"alloys" - Translation from English to Arabic

    • سبائك
        
    • السبائك
        
    • أشابات
        
    • وسبائك
        
    • الأشابات التي
        
    • والسبائك
        
    • وأشابات
        
    • لسبائك
        
    • أشابة
        
    • والأشابات
        
    Smaller quantities are used in a few copper alloys. UN وتستخدم كميات أقل في العديد من سبائك النحاس.
    Smaller quantities are used in a few copper alloys. UN وتستخدم كميات أقل في العديد من سبائك النحاس.
    It's got fat 17 inch alloys, Recaro seats, and a full suite of skirts, spoilers and big exhausts. Open Subtitles انها حصلت على الدهون 17 بوصة سبائك, مقاعد ريكارو, ومجموعة كاملة من التنانير, المفسدين وعوادم كبيرة.
    Yeah, I'm gonna cross-check these alloys against potential murder weapons. Open Subtitles نعم، أنا ساتحقق من هذه السبائك مع اسلحة القتل
    Titanium alloys capable of having both of the following characteristics: UN أشابات التيتانيوم التي يمكن أن تتسم بكلتا الخاصتين التاليتين:
    The items included vacuum equipment for test stands, pressure transducers and vacuum pumps, as well as materials for the fabrication of centrifuge machine components, including magnetic tape, maraging steel and aluminium alloys. UN وتشمل المواد معدات تفريغ لمنصات الاختبار، ومحولات ضغط ومضخات تفريغ ومواد لصنع مكونات أجهزة الطرد المركزي، بما في ذلك أشرطة مغناطيسية وسبائك من الفولاذ المصلد والألومنيوم.
    Destruction of most components made of aluminium alloys will most probably take place at altitudes around 70 km. UN ويرجح تدمير معظم المكونات المصنوعة من سبائك الألومنيوم على ارتفاعات تقارب 70 كيلومترا.
    Thin-walled structures made of aluminium alloys melt completely as a rule. UN أما الهياكل الرقيقة التغليف المصنوعة من سبائك الألومنيوم فهي كقاعدة عامة تنصهر تماما.
    In the past, the use of titanium alloys has been proposed to tackle this problem. UN وفي الماضي، تم اقتراح استخدام سبائك من التيتانيوم لمعالجة هذه المشكلة.
    In the past, the use of titanium alloys has been proposed to tackle this problem. UN وفي الماضي، تم اقتراح استخدام سبائك من التيتانيوم لمعالجة هذه المشكلة.
    In the past, the use of titanium alloys has been proposed to address this problem. UN وفي الماضي اقترح استخدام سبائك التيتانيوم لمعالجة هذه المشكلة.
    alloys of mercury, silver, copper and tin Manometers and gauges UN :: سبائك خليطة من الزئبق والفضة والنحاس والقصدير
    Maraging steels are iron alloys: UN أنواع الفولاذ المصلّد هي سبائك حديدية كما يلي:
    Four-fifth of primary nickel output is used in the production of alloys with other metals, particularly for the production of stainless steel. UN ويستخدم أربعة أخماس إنتاج النيكل الخام في انتاج سبائك مع معادن أخرى، لا سيما لانتاج الصلب الذي لا يصدأ.
    Maraging steels are iron alloys: UN أنواع الفولاذ المصلّد هي سبائك حديدية كما يلي:
    MMCs have been shown to possess the following advantages over unreinforced metal alloys: lighter weight, greater resistance to wear and impact, lower coefficient of thermal expansion and greater strength and stiffness. UN وقد ثبت أن هذه المواد تتفوق على السبائك المعدنية غير المقواة بأنها أخف وزنا وأكثر مقاومة للتآكل والصدمـات ولها معامـل أقل فيما يخص التمدد الحراري وقوة وصلابة أكثر.
    (iii) Microstructure formation in casting of technical alloys under diffusive and magnetically controlled convective conditions; UN `3` تركيب البنى المجهرية في صب السبائك التقنية في ظروف حَملية انتشارية متحكم فيها مغنطيسيا؛
    Aluminium alloys having both of the following characteristics: UN أشابات الألومنيوم المتسمة بكلتا الخاصيتين التاليتين؛
    There were differences in the size of the damage and debris clouds caused by aluminium alloys and epoxy-based CFRPs. UN وكانت هناك اختلافات في حجم الضرر وفي سحب الحطام بين سبائك الألومنيوم وسبائك الألومنيوم المقوى بألياف الكربون والقائمة على مادة الإبوكسي.
    Materials resistant to corrosion by UF6 include stainless steel, aluminium, aluminium alloys, nickel, or alloys containing 60% or more nickel. UN المواد المقاومة للتآكل بسادس فلوريد اليورانيوم تشمل الصلب غير القابل للصدأ. والألمنيوم، وأشابات الألمنيوم، والنيكل أو الأشابات التي تحتوي على نسبة 60 في المائة أو أكثر من النيكل.
    Materials being studied are metals, alloys, semiconductors and metal-ceramic composites. Life sciences UN والمواد المشمولة بالدراسة هي الفلزات والسبائك وأشباه الموصلات والمكونات الخزفية الفلزية.
    Also, small percentages are added to lead alloys for battery grids and cable sheathing to improve hardness. UN إلا أن مقادير قليلة منه تضاف لسبائك الرصاص لصناعة شبائك البطاريات ولتغليف الكابلات ولزيادة صلابتها.
    Such authorizations are often used to enable exports of minerals transformed into alloys or low-strength concentrates to bypass regulations. UN وكثيرا ما تستخدم هذه الأذون للتمكن من الالتفاف على القوانين بتصدير خامات محولة إلى أشابة أو مركزة ذات محتويات ضعيفة.
    The report includes figures relating to the equipment used and the alloys produced. UN ويتضمن التقرير أرقاما تتعلق بالمعدات التي استخدمت والأشابات التي أنتجت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more