The list is also available on the Committee's website. | UN | وهذه القائمة متاحة أيضا على موقع اللجنة على شبكة الإنترنت. |
The overview is also available on the OHCHR website. | UN | وهي متاحة أيضا على موقع المفوضية الشبكي. |
Car rental services are also available on FAO premises. | UN | وخدمات استئجار السيارات متاحة أيضا في مبنى الفاو. |
:: also available on the UN web site at: http://www.un.org/Overview/brief.html | UN | :: متاح أيضا في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://www.un.org/overview/brief.html |
A complete list of these is also available on the UNMOVIC website. | UN | وتتوافر أيضا على موقع أنموفيك على الإنترنت قائمة كاملة بهذه التقارير. |
Germany's national report is also available on the Internet at | UN | التقرير الوطني لألمانيا متاح أيضا على شبكة الإنترنت على العنوان التالي |
:: also available on the Internet at: www.devbusiness.com | UN | :: تتاح أيضا في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: www.devbusiness.com |
The overview is also available on the OHCHR website. | UN | وهذه اللمحة العامة متاحة أيضا على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Information on where to submit requests for rooms is also available on the official Web site. | UN | والمعلومات المتعلقة بمكان تقديم طلبات حجز الغرف متاحة أيضا على الموقع الشبكي الرسمي. |
The fact sheet was transmitted through a note verbale to all Member States and is also available on the Committee's web page. | UN | وقد أُرسلت صحيفة الوقائع عن طريق مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء، وهي متاحة أيضا على موقع اللجنة على الإنترنت. |
The revised guidelines are also available on the website of the Committee. | UN | والمبادئ التوجيهية المنقحة متاحة أيضا على موقع اللجنة في الإنترنت. |
The reports are also available on the website of the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | وهذه التقارير متاحة أيضا في موقع الإنترنت الخاص بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The reports are also available on the website of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC). | UN | وهذه التقارير متاحة أيضا في موقع الإنترنت الخاص بمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
Data on these indicators are also available on the Population Division's website. | UN | والبيانات المتعلقة بهذه المؤشرات متاحة أيضا في موقع شعبة السكان على الإنترنت. |
∙ also available on the UN Website at: http://www.un.org/geninfo/ir ∙ UN in Brief | UN | ◂ متاح أيضا في موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.un.org/geninfo/ir |
∙ also available on the UN Website at: http://www.un.org/Overview/brief.html | UN | ◂ متاح أيضا في موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.un.org/overview/brief.html |
∙ also available on the UN Website at: http://www.un.org/geninfo/ir ∙ UN in Brief | UN | ◂ متاح أيضا في موقع اﻷمم المتحدة على شبكة اﻹنترنت على العنوان التالي: http://www.un.org/geninfo/ir |
also available on the website were the consolidated results and performance data for the previous programme cycles. | UN | وتتوافر أيضا على الموقع الشبكي النتائج وبيانات الأداء الموحدة للدورات البرنامجية السابقة. |
also available on the website are weekly programmes produced in the official languages, as well as Bangla, French-Creole, Hindi, Indonesian and Urdu. | UN | وتتوافر أيضا على الموقع الشبكي برامج أسبوعية باللغات الرسمية، وكذلك باللغتين الأردية والهندية وباللغة البنغالية وباللغة الإندونيسية وبلغة الكريول الفرنسية. |
The report is also available on the website of the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | والتقرير متاح أيضا على الموقع الشبكي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
:: also available on the Internet at: www.devbusiness.com | UN | :: تتاح أيضا في موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: www.devbusiness.com |
The results from this inquiry are presented in a printed report in Swedish, also available on the Internet. | UN | وتعرض النتائج التي أسفر عنها هذا الاستقصاء في تقرير مطبوع باللغة السويدية، يتاح أيضا على الإنترنت. |
These materials are also available on the UN web site at http://www.un.org/esa | UN | البريد الإلكتروني Vasic@un.org، وهذه المواد متاحة أيضا من موقع الأمم المتحدة على شبكة الانترنت http://www.un.org/esa. |
:: also available on the UN website at: www.un.org/MoreInfo/guide | UN | :: يوجد أيضا على موقع الأمم المتحدة على الإنترنت على العنوان التالي: www.un.org/MoreInfo/guide |
All of the meetings of the SCF were webcast and the recordings are also available on demand. | UN | وبُثت كل اجتماعات اللجنة الدائمة على الشبكة ويمكن أيضاً الاطلاع على التسجيلات عند الطلب(). |
Information was also available on the website of the Ministry for Foreign Affairs. | UN | وثمة معلومات متاحة أيضاً على موقع انترنت وزارة الخارجية. |
The publication, available in print at http://www.un.org/publications and in major bookstores, is also available on electronic readers. | UN | والمنشور، متاح في شكل مطبوع في الموقع التالي: http://www.un.org/publications وفي المكتبات الكبرى، وهو متوافر أيضا على أجهزة القراءة الإلكترونية. |