"allahu akbar" - Translation from English to Arabic

    • الله أكبر
        
    • أللهُ أكبر
        
    • الله اكبر
        
    I'm cursing the whole fucking thing. Allahu Akbar. God is great. Open Subtitles إنني أقوم بوضع اللعنة على الشيء بأكمله. الله أكبر.
    As several victims reported, during the attacks anti-balaka elements were shouting slogans against the Muslims saying that they wanted to get rid of them and that they did not want to hear " Allahu Akbar " any longer. UN وحسب ما أفاد به العديد من الضحايا، كان عناصر أنتي - بالاكا، خلال الهجمات، يرددون شعارات ضد المسلمين، قائلين إنهم يريدون التخلص منهم، ولا يرغبون في سماع عبارة " الله أكبر " بعد الآن.
    At around 5.30 a.m., a force of 60 men entered the town, shooting in the air and crying out “Allahu Akbar”. UN وفي حوالي الساعة الخامسة والنصف صباحا، دخلت البلدةَ قوةٌ مؤلفة من 60 رجلا، وراحوا يطلقون النار في الهواء ويصيحون ”الله أكبر“.
    After the blast, villagers shouted " Allahu Akbar " and youths pelted the soldiers with stones. UN وبعد الانفجار، تعالى ترديد القرويين: " الله أكبر " ، وقذف الشباب الجنود بالحجارة.
    When the explosives experts blew up the house, residents began screaming curses and shouting " Allahu Akbar " , while angry youths hurled stones at soldiers who responded by firing live ammunition in the air and rubber bullets at the stone-throwers. UN وعندما نسف خبراء المتفجرات المنزل بدأ السكان يصرخون باللعنات ويرددون " الله أكبر " بينما أخذ الشباب الذين تملكهم الغضب يقذفون الجنود بالحجارة فرد هؤلاء عليهم بإطلاق الذخيرة الحية في الهواء وبإطلاق الرصاصات المطاطية على قاذفي الحجارة.
    The commotion on the roof attracted the attention of Muslim worshippers who gathered near the building and shouted " Allahu Akbar " . UN وقد لفت اقتحام السقف انتباه المسلمين الذين كانوا يصلون فتجمعوا قرب المبنى ونادوا " الله أكبر " .
    In Ramallah, which is considered a PLO stronghold, pro-Hamas demonstrators shouting " Allahu Akbar " marched through the centre of the town and subsequently dispersed. UN وفي رام الله، التي تعتبر معقلا لمنظمة التحرير الفلسطينية، طاف متظاهرون مؤيدون لحماس وهم يرددون " الله أكبر " في وسط المدينة وتفرقوا بعد ذلك.
    We will go to heaven now. Allahu Akbar! Open Subtitles سنذهب للجنة الآن الله أكبر
    - Takbeer! - Allahu Akbar. Open Subtitles تكبير الله أكبر
    Takbeer! Allahu Akbar! Open Subtitles تكبير الله أكبر
    Takbeer! Allahu Akbar! Open Subtitles تكبير الله أكبر
    Takbeer! Allahu Akbar! Open Subtitles تكبير الله أكبر
    Allahu Akbar, yes. Open Subtitles الله أكبر ، نعم
    Allahu Akbar! Open Subtitles الله أكبر الله أكبر
    That "Allahu Akbar"" that was a nice touch. Open Subtitles الله أكبر لمسة جميلة
    3. 28 December 1994 At 0800 hours a white flag bearing the words " Allahu Akbar " was raised inside the area of separation at coordinates 514501 opposite the Fakkah post. 4. 28 December 1994 UN في الساعة ٠٠/٨ من يوم ٢٨/١٢/١٩٩٤ تم نصب علم أبيض اللون مكتوب بوسطه كلمة )الله أكبر( في م ت )٥١٤٥٠١( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    At 1110 hours a new red flag bearing the words " Allahu Akbar " was raised inside the area of separation at coordinates 517506 opposite the Fakkah post. UN في الساعــة ١٠/١١ تــم نصــب علــم جديـد أحمر اللون مكتوب بوسطه كلمة )الله أكبر( في م ت )٥١٧٥٠٦( أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    Allahu Akbar, Hakeem Fayed! Open Subtitles " الله أكبر حكيم فايد "
    - Allahu Akbar. Allahu Akbar. Open Subtitles -الله أكبر.الله أكبر
    Allahu Akbar. Open Subtitles أللهُ أكبر.
    Allahu Akbar! Open Subtitles من تحدي العقليا اللذين ينتحرون بي تفجير انفسهم الله اكبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more