"allocation of work" - Translation from English to Arabic

    • توزيع العمل
        
    • توزيع الأعمال
        
    • توزيع للعمل
        
    • لتخصيص العمل
        
    The Conference of the Parties shall determine the matters to be considered by each subsidiary body and the President may, upon the request of the Chair of the subsidiary body concerned, adjust the allocation of work. UN يحدد مؤتمر الأطراف المسائل التي ستنظر فيها كل هيئة فرعية، ويجوز للرئيس، بناء على طلب رئيس الهيئة الفرعية المعنية، أن يعدل توزيع العمل.
    allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3, paragraph 6 16 - 19 8 UN دال - توزيع العمل - المسائل الناشئة عن المقرر ١/م أ-٣، الفقرة ٦ ٦١ - ٩١ ٨
    D. allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3, paragraph 6 UN دال- توزيع العمل - المسائل الناشئة عن الفقرة ٦ من المقرر ١/م أ-٣
    allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3, paragraph 6 17 - 20 8 UN دال- توزيع العمل - القضايا الناجمة عن الفقرة ٦ من المقرر ١/م أ-٣ ٧١ - ٠٢ ٨
    2. At the request of the Chairman of a committee, the General Committee may adjust the allocation of work to the committees. UN 2- يجوز للمكتب، بناء على طلب رئيس احدى اللجان، أن يعدّل توزيع الأعمال على اللجان.
    D. allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3, paragraph 6 UN دال- توزيع العمل - القضايا الناجمة عن الفقرة ٦ من المقرر ا/م أ-٣
    FCCC/SB/1998/CRP.1 allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3, paragraph 6 UN FCCC/SB/1998/CRP.1 توزيع العمل - القضايا الناجمة عن الفقرة ٦ من المقرر ١/م أ-٣
    Subject to article 24 of the Convention, the Conference of the Parties shall determine the matters to be considered by each subsidiary body and may authorize the President, upon the request of the Chairman of a subsidiary body, to adjust the allocation of work. UN يقوم مؤتمر اﻷطراف، رهنا بالمادة ٤٢ من الاتفاقية، بتحديد المسائل الواجب أن تنظر فيها كل هيئة فرعية وله أن يخول الرئيس، بناء على طلب رئيس هيئة فرعية، تعديل توزيع العمل.
    (d) allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3, paragraph 6; UN )د( توزيع العمل - المسائل الناشئة عن المقرر ١/م أ-٣، الفقرة ٦؛
    (d) allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3, paragraph 6 UN )د( توزيع العمل - المسائل الناشئة عن المقرر ا/م أ-٣، الفقرة ٦
    (d) allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3,For the full text of decisions adopted by the Conference of the Parties at its third session, see document FCCC/CP/1997/7/Add.1. paragraph 6; UN )د( توزيع العمل - المسائل الناشئة عن الفقرة ٦ من المقرر ١/م أ-٣)١(؛
    (d) allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3, paragraph 6; UN )د( توزيع العمل - القضايا الناجمة عن الفقرة ٦ من المقرر ١/م أ-٣؛
    (d) allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3, paragraph 6 UN )د( توزيع العمل - القضايا الناجمة عن الفقرة ٦ من المقرر ١/م أ-٣
    (d) allocation of work - issues arising from decision 1/CP.3,For the full text of decisions adopted by the Conference of the Parties at its third session, see document FCCC/CP/1997/7/Add.1. paragraph 6; UN )د( توزيع العمل - القضايا الناجمة عن الفقرة ٦ من المقرر ١/م أ-٣)١(؛
    7. Subject to Articles 9 and 10 of the Convention, the Conference of the Parties shall determine the matters to be considered by each subsidiary body and may authorize the President, upon the request of the Chairman of a subsidiary body, to adjust the allocation of work. UN ٧ - يحدد مؤتمر اﻷطراف، مع مراعاة المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، المسائل التي تنظر فيها كل هيئة فرعية، ويجوز له أن يأذن للرئيس، بناء على طلب رئيس هيئة فرعية، بأن يعدل توزيع العمل.
    7. Subject to Articles 9 and 10 of the Convention, the Conference of the Parties shall determine the matters to be considered by each subsidiary body and may authorize the President, upon the request of the Chairman of a subsidiary body, to adjust the allocation of work. UN ٧ - يحدد مؤتمر اﻷطراف، مع مراعاة المادتين ٩ و٠١ من الاتفاقية، المسائل التي تنظر فيها كل هيئة فرعية، ويجوز له أن يأذن للرئيس، بناء على طلب رئيس هيئة فرعية، بأن يعدل توزيع العمل.
    English Page It will be recalled that each of the subsidiary bodies is requested to report to COP 2 on its longer-term activities and organizational arrangements, including any adjustments to the functions and/or allocation of work. UN ٤- ويجدر التذكير بأنه مطلوب من كل واحدة من الهيئتين الفرعيتين أن تقدم تقريراً الى مؤتمر اﻷطراف الثاني عن أنشطتها على المدى الطويل وعن ترتيباتها التنظيمية، بما في ذلك أي تعديلات في الوظائف و/أو في توزيع العمل.
    Subject to article 24 of the Convention, the Conference of the Parties shall determine the matters to be considered by each subsidiary body and may authorize the President, upon the request of the Chairperson of a subsidiary body [or upon the request of a Party or a group of Parties], to adjust the allocation of work. UN المادة ٢٣ يقوم مؤتمر اﻷطراف، رهنا بالمادة ٤٢ من الاتفاقية، بتحديد المسائل الواجب أن تنظر فيها كل هيئة فرعية وله أن يخول الرئيس، بناء على طلب رئيس هيئة فرعية ]أو بناء على طلب أحد اﻷطراف أو مجموعة من اﻷطراف[، تعديل توزيع العمل.
    Subject to article 24 of the Convention, the Conference of the Parties shall determine the matters to be considered by each subsidiary body and may authorize the President, upon the request of the Chairperson of a subsidiary body [or upon the request of a Party or a group of Parties], to adjust the allocation of work. UN المادة ٢٣ يقوم مؤتمر اﻷطراف، رهنا بالمادة ٤٢ من الاتفاقية، بتحديد المسائل الواجب أن تنظر فيها كل هيئة فرعية وله أن يخول الرئيس، بناء على طلب رئيس هيئة فرعية ]أو بناء على طلب أحد اﻷطراف أو مجموعة من اﻷطراف[، تعديل توزيع العمل.
    Subject to article 32 of the Convention, the Conference shall determine the matters to be considered by each subsidiary body and may authorize the President, upon the request of the Chairperson of a subsidiary body, to adjust the allocation of work. UN رهنا بأحكام المادة 32 من الاتفاقية، يقرر المؤتمر ماهية المسائل التي تنظر فيها كل هيئة فرعية، ويجوز له أن يأذن لرئيس المؤتمر، بناء على طلب من رئيس الهيئة الفرعية بتكييف توزيع الأعمال.
    A proposal by the Chairmen of the SBI and the SBSTA for the allocation of work on actions required under the Kyoto Protocol in preparation for the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Protocol, is contained in document FCCC/SB/1998/1. UN ويرد في الوثيقة FCCC/SB/1998/1 اقتراح من رئيسي الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لتخصيص العمل بشأن التدابير اللازم اتخاذها بموجب بروتوكول كيوتو تحضيراً للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف العامل بمثابة اجتماع اﻷطراف في البروتوكول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more