International assistance to and cooperation with the Alliance for the Sustainable Development of Central America | UN | تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه |
International assistance to and cooperation with the Alliance for the Sustainable Development of Central America | UN | تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه |
58/117 International assistance to and cooperation with the Alliance for the Sustainable Development of Central America | UN | تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه |
Agreement between the Transitional Federal Government of Somalia (TPG) and the Alliance for the Re-Liberation of Somalia (ARS) | UN | الاتفاق المبرم بين الحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال والتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال |
The Transitional Federal Government and the Alliance for the Re-liberation of Somalia are now actively engaged in these discussions. | UN | وأصبح اليوم كل من الحكومة الاتحادية الانتقالية والتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال يشارك بفعالية في هذه المناقشات. |
They are represented by Ms. Marie Hilao-Enriquez, from the Alliance for the Advancement of People's Rights - Karapatan. | UN | وتمثل صاحبي البلاغ السيدة ماري هيلاو - إنريكيس من منظمة التحالف من أجل النهوض بحقوق الشعب - كاراباتان. |
They are represented by Ms. Marie Hilao-Enriquez, from the Alliance for the Advancement of People's Rights - Karapatan. | UN | وتمثل صاحبي البلاغ السيدة ماري هيلاو - إنريكيس من منظمة التحالف من أجل النهوض بحقوق الشعب - كاراباتان. |
Recommendations for the Alliance for the ReLiberation of Somalia | UN | توصيات موجهة إلى التحالف من أجل إعادة تحرير الصومال |
UNPOS organized separate meetings in Pretoria with representatives of the Transitional Federal Government and a delegation of the Alliance for the Reliberation of Somalia. | UN | وفي هذا الصدد، نظم المكتب اجتماعات منفصلة في بريتوريا مع ممثلي الحكومة الاتحادية الانتقالية ووفد من التحالف من أجل إعادة تحرير الصومال. |
58. The Alliance for the Re-Liberation of Somalia (ARS) was formed in October 2007 at a conference in the Eritrean capital, Asmara. | UN | 58 - أنشئ التحالف من أجل إعادة تحرير الصومال في تشرين الأول/أكتوبر 2007 خلال مؤتمر عقد في أسمرا، عاصمة إريتريا. |
International assistance to and cooperation with the Alliance for the Sustainable Development of Central America | UN | تقديم المساعدة الدولية الى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه |
International assistance to and cooperation with the Alliance for the Sustainable Development of Central America | UN | تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه |
58/117 International assistance to and cooperation with the Alliance for the Sustainable Development of Central America | UN | تقديم المساعدة الدولية إلى التحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى والتعاون معه |
In his statement at the Alliance for the Future of Kosovo (AAK) presidency meeting, Haradinaj called on the population to be responsible and to refrain from violence. | UN | وفي بيان أدلى به هاراديناج في اجتماع لرئاسة التحالف من أجل مستقبل كوسوفو، دعا السكان إلى التحلي بالمسؤولية ونبذ العنف. |
One example is an Alliance for the production and marketing of a cheaper female condom. | UN | وأحد الأمثلة كان التحالف من أجل إنتاج وتسويق رفالات نسائية زهيدة الثمن. |
69. In 2007, UNPOS started facilitating the discussion between the Transitional Federal Government and the Alliance for the Re-liberation of Somalia, which led to the Djibouti Agreement of 2008. | UN | 69 - وفي عام 2007، بدأ المكتب تيسير المناقشة بين الحكومة الاتحادية الانتقالية والتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال التي أدت إلى اتفاق جيبوتي لعام 2008. |
71. In 2007, UNPOS started facilitating the dialogue between the Transitional Federal Government and the Alliance for the Re-liberation of Somalia, which led to the Djibouti Agreement of 2008. | UN | 71 - وفي عام 2007، بدأ المكتب تيسير المناقشة بين الحكومة الاتحادية الانتقالية والتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال التي أدت إلى اتفاق جيبوتي لعام 2008. |
The Special Representative said the Council's mission visiting Djibouti was particularly significant and timely owing to the Transitional Federal Government and the opposition group the Alliance for the Reliberation of Somalia holding a second round of talks regarding the political and security future of Somalia. | UN | وأفاد الممثل الخاص للأمين العام بأن بعثة المجلس إلى جيبوتي تكتسب أهمية خاصة وجاءت في الوقت المناسب في ضوء عقد الحكومة الاتحادية الانتقالية ومجموعة المعارضة والتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال جولة ثانية من المحادثات السياسية بشأن المستقبل السياسي والأمني في الصومال. |
Its visit to Djibouti to meet the Transitional Federal Government and Alliance for the Reliberation of Somalia was evidence. | UN | فالزيارة التي قامت بها إلى جيبوتي للاجتماع بالحكومة الاتحادية الانتقالية والتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال دليل على ذلك. |
Both programmes receive assistance from Cuba and Venezuela within the framework of the Bolivarian Alliance for the Americas. | UN | ويُنجِز هذان البرنامجان بالتعاون مع كوبا وفنزويلا في إطار الائتلاف البوليفاري من أجل شعوب قارتنا الأمريكية. |
In the 27 municipalities where my Special Representative certified the results, the Democratic League of Kosovo (LDK) won approximately 58 per cent of the vote, the Democratic Party of Kosovo (PDK) 27 per cent and the Alliance for the Future of Kosovo (AAK) 8 per cent. | UN | وفي البلديات الـ 27 التي صادق ممثلي الخاص على نتائجها، فاز التحالف الديمقراطي لكوسوفو بنحو 58 في المائة من الأصوات، وفاز الحزب الديمقراطي لكوسوفو بـ 27 في المائة، وفاز ائتلاف العمل من أجل مستقبل كوسوفو بـ 8 في المائة. |
6. On 9 June 2008, the Transitional Federal Government and the opposition Alliance for the Re-liberation of Somalia (ARS) signed a peace agreement in Djibouti, calling for the end of armed confrontation and the withdrawal of Ethiopian troops. | UN | 6 - وفي 9 حزيران/يونيه 2008، وقّعت الحكومة الاتحادية الانتقالية وتحالف إعادة تحرير الصومال المعارض اتفاق سلام في جيبوتي يدعو إلى إنهاء المواجهات العسكرية وانسحاب القوات الإثيوبية. |
It is the main reason why the Governments of the area are currently making efforts in the context of what is known as the Alliance for the Sustainable Development of Central America. | UN | وهذا هو السبب الرئيسي في قيام حكومات المنطقة حاليا ببذل جهود في سياق ما يُعرف بالتحالف من أجل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى. |