"also be important to" - Translation from English to Arabic

    • المهم أيضا
        
    • المهم أيضاً
        
    • الأهمية بمكان أيضا
        
    It would also be important to know whether judges were fair and meted out appropriate penalties in cases of femicide. UN وقد يكون من المهم أيضا معرفة ما إذا كان القضاة منصفين ويوقّعون عقوبات مناسبة في قضايا قتل النساء.
    It would also be important to reach consensus on the definition of operational independence. UN وسيكون من المهم أيضا التوصل إلى توافق في الآراء بشأن تعريف الاستقلال التشغيلي.
    It would also be important to consider some standardization in the description of financial instruments. UN ومن المهم أيضا النظر في إدخال قدر من التوحيد على توصيف الصكوك المالية.
    It will also be important to allow sufficient time for public consultation on both laws. UN ومن المهم أيضاً إتاحة وقت كافٍ لمشاورة عموم الجمهور بشأن القانون.
    It would also be important to continue to monitor progress and to link resource allocation with strategic goals and indicators. UN وقيل إنه من المهم أيضاً مواصلة رصد التقدم وربط تخصيص الموارد بالأهداف والمؤشرات الاستراتيجية.
    In addition to the financing sources used in 2005, it will also be important to identify non-traditional sources of finance. UN وبالإضافة إلى مصادر التمويل التي استُخدمت في جولة عام 2005، سيكون من المهم أيضا التعرّف على مصادر تمويل غير تقليدية.
    It will also be important to determine the relationship and distribution of tasks between the Third Committee and the Human Rights Council. UN وسيكون من المهم أيضا تحديد العلاقة بين اللجنة الثالثة ومجلس حقوق الإنسان، وتوزيع المهام بينهما.
    It would also be important to arrange peer support for disabled women who have become victims of crime. UN ومن المهم أيضا تدبير مساعدة من الزميلات للمعوقات اللاتي أصبحن ضحايا للجريمة.
    It will also be important to further popularize NEPAD at the national and continental levels so as to ensure buy-in by the general public. UN ومن المهم أيضا وضع الشراكة في متناول إدراك الجماهير على المستوى الوطني والقاري لضمان قبولها العام.
    Furthermore, it will also be important to ensure that relevant activities are properly resourced in a timely manner. UN وعلاوة على ذلك، سيكون من المهم أيضا التأكد من أن الأنشطة ذات الصلة تحظى بالموارد اللازمة في الوقت المناسب.
    It would also be important to assess how the possibility of receiving a premium affected force generation. UN وسيكون من المهم أيضا تقييم كيفية تأثير إمكانية الحصول على العلاوة على توليد القوة.
    It would also be important to consider the adequacy of conference servicing. UN ومن المهم أيضا النظر في كفاية خدمات المؤتمرات.
    It would also be important to ensure appropriate cooperation between the Committee for Programme and Coordination, the Economic and Social Council and ACC. UN ومن المهم أيضا إيجاد التعاون المناسب بين لجنة البرنامج والتنسيق، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    It would also be important to improve the knowledge and understanding of the registration process. UN وسيكون من المهم أيضا تحسين معرفة وفهم عملية التسجيل نفسها.
    It will also be important to avoid duplicating existing ADB lending programmes. UN وسيكون من المهم أيضا تفادي الازدواجية في برامج اﻹقراض القائمة لدى مصرف التنمية الافريقي.
    39. It would also be important to examine the relationship between the Office of the High Commissioner and the Centre for Human Rights and between the office of the High Commissioner and the Commission; the relationship between the Office UN ٣٩ - ومن المهم أيضا النظر في العلاقات بين المفوضية السامية ومركز حقوق الانسان وكذلك بين المفوضية واللجنة.
    It would also be important to include the future users of the data in the development process at the international level. UN وسيكون من المهم أيضاً إشراك المستخدمين المقبلين للبيانات في عملية وضع الإحصاءات على المستوى الدولي.
    It would also be important to define what is meant by " national ownership " and how it is measured. UN وسيكون من المهم أيضاً تحديد معنى ' ' السيطرة الوطنية`` وكيفية قياسها.
    It will also be important to enhance coordination of United Nations activities in the field of trade and development with the activities of other organizations active in this field, for example WTO and the World Bank. UN وسيكون من المهم أيضاً تعزيز التنسيق فيما بين أنشطة الأمم المتحدة في ميدان التجارة والتنمية وأنشطة المنظمات الأخرى الفاعلة في هذا المجال، مثل منظمة التجارة العالمية والبنك الدولي.
    It will also be important to assess how such national development promotes equity both within a State and between States, through a rights-based approach to international cooperation. UN وسيكون من المهم أيضاً تقييم الكيفية التي تفضي بها عملية التنمية الوطنية هذه إلى تعزيز الإنصاف سواء ضمن الدولة الواحدة أو فيما بين الدول من خلال الأخذ بنهج إزاء التعاون الدولي يقوم على أساس الحقوق.
    It would also be important to standardize financial information and accounting procedures. UN ومن الأهمية بمكان أيضا توحيد المعلومات المالية والإجراءات المحاسبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more