تصبح طليق
    Way to go. All you had to do was destroy. Open Subtitles عمل جيد كل ما كان عليك القيام به هو تدمير
    All you had to do was say hello to me. Open Subtitles كل ما كان عليك عمله هو القاء التحية علي فقط
    You're going to die,and All you had to do was tell me what your father gave you. Open Subtitles سوف تموتين و كل ما كان عليكِ فعله هو أن تخبريني ، ماذا أعطاكِ والدكِ
    All you had to do was play what was on the chart, not try and steal the spotlight. Open Subtitles كل ماكان عليك فعله هو العزف كما وضّح لك وليس أن تحاول سرقة الأضواء
    All you had to do was visit a friend. Open Subtitles كل ماكان عليكِ فعله هو زيارة صديق
    All you had to do was open your eyes. Open Subtitles كلّ ما كان عليك فعله هو أن تفتح عينيك
    All you had to do was say it to yourself. Open Subtitles كلّ ما كان عليكَ فعله هو أن تقولها لنفسكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more